Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война двух королев (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 76
"Дайте мне несколько минут". Киеран передал поводья мне. "Я посмотрю, смогу ли я подобраться достаточно близко".
"Будь осторожен".
Кивнув, он быстро сошел с коня и скрылся в деревьях и кустарниках.
"Надеюсь, он будет тише, чем сейчас", - сухо заметил Ривер.
"Так и будет".
Несколько минут, прошедших до возвращения Киерана, показались вечностью. "Определенно солдаты. Всего около двух-трех десятков", - сказал он. Мое сердце сжалось. "Они примерно там, где лес редеет".
Мой взгляд устремился на дорогу. Две-три дюжины - это много.
"Я могу просто сжечь их".
Моя голова повернулась к Риверу. "Нет."
"Но это будет быстро".
"Конечно, нет".
"Позволь мне позаботиться об этом". Он начал спускаться.
"Не надо становиться Дракеном и сжигать людей, Ривер."
"Почему бы и нет? Это весело."
"Это не весело ни для кого..."
"Для меня - да".
"Оставайся в своей повозке", - приказала я. "Если ты будешь двигаться и сжигать вещи, все узнают, что с нами дракен. Если Исбет научила Вессу использовать первобытную магию, то она также может использовать ее, чтобы убить оставшихся дракенов", - напомнила я ему. "Насколько они знают, у нас больше нет ни одного дракена".
"Неважно", - пробормотал он.
"У меня есть идея", - сказал Киеран. "Это немного, но если они подойдут к тебе достаточно близко, они увидят, что ты не Охотник".
Они также увидят шрамы.
Киеран присел, и я в замешательстве наблюдала, как он погружает руки в одну из луж. "Это будет невесело, но это даст некоторую маскировку, пока они не будут слишком пристально смотреть на твои глаза".
Серебристо-белую ауру за моими зрачками было трудновато скрыть, но это было лучше, чем ничего. Я наклонилась, закрыв глаза, когда Киеран потянулся вверх. Ощущения и текстура осадка были неприятными, когда он разглаживал его по моим бровям, по щекам, а затем по подбородку. Я не осмеливалась дышать слишком глубоко, вдруг это не просто дождь и грязь.
Киеран сделал то же самое с собой. Он не предложил Риверу такого же обращения, и я не была уверена, был ли это взгляд, который послал ему дракен, или тот факт, что было бы гораздо более причудливо, если бы все мы были покрыты грязью.
"Они почти настигли нас", - заявил Ривер.
Киеран взял поводья и вернулся в седло. Он наклонился, стягивая край моего капюшона. Наши глаза встретились. Он негромко произнес. "То, что ты сказала Риверу. То же самое касается и тебя?"
Сущность интенсивно пульсировала в моей груди. "Я надеюсь, что мне не придется делать такой выбор, но если это случится, я не буду так заметна, как мистер Сжечь Всех".
Ривер фыркнул.
"Я не позволю, чтобы нас похитили", - сказала я Киерану, не сводя с него взгляда. "Но помни, о чем я просила".
Он знал, что я имею в виду. Что если я использую сущность и стану слишком кровожадной - если я не сдержусь - он остановит меня.
Челюсть Киерана была твердой, но он кивнул, выпрямляясь в седле. Я пригнула подбородок, поднимая взгляд. Правая рука Ривера небрежно лежала на рукояти меча, который, как я знала, был уложен между двумя сиденьями будки.
"Несмотря ни на что, не меняйся". Я посмотрела на Ривера. "Не раскрывай, кто ты".
Он не выглядел счастливым, но кивнул.
Звук приближающихся лошадей ударил мое сердце о ребра, и в ответ на это вереск завибрировал, зашептав по моим венам. Лошади, забрызганные грязью, огибали поворот. Я увидела малиновые и белые доспехи солдат, на каждом из которых были соответствующие щиты с выгравированным королевским гербом Кровавой Короны. Сущность прижалась к моей коже, говоря мне, что я могу остановить это, пока оно не началось. Я могла сделать это тихо, свернув им шеи одним лишь усилием воли. Мы могли бы проскакать мимо них, как будто ничего не произошло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но что-то случилось бы.
Я бы убила людей, которые еще не доказали, что представляют угрозу. Действие, которое было бы обнаружено и вызвало бы вопросы - такие, которые могли бы предупредить других о нашем присутствии. Действие, которое сделало бы это пустое место внутри меня еще более холодным.
"Стоять", - крикнул солдат, его шлем украшал гребень из конского волоса, окрашенного в красный цвет. Рыцари носили такие же, но для смертного это символизировало, что он имеет высокий ранг. Скорее всего, лейтенант.
Мы повиновались, как повиновались бы все егеря, получив приказ от высокопоставленного воина.
Лейтенант ехал впереди, за ним следовали трое других, у которых на шлемах не было гребней. Гетры - тонкая черная ткань - закрывали большую часть его лица, под шлемом виднелись только глаза. Он бросил беглый взгляд в сторону Ривера, а затем посмотрел на нас. "Откуда вы путешествуете и куда?"
"Нью-Хейвен, сэр. Мы направляемся на Ивовые равнины". Киеран не пропустил ни одного удара. "Приказано доставить последнюю партию виски".
Я позволила своим чувствам охватить себя, сосредоточившись на лейтенанте. В горле собралась соль - то ли недоверие, то ли настороженность. Ни то, ни другое не было редкостью.
Лейтенант остался рядом с Киераном, а другой поскакал вперед. "Три егеря перевозят виски? Кажется, это слишком много".
"Ну, сэр", - ответил Киеран, - "некоторые считают, что удвоенного количества недостаточно для охраны чего-то столь ценного, как эти крепкие напитки".
Один из солдат грубовато усмехнулся, пока другой поднимал брезент на задней стенке повозки. Он кивнул лейтенанту.
Я прикусила губу, когда солдат полез внутрь, проверяя ящики. Оружие, которое мы там хранили, было ближе к ящику, но если он найдет его, это не вызовет слишком много вопросов.
"Мы надеемся добраться до Ивовых равнин до наступления ночи", - добавил Киеран, и я сунул правую руку под складку плаща, когда лейтенант почувствовал привкус настороженности. Я схватилась за рукоять волчьего кинжала - на всякий случай.
Лейтенант погнал свою лошадь вперед. "Держу пари, что так и есть".
Я напряглась, услышав низкий, дымный гул, который издал Ривер. Казалось, никто больше не слышал. Я посмотрела на него, но его внимание было приковано к лейтенанту.
Я крепче сжала поводья Винтера, когда солдат внимательно осмотрел Киерана. Мужчина был старше, возможно, на четвертом или пятом десятке лет жизни, что было необычно для любого, кто проводил хоть сколько-нибудь времени вне Восхода. "Что с тобой случилось?"
"Наткнулся на какого-то Жаждущего посреди ночи", - ответил Киеран. "Все пошло наперекосяк".
Солдат кивнул, когда лейтенант приблизился, его взгляд переместился с Киерана на меня. Я держалась спокойно.
"Ты застенчивый, не так ли? Боишься поднять голову и встретить взгляд своего начальника, и все же ты здесь, за Восходом?" Лейтенант хмыкнул под нос. "И, судя по всему, молодой".
Неприязнь расцвела, когда он продолжил смотреть. Хотя моя голова была склонена, я чувствовала его взгляд.
Его рука вскинулась, щелкнув пальцами перед моим лицом. Прилив колючего тепла пронесся по моей коже. "Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю".
Кислотный гнев переполнил мой рот, когда мой взгляд переместился за черную ткань и встретился со стальными серыми глазами.
Наступило долгое, напряженное молчание, пока другой солдат разворачивал свою лошадь. Лейтенант выдержал мой взгляд, его глаза медленно расширялись. Я поняла, что он увидел блеск за моими зрачками. Его эмоции забили мне горло. Недоверие уступило место быстрому всплеску кипучего благоговения, а затем горькому страху. "Боже милостивый", - произнес он, и я поняла, что наше ничтожное прикрытие раскрыто. "Предвестник..."
- Предыдущая
- 76/170
- Следующая
