Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Начало шторма - Скотт Кэван - Страница 38
Это подтвердилось во всей полноте, когда они сошлись в клинче, скрестив клинки.
– Сдавайся, – потребовал Стеллан, прожигая ее взглядом сквозь шипящую плазму. В ответ она отвела голову назад и ударила его в переносицу металлическим навершием на своей макушке. Оглушенный, Стеллан рухнул на пол, лишь смутно осознавая, что Белл спешит ему на помощь.
Не останавливаясь, женщина повернулась к Элзару, делая замах. Элзар почувствовал атаку и поднял клинок, используя инерцию движения толотианки против нее самой. Столкнувшиеся мечи описали идеальную дугу, и Элзар вонзил кончик ее клинка в пол. Он скользнул лезвием вдоль ее оружия, метя в руки; плазма завизжала, но женщина поняла замысел и пнула джедая сапогом в грудь. Элзар отлетел к стене, и в этот момент гудение странной машины достигло крещендо, перейдя в нестерпимый вой. Стеллан предупреждающе вскрикнул, но толотианка сделала выпад и по рукоять погрузила меч в грудь Элзара.
– Нет! – закричал Стеллан и, призвав Силу, оттолкнул женщину от друга. Она перелетела через всю комнату и врезалась в стену; меч выпал из ее пальцев. Белл метнулся к Элзару, который прижимал руку к груди, но когда падаван оторвал его ладонь, никакой дыры в сердце не обнаружилось – только капли крови в тех местах, где шипы рукояти прокололи кожу.
– Что?! – выдохнул Стеллан, все еще прижимая толотианку к стене.
– На свой меч посмотрите, – сказала курану, которую вся эта ситуация привела в какое-то непонятное возбуждение. – Зажгите его.
Стеллан призвал меч в ладонь и нажал на кнопку включения. Эмиттер зашипел, но клинок из рукояти не выдвинулся, а половинки гарды остались сложенными. Ерунда какая-то.
– Падаван? – сказал Стеллан. Белл попытался включить собственный меч – с тем же результатом, а точнее с отсутствием оного. Меч Элзара тоже не стал исключением. Все три перестали работать.
– Это все машина, – прошипела толотианка. – Она погасила наши клинки, прежде чем я успела его пропороть.
– И ты знала, что так случится? – поднимаясь на ноги, спросил Элзар.
– Нет, – фыркнула женщина. Элзар шагнул было к ней, но остановился.
– Кто-то должен объяснить, что она имела в виду, – заявил Стеллан, чья голова гудела от боли в носу и от пульсации приспособления курану.
– Согласен, – произнес Тун. Он подошел к Стеллану, неотрывно глядя на женщину.
– Когда вы отпустите мою помощницу.
– Вы не в том положении, чтобы выдвигать требования, мисс Чеккат, – рявкнул сенатор, удивив всех сквозившей в его словах яростью.
Женщина подняла руки, как будто могла ими защититься:
– Хорошо. Подавитель генерирует частоту, которая блокирует действие любого энергетического оружия, от скромного бластера до… да, оружия джедая.
– И почему же меня должно заинтересовать такое устройство? – пожелал знать Тун.
Женщина недоуменно уставилась на него, как будто ответ был очевиден:
– Всем известно, что вы противник джедаев, а поглотитель…
– Поглотитель облучает всех в радиусе десяти метров опасной энергией, – рявкнул Тун. – Выключите его. Выключите сейчас же!
Чеккат сглотнула: тон сенатора явно ошеломил ее.
– Но…
– Вы слышали, что он сказал, – предостерег Стеллан.
Чеккат вздохнула и вдавила кнопку на своем пульте управления. Гудение стихло, и меч Стеллана снова ожил, как и клинки Элзара и Белла. Прижатая к стене толотианка протянула руку, чтобы призвать свой меч, но тот полетел в противоположную сторону и лег в ладонь Элзара.
– Эй, это мое! – рявкнула женщина.
– И конструкция определенно джедайская, – ответил Элзар, рассматривая рукоять, – хотя с тех пор и модифицированная.
– Кто ты такая? – спросил Стеллан.
– Тай Йоррик моя телохранительница, – сказала Чеккат, и Стеллан почувствовал в молодой толотианке вспышку раздражения. Возможно, она хотела сохранить свое имя в тайне. Стеллан определенно раньше его не слышал; надо будет проверить в реестре на Корусанте. Женщину явно когда-то тренировал джедай – возможно, она даже была падаваном, хотя рыцарем не стала, потому что иначе была бы увековечена в Коридоре Потерянных Великого храма. Правда, ее могли и просто выгнать, но тогда он бы о ней слышал. Такие изгнания случались крайне редко, особенно в нынешнее время.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– А вас зовут Чеккат? – спросил Белл со все еще не выключенным мечом.
– Мантесса Чеккат, – ответил за женщину Тун. – Изобретательница, предложившая моему народу устройство, которое, по ее словам, может пригодиться для Программы создания Сил обороны.
– И которое я убедительно продемонстрировала, – напомнила Чеккат. – Я думала, уж кто-кто, а вы распознаете его потенциал.
Тун шагнул к женщине, сжимая кулаки:
– Я вижу изобретение безрассудное и опасное. Потенциальное оружие, которое может быть использовано и против джедаев, и против сил Республики.
На лице Чеккат проступило еще более глубокое недоумение:
– Но то, что вы говорили в Сенате… в вашей речи о том, что Республика слишком полагается на джедаев…
– Вовсе не значит, что я противник самих джедаев, – сказал Тун, сдерживая себя ценой неимоверных усилий. – Джедаи издавна являются нашими союзниками, и остается лишь уповать, чтобы так продолжалось еще много поколений.
– Тогда почему вы ратуете за Силы обороны?
Стеллан и сам задавался тем же вопросом.
– Потому что я убежден, что Республика должна уметь себя защитить, не полагаясь всецело на джедаев. Потому что, если – звезды упаси! – с джедаями что-то случится, что тогда будет с нами? – Он ткнул пальцем в сторону поглотителя. – Но это рекаиний. Вы привезли на республиканскую планету запрещенное вещество, и, очевидно, без надлежащих лицензий и разрешений.
Мантесса сглотнула:
– Я думала…
– Вы думали, что раз вы встречаетесь со мной, то вы выше закона. Боюсь, мисс Чеккат, вы крупно просчитались.
Снаружи раздался топот, и тут же в комнату ввалились вооруженные офицеры валонской службы безопасности.
Их командир окинул сцену взглядом и инстинктивно повернулся к Стеллану:
– Мы получили сообщение об инциденте.
Тун шагнул вперед, вынудив правоохранителя переключить внимание на себя:
– И прибыли как раз вовремя. Мои поздравления капитану Снату. – Он повернулся к Чеккат и ее таинственной телохранительнице. – Арестуйте этих двух и конфискуйте их приспособление.
Стеллан постарался не выказывать раздражения тем фактом, что его отодвинули в сторону.
– Сенатор Тун, учитывая обстоятельства, я думаю, что этим лучше заняться джедаям.
– Я не сомневаюсь, что вы так думаете, уважаемый член Совета, но это дело не джедаев, а Республики. Эти преступницы явились ко мне, попутно нарушив республиканские законы. Они – моя ответственность. – Сенатор вскинул голову, словно вызывая Стеллана на спор. – Вы согласны?
– Конечно, – сказал Стеллан и покосился на Белла. Тот вернул меч в держатель.
– Впрочем, мы бы хотели изучить ее оружие, – прибавил Элзар. Стеллан отпустил Йоррик и передал ее валонскому офицеру. Толотианке хватило ума не сопротивляться, когда на ее запястьях защелкнулись наручники.
– Пожалуйста, – махнул рукой Тун. – Возможно, если отыщутся какие-то доказательства, вы поделитесь этой информацией с компетентными органами.
Стеллан поклонился.
– Естественно, – великодушно сказал он. – Спасибо, сенатор.
Тун шагнул вперед и тихо произнес:
– Нет, это вам спасибо, уважаемый член Совета. Вы примчались защищать меня, несмотря на мою репутацию в Сенате, и я это ценю, как бы вы ко мне ни относились.
Стеллан собирался было запротестовать, но Тун лишь махнул рукой:
– Я сказал то, что хотел сказать, мастер Джиос. Мы действительно союзники. Мне лишь хочется, чтобы Республика время от времени сама могла о себе позаботиться, особенно после хетцальских событий. Вы ведь понимаете, правда?
В словах салластанина не было криводушия. Стеллан кивнул:
– Мы все – Республика.
Тун улыбнулся:
– Именно так, уважаемый член Совета. Именно так.
- Предыдущая
- 38/84
- Следующая
