Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессмертный ангел (ЛП) - Сэндс Линси - Страница 3
Ильдария открыла рот, чтобы ответить, но вместо этого остановилась и посмотрела в сторону, когда раздался женский крик. Ее глаза расширились от ужаса, когда она увидела, как сопротивляющуюся молодую девушку тащат к открытой двери фургона в дальнем конце парковки. Ильдария едва успела осознать, что стала свидетельницей похищения, когда Тайбо и Валериан пронеслись мимо нее, мчась на скорости к другому концу парковки. Бессмертной скорости. Нечеловеческой скорости.
Инстинкт почти заставил Ильдарию броситься за ними, но слова Тайбо все еще звучали у нее в голове: «Ну, может, быть я и не смог бы проигнорировать это, но я бы, черт возьми, позаботился о том, чтобы меня не засняли на видео, как я это делаю».
Ее взгляд скользнул по парковке, отметив несколько других студентов. Ближе к зданиям было еще больше. Кто-то был один, кто-то парами, кто-то кучками. Некоторые двинулись вперед, словно хотели помочь, но теперь замедлили шаг, увидев, что Тайбо и Валериан бросились в атаку. Остальные поднимали свои мобильные телефоны. Некоторые, вероятно, просто фотографировали, но другие, несомненно, снимали видео, и, вероятно, были и другие, которых она не могла видеть, кто делал и то, и другое. Таков был сегодняшний мир. Телефоны с камерами изменили все, подумала она, покачав головой, и тут слова Тайбо снова промелькнули у нее в голове.
«Я бы, черт возьми, позаботился о том, чтобы меня не засняли на видео, как я это делаю».
Фыркнув себе под нос, Ильдария осталась на месте, вытащила мобильник и тоже начала снимать.
К тому времени, когда волнения улеглись и Тайбо и Валериан передали преступника полиции кампуса, а молодую девушку — медикам скорой помощи, телефон Ильдарии снова был в ее кармане, и она ждала, прислонившись к их черному внедорожнику. Она знала, что это их, потому что номерной знак был RogueH4 (Изгои О4(Охотник на изгоев 4)).
Когда они добрались до нее, она мягко заметила: «Итак, вы можете игнорировать женщину в беде не больше, чем я».
— Да, да, — пробормотал Тайбо, обменявшись огорченным взглядом с Валерианом, вытащил брелок и нажал кнопку, чтобы отпереть двери внедорожника.
«Надеюсь Вы заметили, что люди снимали видео?» — спросила она.
Оба замерли от ее слов и повернулись, чтобы оглядеть парковку. Многие из свидетелей, которые снимали происходящее, уже ушли, большинство ушли, когда прибыла полиция кампуса. Но некоторые все еще наблюдали за ними с телефонами, все еще записывая.
— Черт, — прорычал Тайбо.
Валериан вздохнул и сказал: — Ты возьми двоих с правой стороны стоянки, а я…
— Не беспокойтесь, — прервала Ильдария, когда пара начала двигаться. «Это уже загружено в сеть по крайней мере один раз».
Когда обе головы повернулись к ней, она мило улыбнулась. «Я отметила Люциана Аржено на своем. Он, вероятно, смотрит его прямо сейчас».
— Ах, дерьмо, — пробормотал Тайбо.
«Теперь ты знаешь, что я чувствую», — мрачно сказала она и повернулась, чтобы сесть во внедорожник, оставив их следовать за ней. Когда она закончила пристегивать ремень безопасности и выглянула наружу, то увидела, что двое мужчин все еще стоят рядом с машиной, но уже с телефонами. Она предположила, что они ищут видео, и догадалась, что они нашли по крайней мере одну его версию, когда они оба начали ругаться.
Удовлетворенно вздохнув, она откинулась на спинку сиденья, ожидая, пока они оправятся от своего расстройства и отвезут ее к Люциану. Как ни странно, они, казалось, не так стремятся доставить ее туда, как когда вытащили ее из класса. Это была очень тихая поездка к дому Силовиков, на нее было брошено множество гневных и обвиняющих взглядов.
«Ильдария! Как приятно снова тебя видеть».
Ильдария криво улыбнулась этому приветствию Саманты Мортимер, когда Тайбо и Валериан ввели ее в дом Силовиков. Она стояла неподвижно, когда женщина обняла ее… и потом Сэм прошептала: «Все будет хорошо».
Немного расслабившись, Ильдария подняла руки, чтобы ответить на объятия, и даже сумела улыбнуться, когда Сэм отстранилась достаточно, чтобы посмотреть ей в лицо. Ильдария не была уверена, что все будет в порядке, но слова Сэм, по крайней мере, вселили в нее надежду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Люциан и Гаррет ждут в офисе, — сказала Сэм, наконец отпуская ее. Затем она взглянула на Тайбо и Валериана и добавила: «Вас троих».
Ильдария прикусила губу, когда оба мужчины застонали и бросили на нее обвиняющие взгляды, но Сэм весело ухмыльнулась и, взяв ее за руку, повела по коридору, когда она спросила: «Как тебе живется у Маргариты?»
— Хорошо, — пробормотала Ильдария, на время отбросив беспокойство. — Маргарита очень милая.
— Да, она такая, — сказала Сэм с улыбкой, которая немного потускнела, когда она добавила, — но я надеюсь, что она относится к этому спокойно. Она и Джулиус были так подавлены, когда она потеряла ребенка. Я бы не хотела, чтобы это случилось снова».
Ильдария остановилась и резко повернулась к ней. — Маргарита беременна?
«Да. Но, это не официально. Она еще не всем рассказала. Я знаю только потому, что слышала, как Люциан говорил об этом с Мортимером и предупреждал его, чтобы он не вовлекал ее в какие-либо стрессовые ситуации, пока ребенок не родится, — тихо сказала Сэм и объяснила: — Она была беременна год или два назад, но потеряла ребенка. Люциан уверен, что это как-то связано со стрессом, поэтому хочет быть уверен, что на этот раз мы избавим ее от стресса.
— О, — пробормотала Ильдария. Она жила с женщиной больше месяца и не замечала ее деликатного положения. Хотя Ильдария заметила, что Маргарита потребляла много крови, что было необходимо бессмертной женщине, чтобы выносить ребенка.
— На самом деле, — продолжила Сэм, — Люциан так полон решимости оберегать Маргариту от стресса, что тебе бы пришлось остаться с нами, когда они притащили тебя сюда из Монтаны… что, кстати, мне бы очень понравилось, — искренне добавила она. — Но Маргарита уже пронюхала о твоем положении и настояла, чтобы ты остановилась у ней. Она беспокоилась, что тебе будет неудобно находиться здесь. Что клетки сзади будут ощущаться для тебя как постоянная угроза того, что может случиться, если ты будешь плохо себя вести».
Ильдария поморщилась от этого комментария, потому что она снова попала в беду и, вероятно, окажется в тех камерах, о которых только что упомянула Сэм.
— Все будет хорошо, — снова пробормотала Сэм, похлопывая ее по руке. «И вот мы пришли».
Ильдария огляделась и увидела, что они достигли офиса Гаррета Мортимера — или офиса Мортимера, поскольку все обращались к мужу Сэм по фамилии. Официально Мортимер был главой Бессмертных Силовиков в Северной Америке, или охотников за изгоями, как их часто называли. Но Люциан Аржено был главой Североамериканского Совета Бессмертных и часто совал свой нос и узурпировал положение Мортимера.
Как и сейчас, решила Ильдария, когда увидела, что светловолосый Люциан сидит в кресле Мортимера за столом, а темноволосый муж Сэм сидит на углу собственного стола. Двое мужчин, по-видимому, что-то обсуждали, вероятно, ее, но прекратили когда она вошла.
— Когда ты закончишь, на кухне будут ждать пирожные и какао, — небрежно сказала Сэм, отпустив руку Ильдарии и подтолкнув ее в комнату. Не обращая внимания на хмурый взгляд Люциана, стройная брюнетка исчезла в коридоре, позволив Тайбо и Валериану тоже войти в комнату.
— Садитесь, — твердо сказал Люциан, когда все трое застыли перед столом, как непослушные дети в кабинете директора.
Ильдария села на ближайший стул, который оказался посреди трех перед столом. Тайбо и Валериан заняли стулья по обе стороны от нее.
Как только все трое сели, Люциан повернул к ним портативный компьютер на столе. На экране застыло изображение явно бегущих Тайбо и Валериана.
Оба ее сопровождающих тут же заговорили, но Люциан поднял руку, призывая к тишине. Когда они захлопнули рты, он нажал кнопку воспроизведения на компьютере. Все молчали, наблюдая, как разворачивается действие; Валериан и Тайбо мчались по парковке так же быстро, как гепарды. К сожалению, парковка была огромной, и, несмотря на их нечеловеческую скорость, злоумышленники затащили женщину в фургон, захлопнули дверь и сели за руль до того, как они подбежали к фургону.
- Предыдущая
- 3/66
- Следующая