Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники былого и грядущего (СИ) - "allig_eri" - Страница 47
— Милорд Тайвин, — застучал «алый плащ» в комнату.
— Заходи, Отис, — раздался тихий голос парня. Мужчина тут же открыл дверь и мы стали свидетелями, как юный наследник Запада сидел на балконных перилах и смотрел на ночное небо. На столе замечаю несколько разбросанных портретов девушек и открытую книгу. Неподалёку стоял шкаф, набитый самой разной литературой.
Заметив нашу компанию, Тайвин нахмурился и спрыгнул с перил, — ты вроде бы на третьем этаже сегодня дежуришь, не так ли? — вопрос был опять же адресован нашему сопровождающему.
— Вы правы, — склонил он голову, — мне доложили о срочном происшествии, — посмотрел офицер на нас, — без вашего присутствия, боюсь, не получится его разрешить…
— Рассказывай, — веско бросает парень в мою сторону.
— Лорды Россвальд и Эвар собираются устроить дуэль прямо посреди пиршественного зала. Боюсь, что лорд Титос не может усмирить их нрав, а они настроены серьёзно и уже обнажили оружие. Это провоцирует остальных на… различные пьяные выходки, забрасывание помещения едой, а также скандирование про «Беззубого льва». Стража не вмешивается, — закончив, также склоняю голову.
Служанка странно посмотрела на меня, а я мысленно поморщился. Описанные события ещё не произошли, но будут! А, ладно, сказал, так сказал.
— Что?! — мгновенно пришёл наследник Запада в ярость, — «Беззубый лев»? Дуэль?! Пусть только попробуют пролить кровь в моём чертоге, — его лицо каменеет и парень резко направляется на выход. Едва успеваю отойти в сторону.
Вслед устремляются все, включая двух стражей, стоящих на охране этажа. Впрочем, они останавливаются на своём посту, продолжая нести вахту. Логично, не один же Тайвин тут проживает? Насколько я помню, у него было несколько братьев.
— А я ведь уже неоднократно их предупреждал, — холодно улыбается он по дороге, — но всё не уймутся, бросаются друг на друга, при любом поводе. А уж если выпьют… Дядя говорит, лишь развлекают народ, но обнажать оружие после прямого запрета, тем более на пиру, рискуя жизнями других гостей — это уже открытое неповиновение!
Уже сочувствую этим болванам. Или нет? Точно нет, тем более, сейчас у них есть шанс остаться живыми и не калеками.
— «Беззубый лев», — тихо звучат его слова, но в них чувствуется скрытая мощь. Ох как же её там много! Хватит на десятерых.
Наша странная компания заходит в зал прямо во время боя и… скандирования. Красномордый здоровяк Эварт размахивал своей булавой, круша столы, опрокидывая всю еду и разбивая посуду. Бутылки с вином падали на пол, окрашивая его в красный. Его соперник — Россвальд, уже пропал, очевидно лазает где-то под столом.
Помещение было забросано остатками еды, кубками и разным мусором. Рыцари и «приглашённые гости» отошли к стене, ведь были без защиты, так что разумно решили быть ближе к стражникам.
А вот встаёт тот самый мужчина, который хотел помешать здоровяку опрокинуть столик и которому должны были пробить голову.
Стражники недоуменно переглядывались, ведь Титос так и не отдал никакого приказа. А сам хозяин Западных земель лишь сидел и словно рыба на берегу открывал, да закрывал рот.
— Всем прекратить! — заорал Тайвин по все свои лёгкие, — стража! Скрутить их! Не стесняться применять силу, я же давал нужные распоряжения!
Алые плащи словно ждали, хотя на самом деле так и есть. Стражники набросились на смутьянов, сразу отобрав оружие у Эварта, заодно здорово разукрасив его лицо, а также почти мгновенно нашли и достали из под стола лазутчика, что был уже на полпути к своей цели.
Фух, кажется вовремя успели. Из раненых только тот бард, да упавший со стола лорд. О, вот и мейстер подтянулся, также как в прошлый раз, в первую очередь подбежав к Титосу. Хотя… он же тогда выглянул только после наведения порядка Тайвином… Ах хитрый жук! Да ты всё это время наблюдал откуда-то за происходящим! И вылез лишь тогда, когда был уверен в собственной безопасности!
— Да всё с ним в порядке, полудурок ты старый! — не подвёл Тайвин, — осматривай раненых! Они наверняка тут есть, — он оглядывается и морщится. Ведь как я и говорил, весь зал был завален объедками, которые уже успели потоптать. Глаза юного наследника тщательно запоминали каждого, кто скандировал вместе с остальными. Он явно запомнит их надолго.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Даже не смотря на то, что я успел привести помощь гораздо раньше чем парень пришёл в прошлый раз, столы были поломаны, посуда перебита, вино выплеснуто на пол. Посередине помещения, стража всё никак не могла скрутить здоровяка Эварта, что продолжал кричать, чтобы его отпустили.
— Я лорд! Вы хоть знаете, что вам сделает Титос? Он хоть и беззубый лев, но я знаю, как с ним общаться, вас всех казнят! Уроды, ублюдки!
Титос рассмеялся. Когда накал снизился, а охрана навела порядок, он вновь смог взять себя в руки.
— Думаю, можно отпустить Эварта, он уже безоружен и ничего не сделает…
— Отец, очнись! Ты хоть видишь, что он сотворил с залом?! — не выдержал Тайвин, начав кричать.
— Что за пир без капельки веселья? Немного пошумели, никто же не пострадал, — отмахнулся тот рукой, — проводите лорда Эварта в его покои, пусть проспится. На сегодня пир закончен, — Титос развернулся и спокойно ушёл вместе со своей спутницей, оставив сына кипеть от злости.
— Чего уставились?! — гневно выкрикнул он, — прибрать зал! Всё выскрести, чтобы ни малейшего пятнышка не осталось! Заменить сломанные столы и посуду! Завтра проверю и если хоть где-то найду пятно… — его глаза сузились и парень резко развернулся, покидая пиршественный зал, — Моустас, за мной.
Ого, запомнил?
Разумеется, сразу отправился следом, поставив ещё одну метку.
Мы шли молча, но в этот раз по другой дороге. Встречные стражники уважительно кланялись, но Тайвину было плевать, он пёр вперёд, не замечая ничего вокруг.
А я замечал. Хотя сейчас было не до любования архитектурой, как и в первый мой забег, вместе с той девушкой, Эрен.
Мы шли в сторону какой-то новой башни. По пути часто попадались окна, вырезанные в камне, откуда было видно Закатное море.
Вместе с Тайвином поднялись почти на самый верх замка, пройдя не меньше дюжины крутых лестниц, где по итогу отошли к дальнему крылу. По дороге стражников становилось всё меньше, пока наконец, они полностью не пропали.
— Это королевские покои, — начинает речь мой спутник, — но короля сегодня нет. И слава Семерым за это, поэтому крыло пустует.
Мы останавливаемся у широкого балкона, с которого отчётливо видно далёкий Ланниспорт и море. Было тепло, не смотря на то, что приближается зима. Не знаю, откуда этот эффект. Может сам камень греет что-то изнутри, а может он так нагрелся за день на солнце?
Помещение было открытым и просторным, здесь стояли диваны, столики, кресла, тумбочки и разные иные предметы интерьера. Всё было чисто и ухожено. Не было ощущения, что крыло нежилое. Впрочем, с их штабом слуг, я бы удивился, найдя здесь пыль.
Наследник Запада присел на диван, положив руки вдоль его спинки, по разные стороны от себя, а после кивнул мне на соседнее кресло.
Разместился и аж не сдержал улыбку от того, какое оно было мягкое.
— Киван сейчас в Кастамере, — недовольно начал Ланнистер, — паж у Роберта Рейна, — дрогнул уголок его рта, — Дженна в Королевской Гавани, фрейлина королевы Шейры. Тигетту шесть лет, а Гериону год… Все они, так или иначе, недоступны. Конечно, есть ещё пара человек, но… кому я могу доверять, кроме собственных родичей?
Вот так вопрос. Так, метку я поставил ещё когда только отправился с Тайвином, поэтому можно и поговорить.
— Это очень абстрактный вопрос, лорд Ланнистер…
— Избавь меня от демагогии, Моустас! Говори прямо и можешь называть меня Тайвином. Только сейчас и только здесь.
— Хорошо, Тайвин, — едва уловимо хмыкаю на это, — лично я не доверяю никому. А ведь я лишь третий сын земельного рыцаря. На месте лорда или будущего лорда можно доверять только себе.
— Отлично сказано, — кивнул мой собеседник, — но знать мнение остальных — это необходимость, без которой мы не сможем выбирать правильный путь. Поэтому я хочу узнать твоё мнение. Что ты думаешь по поводу ситуации на пире.
- Предыдущая
- 47/616
- Следующая
