Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Бессмертный ангел (ЛП) - Сэндс Линси - Страница 45


45
Изменить размер шрифта:

«Ага.» Мирабо усмехнулась. — Ты даже не посмотрел в нашу сторону, просто вышел, пересек холл и зашел к Ильдарии. Хорошо, что мы не были южноамериканскими силовиками, мы бы вытащили тебя, вошли и схватили ее.

«Хм.» Тайни согласно кивнул.

Джи Джи при этой мысли на мгновение закрыл глаза. Господи, он даже не подозревал, что кто-то был с ним в холле. Он вообще не оглядывался.

— Не было причин. Это твой холл, и ты понятия не имел, что есть проблема, — заметила Мирабо.

«Ты также не жил всю свою жизнь, ожидая неприятностей», — заметил Тайни. «Бессмертные знают что, с тобой лучше не связываться. Никто не хочет, чтобы Роберт Гвискар сидел у них на заднице».

— И большинство смертных, вероятно, также избегают тебя из-за твоего роста и ирокеза.

— Ильдария бы сразу вас заметила. Наверное, еще до того, как открыла дверь, — сказал Джи Джи, нахмурившись, только сейчас поняв, как беспечно он прожил свою жизнь. Он бродил по ней, никогда не боясь, никогда не беспокоясь о том, что он не в безопасности. Между тем, она жила так, что за ней постоянно охотились, постоянно начеку на случай неприятностей и угроз.

Джи Джи надеялся, что теперь, когда она уехала из Южной Америки, она в безопасности, но этот ублюдок Вильяверде узнал, что она здесь, и послал за ней людей. Джи Джи мог понять, что он злился на нее из-за того, что она откусила его член, и, возможно, в то время хотел отомстить, но охотиться на нее в течение двухсот лет казалась чересчур. Парню нужно было пережить это и двигаться дальше. Будучи бессмертным, он бы отрастил его обратно. Может быть. Джи Джи не был уверен. Отрастали ли у бессмертных оторванные кусочки тела?

«А, да. Да, — сказала Мирабо, явно подхватывая его мысли. Вздрогнув, она спросила: «Так это его корова, а?»

«Он напал на нее, а она защищалась», — сказал Джи Джи, надеясь, что Ильдария не расстроится из-за того, что другие узнали об этом инциденте. Он ничего не сказал. Знания были вырваны из его головы. Тем не менее, это было личное, и он не хотел, чтобы она чувствовала себя некомфортно или смущалась из-за его блуждающих мыслей.

— Ну, я ничего не скажу, — заверила его Мирабо.

Джи Джи проворчал спасибо, а затем взглянул на ЭйчДи, который был необычайно тихим. Пес сел и с интересом наблюдал за Тайни. Но он не лаял и на Мирабо и не пытался укусить ее за лодыжки, что было чем-то новым. Собака всегда преследовала незнакомых женщин.

— Тайни хорошо ладит с собаками, — прокомментировала Мирабо, переводя взгляд на собаку. «Они любят его».

Словно в доказательство, Тайни щелкнул большим и указательным пальцами, присвистнул, и ЭйчДи встал и осторожно двинулся вперед, опустив голову, чтобы принюхаться, когда он приблизился. К большому изумлению Джи Джи, его собака подошла прямо к здоровяку и даже позволила ему погладить себя, затем села рядом с ним и повернулась, чтобы посмотреть на Джи Джи.

«Предатель», сказал Джи Джи с весельем. — Я думал, тебе нужно на улицу?

От этого ЭйчДи сразу же встал и пошел вокруг Тайни к двери.

Кивая, Джи Джи обошел пару, чтобы добраться до двери, и сказал: «Мы не долго. Вы двое хотите кофе или еще что-нибудь, когда я вернусь?

«Неа. У нас все хорошо, — сказала Тайни, когда Мирабо покачала головой. «Спасибо однако.»

«Конечно», пробормотал Джи Джи, а затем открыл дверь на лестничную клетку и последовал за ЭйчДи. Его мысли были заняты Ильдарией, пока он спускался за меховым комком вниз по лестнице. Кто-то пытался похитить ее прошлой ночью, пока он спал. Он чуть не потерял ее и ни черта об этом не знал.

Этот ублюдок Вильяверде не собирался оставлять ее в покое. Джи Джи понятия не имел, как мужчина узнал, что она в Канаде, но это означало, что здесь она больше не в безопасности. Может, ему стоит отвезти ее в Англию. Оказавшись там, его отец обязательно вмешается. Он еще не сказал своим родителям, что является спутником жизни Ильдарии. Его мать была бы в восторге, узнав это, и его отец тоже. Но Роберт обладал некоторой властью. Тайни не шутил, когда сказал, что большинство бессмертных не лезли к нему, потому что не хотели связываться с его отцом. Роберт Гвискар был известным воином и членом Европейского совета. Он также был известен своей жестокостью и защитой тех, о ком заботился. Он возьмет Ильдарию под свою защиту. Черт, этот человек начнет войну, чтобы обезопасить ее, как только узнает, что она и Джи Джи были спутниками жизни. Однако Роберт был бы разочарован тем, что он все еще не соглашался на оборот. Вот почему Джи Джи ничего не сказал своей матери, когда разговаривал с ней пару дней назад. Он знал, что она надеялась, что он встретит бессмертную и не сможет сопротивляться обороту. Но он сопротивлялся, и это тоже чертовски разочаровало бы ее. Это может даже раздавить ее. Он понял. Она не хотела смотреть, как он умирает, но он просто…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

ЭйчДи начал лаять, и Джи Джи резко огляделся, с удивлением обнаружив, что они снаружи. ЭйчДи лаял на белку, посмевшую приблизиться к его лужайке, но это заставило Джи Джи понять, что он действительно ходил в неведении. Он так погрузился в свои мысли, что ходил за собакой вниз и на улицу, не обращая внимания ни на что вокруг. Он мог бы пропустить полдюжины силовиков на лестничной площадке и здесь, не заметив этого. Ему нужно было начать обращать внимание на свое окружение. От этого может зависеть жизнь Ильдарии.

Глава 11

Ильдария счастливо потянулась и зевнула, проснувшись, ее тело выгнулось и изогнулось под одеялом. Она хорошо спала, и сны, которые она делила с Джи Джи оставили ее в прекрасном настроении, как будто с миром все в порядке. После этого у нее были и другие сны, но не общие сны, и ни один из них не включал секс. Тем не менее, это были приятные сны, в большинстве из них ее бабуля говорила ей, что любит ее и гордится ею. Ильдария понятия не имела, какая психология стояла за этим. Возможно, в подсознании она прощала себя за то, что больше никогда не видела свою бабушку после того дня, как сбежала из дома сеньориты Аны. Это было то, что всегда беспокоило ее. Два года после того судьбоносного дня она несколько раз пыталась приблизиться к ней, но всегда находился хотя бы один Силовик, наблюдавший за домом ее бабушки и следовавший за ней, куда бы она ни пошла.

В последний раз, когда Ильдария пыталась, она приехала, и увидела Хуана снаружи, разговаривающего с несколькими соседями. Она не могла слышать, о чем они говорили, но заметила среди собравшихся плачущую подругу своей бабушки и прочитала ее мысли. Женщина была в гостях, когда

Abuela

Ильдарии внезапно схватилась за грудь и рухнула на пол. Она побежала за помощью, но к тому времени, когда она вернулась с местным целителем, он уже ничего не мог сделать.

Abuela

Ильдарии была мертва. Теперь Хуан говорил им, что позаботится о ее похоронах и обо всем остальном.

Ильдария, спотыкаясь, отшатнулась с разбитым сердцем и чувством вины. Ее

Abuela

умерла в одиночестве. Логическая часть ее мозга уверяла ее, что это не ее вина, но эмоциональная сторона ругала ее за то, что она подвела свою бабушку, женщину, которая защищала и воспитывала ее. Ильдария хотела присутствовать на похоронах, но Хуан был там с сеньоритой Аной и ее женихом, который к тому времени уже наверняка был ее мужем. Также присутствовало около дюжины силовиков. Ей пришлось наблюдать за происходящим издалека, не имея возможности увидеть свою бабушку в последний раз, чтобы попрощаться. Она просто смотрела ввалившимися глазами, как красивый и наверняка дорогой деревянный гроб опустили в землю.

Ильдария оставалась там еще долго после того, как большинство остальных ушли, но пока гости и даже Силовики ушли, Хуан остался один, молча наблюдая, как они засыпают ее могилу землей. Большую часть времени он стоял неподвижно, но время от времени оглядывался по сторонам, словно ожидая кого-то. Ее, подумала она, но, уверенная, что это была ловушка, она не осмелилась приблизиться. В ту ночь в переулке мужчина был в ярости до ненависти, и это было еще до того, как она покалечила его. К тому моменту он охотился за ней уже два года, его люди все время были повсюду. Человек не тратит такую энергию и силы без очень глубоких чувств. Она была уверена, что он делает это не потому, что желает поприветствовать ее в бессмертном стаде, и боялась, какое возмездие он потребует, если поймает ее.