Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черт побери! (ЛП) - Макалистер Кейти - Страница 40
Женщина за барной стойкой разразилась итальянской бранью. Я склонилась к Рене и прошептала:
– У меня такое чувство, что я ей не нравлюсь.
Рене округлившимися глазами наблюдал, как женщина, по-видимому, отчитывала Фиата.
– Она очень смелая. Я не могу представить, чтобы кто-то посмел так разговаривать с виверном. Это наказуемо.
Фиат видимо подумал о том же. Он слушал ее секунд десять, а потом влепил пощечину, от которой голова женщины дернулась назад.
– Эй, – крикнула я.
Рене перехватил мою руку, которой я начала рисовать магический символ.
– Эшлинг, ты поступаешь неразумно, – заметил он тихо.
Фиат развернулся ко мне лицом и пронзил яростным взглядом.
– Ты посмела поднять на меня руку, супруга?
– Не приемлю жестокого обращения с женщинами, – бросила я. – Хотя я и не в восторге от нее, тем не менее, попустительствовать рукоприкладству не намерена.
– Ты бросаешь мне вызов, здесь перед моими людьми? – вопросил он, приблизившись ко мне практически вплотную. Мы стояли лицом к лицу, в языке его тела и интонациях голоса явно читалась угроза.
– Я не бросаю тебе вызов, – опровергла я, изо всех сил пытаясь сдержать свою злость. Это была ложь, само собой – мне невыносимо сильно хотелось его покарать, всыпав ему по первое число.
«О-о. Я никого не карал уже очень-очень давно. Знаешь, ты права, защищать тех, кто слабее тебя – твой долг. Ради этой бедной невинной женщины, ты должна преподать хороший урок Фиату».
– Я не хочу принижать тебя перед твоими драконами, но и стоять в стороне, пока ты бьешь того, кто не может ответить, тоже не буду, – произнесла я как можно ровнее.
– Не принимай мою терпимость к проявленной тобой в прошлом дерзости как данность. – От его низкого зловещего голоса волоски на моем затылке встали дыбом.
Я сделала шаг вперед.
– Раз мы обмениваемся угрозами, позволь и мне напомнить тебе, кто я и какой силой обладаю. Пусть я и выгляжу как Страж-недоучка, уверяю тебя, я не менее крута, чем настоящие Стражи.
– Oui, – заявил Рене, вставая слева от меня. – Как и я.
– Я бы не назвала себя…э-э… крутой, однако, как и Эшлинг, не собираюсь смотреть на ваше жестокое обращение с кем-то, – высказалась Нора, занимая мой правый фланг.
От их демонстративной поддержки на сердце у меня потеплело.
«Ой, я вас умоляю!»
– Лишь ничтожества самоутверждаются за счет тех, кто слабее, – произнес дядя Дэмиен, выходя из темного коридора, ведущего к туалетам. Он остановился за моей спиной, и я благодарно ему улыбнулась.
– Ты связался с командой Эшлинг – готовься протирать пол своим лицом, – прорычал Джим, оскалившись и вставав передо мной.
– Как вы осмелились! Мне никто не угрожает! – заорал Фиат. Я отшатнулась и врезалась спиной в дядю. Он придержал меня и помог выпрямиться, продолжая предупреждающе сжимать мою руку, что как по мне было лишним.
Фиат внезапно запрыгнул на стойку бара, его лицо искалось от гнева, глаза сверкали.
– Я запрещаю тебе со мной так разговаривать! Я здесь виверн, и ты обязана всегда проявлять ко мне уважение! Встань передо мной на колени, Эшлинг Грей.
– О, это вряд ли, – отказалась я, скрестив руки на груди и раздумывая, звать ли мне Дрейка. Наверное, все-таки нет. Дядя Дэмиен с Рене вполне справляются с задачей устрашения.
– Так и продолжаешь издеваться над женщинами, а, Фиат? Вижу, ты совсем не изменился, хотя я на это и не надеялся, – раздался голос от двери. Голова Фиата резко повернулась, на долю секунду на его лице отразился шок при виде стоящего там мужчины, затем он перевел взгляд на меня и выкрикнул что-то крайне нелестное.
– Cazzo! Это сделала ты! – завопил он. – Ты заплатишь за предательство!
В меня врезался огненный шар, способный расплавить даже металл. Рене вскрикнул и отпрыгнул в сторону. Закричала Нора, когда на нее перекинулся огонь. Я бросилась на нее, повалила на землю и накрыла своим телом, чтобы защитить от ярости Фиата.
– Хватит! – проревел Бастиан, входя в паб с еще тремя драконами позади и привлекая внимание Фиата к себе. – Сейчас же прекрати! Эшлинг не виновата. Наша с тобой встреча была неизбежна.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Пламя на мне поутихло, а звук разбившегося стакана подсказал, что уловка Бастиана разозлить Фиата сработала.
– Виверн здесь я! Не тебе мне приказывать! – взвизгнул Фиат и перешел на итальянский матерный. Драконы в пабе застыли, наблюдая за разыгравшейся перед ними сценой, лица всех выражали потрясение.
Помощи от них определенно ждать не стоило.
– Дядя Дэмиен, вызывай скорую, – крикнула я, скатываясь с Норы и проверяя, как сильно она пострадала.
– Я не ранена, – сразу же успокоила она, отползая назад, когда пожирающее пол пламя двинулось к нам. – Меня просто слегка подпалило.
– Уверена? – спросила я, помогая ей подняться. Дядю Дэмиена, стоявшего за моей спиной, к счастью не задело. Он быстро осмотрел Нору и кивнул.
– Ожогов нет, но вот пальто можно выкинуть. Разве в таких местах не должно быть системы пожаротушения?
Фиат спрыгнул со стойки и бросился к Бастиану, продолжая обстреливать его огнем и поносить по-итальянски. Он остановился, только чтобы вызвать своих прихлебателей и вытащить пистолет, который направил на Бастиана.
– Большинство драконьих заведений хорошо защищены от огня, – пояснила я дяде. – Им она не нужна.
– Ринальдо и Стефано не ответят, – сообщил Бастиан своему племяннику. – Их задержали.
Фиат раскричался еще громче.
– Фига, я не слышал таких выражений с тех пор, как Амаймон вышвырнул меня из своего легиона. Лексикон Фиата впечатляет, – заметил Джим, наблюдая за драконами из-за моих ног. – Так держать, Бастиан! Мне никогда не нравились те двое.
– Думаешь, я тебя боюсь? – расхохотался Бастиан прямо в лицо Фиату, отчего оно приобрело интересный оттенок малинового.
– Бастиан получает баллы за стиль, но, черт побери, не думаю, что я сама смогла бы стоять перед вооруженным психом и доводить того до белого каленья, – прошептала я, помогая Норе снять все еще дымящееся пальто.
– И все же именно это ты и собиралась сделать, – проворчал Джим. – Эш, ты конечно бессмертная, но лучше бы тебе убраться с линии огня, пока все не утрясется.
– Согласен, – поддержал дядя Дэмиен и, взяв меня за руку, потянул за барную стойку. – Стой здесь.
Раньше я бы возмутилась, желая быть в центре событий, но учитывая мои нынешние обстоятельства, повиновалась и наблюдала за Бастианом и Фиатом из своего безопасного укрытия. Когда Фиат наставил пистолет на Бастиана, драконы в баре наконец очнулись. Они окружили мужчин, Бастиан и трое его приятелей остались один на один с Фиатом.
– Клан мой, старик! Мой! – рычал Фиат. – Я не потерплю неуважения, и тем более мятежа! Вы с Эшлинг, возможно, думали, что сможете избавиться от меня, но уверяю вас, я полностью владею ситуацией. И теперь вы оба поплатитесь жизнью за свое предательство.
– Мы уходим, – сказал дядя Дэмиен, тут же схватив меня и потащив в сторону подсобных помещений.
– Нет, – заартачилась я и крепко вцепилась в дверной косяк. – Я не могу пока уйти, дядя. Сначала мне надо убедиться, что Бастиан одолеет Фиата.
– Это слишком опасно. Тот больной на всю голову дракон только что угрожал тебя убить.
Смех Джима больше походил на лай.
– Такие угрозы для Эшлинг не внове.
– Что правда, то правда, – подтвердила я, слегка сжав его руку. – Меня с первого дня кто только не пытался убить, но я выжила. Так что парочкой угроз от Фиата меня точно не напуга…
В помещении паба раздался выстрел. Дядя Дэмиен прижал меня к стене и прикрыл своим телом.
– Я в порядке, спасай Нору, – крикнула я, отталкивая его, чтобы убедиться, что моих друзей не убивают.
Нора сидела на корточках за барной стойкой, выглядывая из-за нее вместе с Рене.
Я подобралась ближе и посмотрела, что там происходит. Двое из компании Бастиана были на полу, один мужчина корчился от боли, заливая все вокруг кровью, а другая – женщина, плача, пыталась разорвать на нем рубашку, чтобы узнать, насколько серьезно он ранен.
- Предыдущая
- 40/64
- Следующая