Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Замуж не Напасть, Но как бы Замужем не пропасть (СИ) - Шевцова Наталья - Страница 47
Милдред с трудом открыла глаза, но ничего не увидела, так как перед глазами всё плыло. Что происходит? Боже мой, я так слаба… Мне так плохо, как никогда ещё не было…
Она попыталась сфокусировать своё внимание хоть на чём-нибудь хотя бы на одно мимолётное мгновение. Однако добилась лишь того, что неподвижная ярко-белая пелена, застилавшая ей обзор, осыпалась как побелка со стены при сильном ударе, превратившись в миллиард микроскопических мушек, которые мельтешили теперь перед её взором с совершенно неимоверной скоростью…
Девушку вывернуло наизнанку.
Обессиленная, во избежание повторения рвотного позыва, она снова закрыла глаза. И провалилась в чёрную пустоту беспамятства.
– Милли, маленькая моя упрямица, выпей лекарство! И тебе сразу станет легче! – увещевала бабушка, тыча внучке в зубы ложку с лекарством.
Голос был таким родным и таким обеспокоенным, что девушка приоткрыла тяжелые веки. Глаза бабушки улыбались, укоризненно-покровительственно-строго.
– Но оно же горькое! – закапризничала в ней маленькая Милли. – И невкусное! Не хочу! Не буду!
– Зато полезное! – возразила бабушка. – Ну же Милли, глотай! Ты же у нас будущий доктор? Да-а-а?
Пятилетняя кроха насупившись и обиженно надув губки, закивала головой, потому что уже понимала к чему ведёт бабушка, ведь подобный спор у них происходил не впервые.
– И как будущий доктор, – ласково улыбнулась бабушка. – Ты должна понимать, что лекарства важны и нужны, даже такие горькие и невкусные, как это!
– Хорошо, ба, – обреченно согласилась будущий доктор. – Так и быть, давай уже твое лекарство! – с явно подчёркнутым одолжением в тоне добавила кроха и приоткрыла рот, позволив бабушке напоить её лекарством.
[1]Электропоезд JR-Maglev японского производства 21 апреля 2015 года развил на испытательной колее, построенной в префектуре Яманси, скорость – 603 км/ч, установив тем самым абсолютный рекорд скорости для железнодорожного транспорта.
[2] Аврора – богиня утренней зари в древнеримской мифологии.
[3] Третий закон Ньютона или закон равенства действия и противодействия — один из трёх основных законов ньютоновской механики.
[4] Резус-положительными являются около 85 % людей европеоидной расы
[5] IV группа крови - обладатели четвертой группы крови АВ(IV) - как у Иисуса Христа - относятся к категории универсальных реципиентов - им можно переливать кровь любой группы
Глава 28
Плохое предчувствие, зародившееся где-то на периферии сознания Микаэля в тот момент, когда Бельфегор заявил, что ему не нужна будет скорая для того, чтобы доставить Милдред в больницу, с каждой милей, преодолеваемой гиперзвуковым ракетопланом X15[1], росло и росло, пока не захватило в плен всё его существо.
С каждой милей Микаэль находил всё меньше и меньше оправданий тому, почему отправив на поиски Милдред демона, он тут же не ринулся за ним следом?
Зачем, вместо этого, он терял время сначала на беседу с агентом Харпером, а затем на допрос Ричарда Карлингтон?
С каждой милей доводы разума, оправдывающие подобное решение звучали всё тише и тише, а вопли вины – всё громче и громче, всё пронзительнее и пронзительнее.
Ну и что, что он не знал точно, куда ему лететь! Думал теперь Сторм. Ну и что, что Бельфегор обладал способностью к телепортации, а он нет! Ну и что, что агент Харпер не оставил ему выбора, ворвавшись к нему в кабинет!
Ведь ничто не мешало ему развернуться спиной к пронырливому агенту и отбыть восвояси по своим делам в ту же секунду!
Ну и что, что допрос Ричарда не был такой уж и совершеннейшей потерей времени! Ведь ничто не мешало, например, Люку – допросить его!
Он абсолютно бесполезно ПОТЕРЯЛ слишком времени, которое теперь НЕ ВЕРНУТЬ!
Его последнее приобретение гиперзвуковой ракетоплан X15, несся с нереально высокой для земного пространства скоростью в 7274 километров в час…
Однако Сторму эта скорость казалась совершенно недостаточной!
Он рад бы был обвинить пилота, но не мог, поскольку на зубок знал технические возможности своей гиперзвуковой птички и ещё недавно озвучивал их своим друзьям с гордостью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И посему он винил Бельфегора, который так и не озаботился вдохновить человечество на создание ещё более быстрого суборбитального, пилотируемого самолета.
Впрочем, всё было бы ещё ничего, думал вампир, если бы хотя бы стрелки его Ролекса двигались пошустрее.
Но нет. И они тоже никуда не спешили.
– Никто никуда не спешит! – с яростной беспомощностью прорычал семисотлетний вампир.
Могущественный бизнесмен, владелец несметного числа компаний, ведущих деятельность в практически всех отраслях мировой промышленности, и один из величайших стратегов Сумеречного мира – Микаэль Сторм – ещё никогда не был настолько неимоверно зол, что готов был стереть в порошок весь этот чёртов земной шар и одновременно еще никогда он не чувствовал себя настолько беспомощным, настолько ничтожным…
Ужасные предположения резали его душу как скальпели, а беспокойные мысли вонзались в его сознание миллионами раскаленных иголок. Он не находил себе места в прямом смысле и потому метался по салону X15 – как тигр по объятой пламенем клетке.
Пробесновавшись более часа и совсем выбившись из сил, Сторм в конце концов вынужден был за неимением другого выбора подчиниться тому, что его X15 не способен преодолеть расстояние между Новым Орлеаном и островом Корфу быстрее, чем любой другой ракетоплан, способный передвигаться на гиперзвуковой скорости, то есть, быстрее, чем за полтора часа.
И с тем, что стрелки его Ролекса не способны отсчитать полтора часа быстрее, чем стрелки любых других часов, показывающих точное время.
Смириться – то смирился, но проклинать на чём свет стоит всё, что его раздражало – не перестал. И потому не сразу понял, что сирена, орущая как голодный младенец, который таким образом призывает свою нерадивую мамашу обратить на него внимание – это не звон его разбивающихся одна за другой надежд на ускорение процесса передвижения, а сигнал аппарата, служащего для связи с пилотом.
Поняв, что иначе рот сирене не заткнуть, вампир снял трубку.
– Что?! – ни разу не потрудившись смягчить голос, рявкнул он.
– Я просто хотел сообщить, мистер Сторм, что мы идём на посадку… – пилот сглотнул, явно желая, но, не решаясь добавить что-то ещё.
– Спасибо, что-то ещё?! – ворчливо поинтересовался пассажир, который, несмотря на своё прескверное состояние духа, уловил-таки недомолвку.
– Не могли бы вы присесть, мистер Сторм? – умоляюще вопросил пилот. – Понимаете, как капитан корабля, я за вас отвечаю… И если бы Х15 – был обычным самолетом, то я бы вас не побеспокоил, но это же почти ракета, понимаете? – скороговоркой выпалил капитан, поняв, что впервые с того момента, как сел за штурвал Х15, он, кажется, завидует пилотам обычных самолётов.
– Угу! Угу, – хмуро кивнул Сторм и рухнул в кресло.
– В аэропорту вас уже ждёт вертолет, который вас доставит на крышу клиники в Контокали, – отрапортовал пилот. – И в клинике вас тоже уже ждут!
– Угу, – в очередной раз «поблагодарил» Сторм пилота.
И удивительное дело, но с этого момента – время над вампиром, словно бы сжалилось и потекло быстрее.
Буквально через двадцать минут он уже «летел» по больничному коридору клиники, который по его мнению был наполнен медицинским персоналом и пациентами, как улей пчелами.
– Мисс Райт в реанимации, – тараторила сопровождающая его медсестра. – Но мистер Димитракис сказал, что вы член семьи, поэтому мы делаем исключение…
– Спасибо, – кивнул он. – Долго ещё?
– Нет, мы уже пришли, – девушка распахнула перед ним дверь. – Прошу…
Однако, вместо того, чтобы сразу же войти, Сторм застыл в нерешительности.
Ему пришлось сделать над собой серьёзное усилие, чтобы заставить себя перешагнуть через порог. И дело было отнюдь не в пороге. Он просто боялся увидеть свою любимую… неживой.
- Предыдущая
- 47/54
- Следующая
