Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники былого и грядущего (СИ) - "allig_eri" - Страница 463
Я распустил всю свою стражу и свиту. В комнату к бывшей королеве я зашёл абсолютно один, плотно закрыв за собой дверь. Ни слова ни говоря, широким шагом подошёл ближе и закрыл окно. Ветер отвлекал и мешал, как и слепящее, яркое солнце.
Довольный результатом, встал над женщиной, на чей поиск был вынужден потратить просто-таки неприличное количество времени и сил. Я смотрел в её фиолетовые глаза, желая понять, что за вздор Рейлла напридумывала себе, чтобы реагировать так… странно.
— Визерис не мёртв, — говорю я ей, — как и Дейнерис. Никто и пальцем не тронул их.
Да, Дейнерис. Канонная «Бурерождённая и Неопалимая». Впрочем, для немолодой Рейллы роды прошли тяжело. Как мне сообщили, новой беременности она уже не переживёт. Но это и не нужно. Таргариен сделала своё дело, принесла в этот мир Дейнерис.
Пока правда не знаю, именно та ли это Дейнерис, ведь как уже понятно, отцом её не является Эйрис Таргариен. Однако, есть у меня хорошие такие подозрения, что полукровкой девочка не будет… Не зря же сроки беременности так удачно наложились на посещение Рейгаром Драконьего Камня, перед той, финальной битвой.
— Вы уже всё знаете, лорд Моустас? Жаль. Но это было ожидаемо.
— Не ожидал, что вы доберётесь так далеко, леди Рейлла, — склонил я голову, хоть и не слишком низко.
— «Леди Рейлла», — еле заметно вздохнув, повторила она, — вы, лорд Моустас, не упускаете случая, ткнуть меня носом.
— Вас это задевает? — присаживаюсь я напротив, не спрашивая разрешения, что вообще-то является дурным тоном, но было как-то плевать.
— Как ни странно, да, — улыбнулась она, — когда всю жизнь являешься королевой, то трудно измениться по щелчку пальцев.
— А вот мне кажется, что перемены вам к лицу. Я отчётливо вижу, что вы стали иначе смотреть на всё происходящее вокруг. Как и ваши люди, не так ли?
— Ах, давайте же оставим досужие разговоры, — махнула бывшая королева рукой, — зачем вы так старательно искали со мной встречи, лорд Моустас? Явно не ради того, чтобы выслужиться перед этим мальчишкой Робертом. Не с вашим положением и репутацией пытаться добиваться королевской милости. Это ему нужно пытаться заполучить ваше внимание.
— О, вы так уверенно исключили возможность вашего мною убийства? Может быть я хотел лично заглянуть в эти чудесные, лиловые глаза…
— Полно, — отрезала она, — переходите к сути, лорд.
Качнул головой и не сдержал лёгкой ухмылки. Рейлла в своём стиле. Брак с Эйрисом не сломил эту женщину, а если точнее, то на руку явно сыграла помощь Рейгара, благодаря которой она сохранила ум и душевное спокойствие.
— Скажите, вы помните, какая была любимая фраза Рейгара, которой он начинал и заканчивал любую войну? — спрашиваю я Рейллу.
Глаза женщины вспыхнули. Она кивнула.
— Прошу, скажите мне её.
— Война — это интеллект.
— Вы — жертва в этой войне, леди Рейлла?
Бывшая королева нахмурилась, поджав губы. Она покачала головой.
— Нет, — коротко ответила Таргариен.
— Боюсь, что да, леди Рейлла.
Женщина отвернулась. Её взгляд блуждал по комнате, останавливаясь на закрытом окне. Ей явно вновь захотелось взглянуть на солнце.
— Когда-то я боялась. Но больше не боюсь.
— Больше не боитесь… И почему так, леди Рейлла?
— Закат нашей династии. Он прошёл уже давно. Ещё в миг «Трагедии в Летнем замке», когда погибла большая часть нашего, некогда многочисленного рода. Я осталась одна. Из женщин, имею в виду. Очевидно, что на чистокровности можно было поставить точку.
Рейлла посмотрела на меня своими пурпурными глазами. За ними я видел серьёзность и желание идти до конца.
— Смерть Рейгара не была концом. Это было закономерным итогом. Он ушёл, как и другие мои дети. Осталось двое, но, видимо, уйдут и они.
— Я — человек практичный, леди Рейлла.
Перед глазами на миг пронеслись воспоминания того боя, когда Баратеон убил Таргариена. Радостное событие. Я вспоминал картину побоища: открытые рты и распахнутые глаза, руки, скрюченные, словно лапы раздавленных тараканов. Дым, поднимающийся от зелёных костров.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})После минутного молчания, снова смотрю на женщину. Мне подумалось, что есть определённое различие между красотой, которая освещает, и красотой, которая освещена. Солнце и небо…
— Что же, достаточно полемики, — встряхнулся, сбрасывая оковы незримых воспоминаний. — Знаете, я всегда находил несправедливым факт прошедших событий и падения династии Таргариенов, — откидываюсь на спинку стула, положив ногу на ногу. — Про Эйриса нет смысла говорить. Его характер и нравы общеизвестны. Можно сказать, что восстание произошло лишь по его вине. Ведь не было ни заговорщиков, ни откровенных противников. Все были спокойны даже после того, как он дал… «отставку» Ланнистеру и собственному сыну.
Бывшая королева не прерывала меня, но обратилась во слух, пристально ловя каждое слово.
— Вы ведь знали, что мы готовим переворот, — продолжил я, едва уловимо улыбнувшись, — Рейгар не мог не поведать сию чудесную новость вам, милая леди. И мы действительно смогли его реализовать. Верховные Лорды приняли условия принца, армии были наготове, королевский двор походил на сборище замаскированных шпионов и наёмников всех мастей, готовых вонзить нож в горло своего врага, едва поступит такое распоряжение… И что же произошло дальше?
Я позволил молчанию на миг опуститься между нами. Мельчайшая пауза, которую я прервал, едва ощутил желание собеседницы разорвать неуютную тишину.
— Рейгар сполна перенял «особые» качества своего отца. Ведь только безумцу могло прийти в голову, накануне военного переворота, похитить девчонку Старков. До сих пор учёные мужи не могут прийти к однозначному мнению о причинах сего поступка, склоняясь к выводу, что проблема кроется где-то глубоко… в голове.
— К чему этот экскурс в историю? — нахмурилась Рейлла. Своими словами я смог вывести её из апатии, — к какому выводу вы подходите столь издали, лорд?
— К тому, что если на троне и должен сидеть Таргариен, то, пожалуй, это должна быть женщина.
Её глаза широко распахнулись.
— Вы ведь не верили, что я хочу просто поговорить, верно? — склоняю голову, — оттого мы сейчас сидим в Мороше, маленьком портовый городке на севере Эссоса, в западной части дельты Сарны. Что здесь примечательного? Жалкая лоратийская колония. Максимум, что тут можно получить, это какие-то торговые связи с Саатом и Иббеном, не более.
Позволяю себе поморщиться.
— И вы, уважаемая леди, не просто так отослали свою дочь, Дейнерис, с сиром Ричардом и Оливером через Горькотравный залив, прямо в Саат. Думаете, что таким образом сумеете меня обмануть? Разменять свою жизнь, но спасти детей? Вот только где «Красные Драконы», милая леди? Ваша наёмничья рота, в которую переквалифицировались все рыцари и воины дома Таргариен, которые остались вам верны? Которые сейчас успешно, уже три года как, добывают для вас золото? Уж не направлены ли они в помощь принцу Визерису? Настоящему принцу Визерису, что сейчас скрывается в Кваркаше, колонии Кварта?
— Откуда вы всё это знаете?! — Рейлла подскочила, со страхом и гневом посмотрев на меня, — и почему рассказываете мне?
— Разве не очевидно? — прикрываю я глаза, — если бы было таково моё желание, то последователи «Неба» достали вас хоть на краю света. Не важно, как далеко сбежит Визерис, но у «Небесного Клинка» есть связи даже в Асшае, как и верные слуги.
Встаю с кресла и подхожу ближе. Таргариен не сдала назад, лишь гордо выпрямилась.
— Я желаю вам помочь.
Эти слова заставили её вздрогнуть. В глазах на миг появилась такая незамутнённая, чистая надежда, что мне даже стало не по себе. Правда почти сразу она сменилась раздражением с примесью паники.
— Не верю, — коротко произнесла женщина, после чего я взял её за руку.
Рейлла вздрогнула, но ладонь не вырвала, за что я был ей благодарен. Всё-таки это немного помешало бы моим следующим действиям.
Недавно поглощённый маг начал «вырабатываться». Впрочем, в этом и была цель. Я щедрой рукой черпал свои силы, даже из резерва верующих, но тем самым получая возможность сделать то, что желал — доказать свои слова.
- Предыдущая
- 463/616
- Следующая
