Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ненасытность (СИ) - "Hessinarien" - Страница 29
— Не хочу. Может, вы знаете, почему Кирай атаковали вчера?
— Дело в вампирской крови. Алхимики хотят получить из нее эликсир бессмертия, поэтому платят баснословные деньги тем, кто может ее достать. Как я и говорил, Кирай отравили ей же: даже нескольких капель хватит, чтобы вампир потерял сознание на пару дней. Я предупреждал ее о подобном, но, по-видимому, она потеряла бдительность. Но, вообще, я пришел узнать подробнее о том, что происходило за время, пока вы путешествуете вместе.
— Хорошо. Мне начать с момента, когда мы познакомились? — уточнил Марк.
— Вообще я предпочел бы, чтобы ты начал с момента, когда ты подумал, что путешествовать с вампиром — это хорошая идея.
— Дело в том, что у меня не так много денег, а мне очень нужно добраться до Мейтона, потому что… — начал Марк, не уловив иронии в его голосе.
— Ладно, можешь не так подробно, — вампир махнул рукой, прося избавить его от лишней лирики.
Парень кивнул, не обижаясь, и продолжил свой рассказ.
Он уже практически дошел до момента, когда они прибыли в Альтан, как вдруг его прервал тихий, хриплый, и крайне недовольный голос:
— Ты что, собираешься выложить ему все?
— О, ну конечно, на самом интересном месте, — хмыкнул Райден.
— Кирай! Как ты себя чувствуешь? Тебе что-нибудь нужно? — Марк развернулся и встал на колени рядом с ней.
— Все нормально, — вампир попыталась сесть на кровати, но ее руки задрожали, и, оценив свои силы, она приняла решение продолжить лежать. — Но, пожалуй, мне стоит еще отдохнуть.
— Ты пришла в себя раньше, чем я рассчитывал, но я рад, — сказал ей Райден, а затем повернулся к непонимающему Марку и пояснил: — Кирай не любит рассказывать мне про свои путешествия. А я, между прочим, переживаю за свою подопечную.
— Да конечно, — как-то не очень уверенно возразила она. — И да, я просила меня так не называть.
Вампир поднялся на ноги и пригнулся над ней, а затем несильно щелкнул ее по лбу.
— Это за то, что выпила предложенное чужаками вино, и за то, что догадалась привести человека в деревню вампиров.
— Но Кирай хотела сделать как лучше, — попытался вступиться Марк.
— Как бы мне не было неловко это признавать, но старик прав что в первом, что во втором случае, — Кирай вздохнула. — Кстати, Райден, когда мне станет лучше?
— Думаю, ближе к завтрашнему утру. А теперь я, пожалуй, вас покину. Но я еще вернусь, чтобы дослушать историю вашего путешествия. И ты не сможешь мне помешать!
Он погрозил девушке пальцем, взял трость, помахал им шляпой и удалился. Марк закрыл за ним дверь.
Кирай зевнула и повернулась на бок.
— Старик иногда бывает таким невыносимым… Но все равно я обязана ему многим, если не всем. Да и вообще, чтоб ты знал, он — один из инициаторов заключения мирного договора между людьми и вампирами.
Под конец фразы ее речь стала тихой и неразборчивой.
— Все хорошо? — спросил все еще немного обеспокоенный Марк.
— Ага, — вампир снова зевнула и слабо протянула руку вперед. — Дай…
Не понимая, что ей нужно, Марк подошел ближе.
Кирай едва-едва коснулась его запястья слегка дрожащими пальцами. Почему-то решив, что ей нужна кровь, он поднес руку к ее лицу, думая, что ей так будет удобнее.
Вампир сонно потянулась и взяла его ладонь в свои. Ничего не говоря, Марк сел на пол, спиной опершись на кровать. Он не мог видеть ее, но почему-то он решил, что так будет лучше сейчас.
— Я думала, что ты будешь ненавидеть меня после того, что увидел на пристани, — слабым голосом сказала она.
— Нет, я никогда бы не стал… — начал было Марк, но она его тут же прервала.
— Они хотели ограбить корабль, и до этого совершили еще много преступлений. Я передала их городской страже…
— Почему ты сразу об этом не сказала?
— Я думала, ты мне не поверишь… — едва слышно сказала она.
— Конечно я бы поверил! Ты остановила преступников, это же здорово, ты защитила команду корабля. Ты молодец!
Марк повернулся к ней, и увидел, что она мирно спит, слегка сжав его руку.
Глава 18. Жатва при свете факелов
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Кирай быстро приходила в себя. Ей уже не хотелось спать сутками, поэтому она сидела на кровати и недовольно ворчала, что “старик опять опаздывает”. Но вскоре Райден наконец-то постучал в дверь, принеся с собой еды для Марка и вина для Кирай, чему оба крайне обрадовались — особенно Марк, у которого заканчивались запасы в сумке, а выходить в город он опасался.
После того, как они оба поели, несмотря на протесты девушки, Райден все-таки уговорил парня дорассказать историю их путешествия. На моменте, где он следует за Кирай на пристань, Марк вопросительно посмотрел на нее.
— Рассказывай все как было, — она отвела взгляд и безразлично пожала плечами.
Когда Марк завершил свое повествование, Райден спросил:
— О, ты все еще работаешь на графов?
— Их подчиненные довольно неплохо платят.
— А прогулка с Марком значит так, мимоходом? — с интересом уточнил он.
— Вообще я таким не занимаюсь, но это звучало как легкая задача.
— А, вот оно как, хорошо, — Райден улыбнулся немного хитро.
— Ты сам-то где пропадал? — немного недовольно спросила она.
— Ты такая грубая временами, Кирай. Я помню, когда ты только пришла в клан, ты была очень вежливой и милой. Потом, когда свыклась, начала грубить. Хотя сейчас как будто бы стала спокойнее… — меланхолично сказал он.
— Так все-таки, где ты был? Как клан? — пропуская мимо ушей его реплику, продолжила она.
— С кланом все хорошо. Ты же знаешь — у вампиров редко происходят какие-то существенные изменения. А я, да что я? Там, да тут… У нас было собрание кланов. Обсуждали текущие проблемы, но так как их особенно и нет, в целом — ничего интересного. Завтра утром я, кстати, отправлюсь в деревню. А вы?
— Выходим в Мейтон, — уверенно, но почему-то с небольшой паузой сказала девушка.
Марк посмотрел на Кирай с надеждой и одновременно с беспокойством.
— Ты уверена, что ты готова к переходу? Мне кажется, тебе стоит еще отдохнуть, — осторожно заметил он.
— Ерунда. Райден же сказал, что я восстановлюсь сегодня.
— В целом это так, — вампир кивнул.
Они еще немного поговорили о разном, а затем Райден сказал, что ему нужно идти, но вечером он был бы рад посидеть с Кирай в таверне. Та пообещала прийти.
Когда за мужчиной закрылась дверь, Марк повернулся к девушке и спросил, нужно ли ей что-то.
— Вино уже принес старик, а так мне ничего не нужно.
— И кровь? — уточнил он.
— Знаешь, после этого случая как-то не хочется пока что, — немного поморщившись от неприятных воспоминаний, сказала она.
Марк кивнул, не возражая. Он подошел к окну, немного отодвинул пыльную штору и посмотрел на улицу. Там было пусто, хмуро и ветрено.
Ему уже порядком наскучило сидеть в таверне, но он боялся, что Кирай еще слишком слаба, чтобы гулять.
Чтобы хоть чем-то заняться, он достал плотный самодельный блокнот, содержавший записи о травах, и принялся его перечитывать.
Вампир, которую утомляла одна только мысль о необходимости записывать что-то, кроме путевых заметок и карт, достала свой нож и начала крутить его в руках, по-видимому, тренируясь. Марк отвлекся от своего блокнота, наблюдая за ней. Ее движения то замедлялись, то ускорялись, и иногда казалось, что нож сам скользит между ее пальцами. Это было похоже на танец.
— Кирай, а где находится деревня вашего клана? Если это, конечно, не тайна, — неожиданно спросил Марк, слегка загипнотизированный ее движениями.
— Не думаю, что ты знаешь, где это, поэтому скажу, что у гор на севере, — не прерывая своего занятия, ответила она.
— Никогда не был на севере. Наверное, там холодно, — предположил он.
— Да, вполне, — вампир хмыкнула и неожиданно для себя продолжила. — Хочешь, чтобы я рассказала тебе о севере?
— Я был бы рад услышать о нем, — Марк улыбнулся.
Кирай убрала нож, и, закинув руки за голову, легла на подушку, а затем начала свой рассказ.
- Предыдущая
- 29/37
- Следующая