Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дракона не выбирают (СИ) - Иванова Ольга Владимировна - Страница 18
— Что вы делаете, миледи? — наконец подала настороженный голос Шерри.
Я ликующе улыбнулась:
— Можешь нас поздравить! Кажется, я только что изобрела одноразовый стакан!
Глава 12
— Ты даже не представляешь, какая это удача, Шерри! — я возвращалась в Хайд хилл, чуть ли не пританцовывая, и счастливо прижимала к груди несколько «стаканов».
Госпожа Бронкс удивилась в ответ на мою просьбу продать мне еще и всю имеющуюся у них ореховую скорлупу, сказала, что это отходы, и мы можем забрать все просто так. Даже пообещала доставить ее вместе с остальными продуктами к вечеру. Безусловно, я была настроена отблагодарить ее все равно, но позже, когда появится такая возможность.
— Когда придем, проверим, как выдерживает эта скорлупа горячее, — продолжала я взбудоражено. — И если все будет хорошо, то мы сможем продавать еще и чай навынос! Представляешь?
— Не очень, миледи, — Шерри улыбалась извиняюще.
— Увидишь все сама! — пообещала я. — В моем мире еда навынос очень популярна. С ней можно перекусывать на ходу. Или не скамеечке в парке. Взять с собой на работу или в дорогу. В общем, вариантов много. А эта скорлупа… Она же еще и экологичная, биоразлагаемая. Не навредит природе.
— Ох, миледи, я и слов таких не знаю, — засмеялась Шерри. — Но уверена, все у вас получится.
— Даже не сомневайся, — хохотнула я.
Стаканы успешно прошли испытание горячим, а Бернар пообещал шлифануть донышки для лучшей устойчивости и ободок для гладкости. И я уже горела желанием поскорее использовать их в деле. Вечером, когда привезли наш заказ от госпожи Бронкс, я отобрала подходящие половинки, поскольку не все оказались устойчивый, да и по высоте отличались. В результате насчиталось семьдесят с небольшим штук. Неплохо для пробы! Если дело пойдет, закажем у госпожи Бронкс еще.
Помимо новаторства со стаканами нам с Шерри удалось еще составить меню и подобрать рецепты выпечки, которая не требовала долгого приготовления и больших затрат продуктов. Пока мы вынуждены экономить, поэтому попробуем для начала делать просто, но вкусно!
На следующий день пришло время приступать к ремонту. Мы дождались вечера, когда магазины и кафе начали закрываться, и отправились в свою кондитерскую. Шерри позвала в помощь друга Леона, поэтому у нас неожиданно появились лишние руки. Леон оказался веселым, общительным парнем, не гнушающимся никакой работы. Он охотно взялся мыть стены от налета и пыли, пока мы с Шерри переносили столы и стулья в подсобку, а затем выметали мусор и грязь. Бернар в этот время приступил к ремонту прилавка. Чтобы с улицы не было видно, чем мы занимаемся, витрину и дверь завесили простыней.
Проработали мы так до полуночи, решив перенести покраску стен на завтра. Я, желая отблагодарить Леона, пригласила его к нам выпить чаю, и мы еще некоторое время сидели на кухне, обсуждая планы и просто болтая обо всем подряд.
— Вывеска! Мы же не придумали название нашей кондитерской! — эта мысль прямо встряхнула меня. То, что совершенно вылетело у меня из головы, но являлось очень важным для нашего будущего кафе. Как корабль назовешь, так он и поплывет! И как я забыла об этом? Позор мне! — А как называлась кондитерская раньше? — спросила я у Шерри и Бернара.
— Просто «Кондитерская леди Хайд», — ответила Шерри, пожав плечами.
— Действительно, куда уж проще, — вздохнула я. «Сахарная розочка» на фоне этого блеклого названия звучало намного выгоднее. — Нам надо придумать что-то более интересное… Есть у кого какие идеи?
— Сладкая орхидея, — робко предложила Шерри.
— Красиво, но нет, — я мотнула головой, — слишком похоже на «Розочку»…
— Мне просто этот цветок нравится, — виновато улыбнулась девушка.
— «Вкусно и сладко», — выдал Бернар.
— Неплохо… Но тоже не то, — деликатно отказала я. — Может, просто «Ваниль» или «Корица»? Сразу вызывает ассоциации с выпечкой, начинаешь чувствовать аромат…
— И слюнки текут, — добавил с усмешкой Леон.
— А мне нравится! — подхватила Шерри.
— Давайте тогда еще набросаем вариантов такого рода, — попросила я.
— Суфле! Пастила! — воскликнула Шерри.
— Яблоко, апельсин, клубника, — прошелся по фруктам-ягодам Леон.
— Фисташка, кокос, — я заняла ореховую «нишу».
— Пышка, — наморщив лоб, предложил Бернар.
— Тоже неплохо, — на этот раз одобрила я. — Но с учетом, что у нас планируется много освежающих напитков… Впрочем, чаи у нас тоже будут… — я задумалась.
Потом мы с Шерри переглянулись и одновременно произнесли:
— Мята?
— Нет, что-то не то, — вздохнула я. — Чего-то не достает…
— «Мятная мечта», — скреативил Леон.
— Мы можем добавлять мяту в чай, — сказала Шерри, — а ее свежие листочки в холодные напитки. И этого добра у нас хватает, я ведь выращиваю ее сама в саду.
— И мятой можно украшать десерты, — добавила я после некоторых раздумий. — Сделать мяту нашим фирменным ингредиентом? Той самой фишечкой?
— А еще мята может как успокаивать, так и освежать, — улыбнулась Шерри.
— И краска у нас как раз голубая и зеленая… — кивнула я тоже с улыбкой. — Что ж, кажется, мы нашли то, что искали. Ну как, все одобряют «Мятную мечту»?
— Одобряю! — первая поддержала Шерри.
— Нормально, — ответил Бернар. — Звучит неплохо.
— Мне нравится! — заключил Леон и показал на пустую чашку. — А можно мне еще мятного чая? Вашего фирменного, — и лукаво улыбнулся.
Ближайшие две недели пролетели в хлопотах, связанных с кондитерской. Работы было уйма: починить пол и мебель, вымыть окно и витрину, привести в порядок хозпомещение и, конечно же, покрасить стены. После рискованного, но удачного смешивания имеющихся красок у нас получился идеально мятный цвет! Его хватило и на внутреннюю отделку и на фасад. Остатками желтого колера мы покрасили дверь и оконную раму. Вывеску тоже рисовали сами, и ночью накануне открытия «Мятная мечта» украсила наш вход и витрину. Старые скатерти, салфетки, несколько панно, снятых со стен неиспользуемых в особняке спален, фарфоровые сервизы и серебряные приборы — всему нашлось место в нашем кафе.
Отдельным большим куском работы стала, конечно же, выпечка и напитки. Нам удалось мало-мальски оборудовать кухню в самой кондитерской, поэтому напитки делали там. Я пожертвовала топазовыми серьгами леди Хайд и приобрела небольшой подержанный холодильный шкаф. Во всяком случае льдом мы теперь были обеспечены. Всю ночь перед открытием мы с Шерри занимались выпечкой: сдоба с корицей, изюмом и ягодами, сладкие вафли с несколькими вариантами начинок, песочное печенье в сахарной и шоколадной глазури — ассортимент весьма скромный, но надо же с чего-то начинать? Зато нам удалось воспроизвести рецепт дюшеса, в качестве напитков в нашем меню также предлагался ягодный морс и, конечно же, фирменный холодный чай с мятой. Горячие чаи были тоже, с разными комбинациями трав и тех же ягод — в этом я полностью доверилась Шерри и рецептам ее бабушки.
В день открытия мы спали всего несколько часов, волновались и я, и Шерри, даже Бернар. Все кафе на бульваре начинали работу в десять утра, мы же решили открыться на час раньше.
— Ну, попутного нам ветра, — проговорила я, распахивая дверь.
Редкие прохожие с интересом поглядывали на нашу вывеску и витрину, но никто не решался зайти.
— Где наша реклама? — вспомнила я запоздало, имея в виду раскладной щит с грифельной доской, который тоже смастерил Бернар. — Чуть не забыли!
Я вытащила щит и цветными мелками написала: «Торопитесь? Прохладительные и горячие напитки, которые вы можете взять с собой! Только в день открытия действует акция: 1+1. Покупая один стакан напитка, второй в подарок!»
— Вот так-то лучше, — я отряхнула руки от мела и вернулась в кафе.
Первый клиент не заставил себя долго ждать. Это был парень, явно студент, поскольку под мышкой держал несколько учебников и тетрадей. Он огляделся, растерянно топчась в дверях.
— Доброе утро. Что вам предложить? Выпечка? Напитки? — я с готовностью улыбнулась и показала на прилавок. — Наши цены вас приятно удивят. Как и вкус.
- Предыдущая
- 18/59
- Следующая