Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники былого и грядущего (СИ) - "allig_eri" - Страница 218
По поводу же «отстаивания своих прав» у искренне верующих в «Небесного Клинка», не было исключений. Как однажды я стал свидетелем разговора Демея и одного из моих лордов-вассалов, который произошёл ещё в прошлом году.
— Лорд Гэвин, вы ошибочно принимаете моё поведение за недоверие лично к вам. Как и всякий представитель «Небесного войска» и служитель господина Моустаса, я подвергаю анализу и ищу признаки слабости и греха в каждом. В каждом, включая себя, — мужчина с нажимом произносит последнее слово. — Я бы сказал, что именно «Демей» — первый в моём списке подозреваемых. Каждый день я наблюдаю за ним, отмечая каждый проступок, колебание, слабость, и готовлю достойное наказание. Так было и так будет.
— Разве так бывает? — удивился лорд, — что же тогда для вас высшая ценность?
— Правила, устанавливаемые нашим богом — «Небесным Клинком». Лишь это и только это является главным.
Тогда я не захотел показывать им, что стал свидетелем этой беседы, хотя не думаю, что подобное хоть как-то повлияло бы на моего первого помощника.
Впрочем, по возможности я стараюсь держать своих людей в рамках, но исключения бывают, с этим ничего нельзя поделать. К тому же, сейчас такое время, что не всегда получается, как в моём прошлом мире, «подставить другую щёку». Я не ращу «терпил», наподобие Титоса, ведь моя паства — это те люди, которые показывают своим поведением и меня самого, своего «бога».
Мысли промелькнули в голове за долю секунды, не давая мне «выпасть» из разговора.
— Вера в «Небесный Клинок» не запрещает ничего, лорд Редвин, — негромко отвечаю ему я, — но пьянство не включено в наши добродетели. Причина именно в этом.
Просторец слегка напрягся.
— Пьянство, говоришь? — ага, чувствуется намёк на конфликт. Нужен ли он мне?
— Пьянство, лорд Редвин, — уверенно киваю ему, — никогда не доводит до добра. Снижает продолжительность жизни, плохо отражается на здоровье и памяти, вызывает тремор и дрожь в конечностях, и конечно же… снижает либидо.
Его недоуменный взгляд насмешил меня.
— Член не будет стоять, — разъяснил ему по простому, чем вызвал хохот людей вокруг, — приятно было пообщаться, — ухожу я от не слишком приятной мне компании. Подойду лучше к Кивану, а то что-то он сидит в одиночку, даже странно. Не за турнир же переживает? Выбили его конечно быстро, но он никогда не позиционировал себя как турнирного бойца. Сейчас и вовсе, непонятно зачем, участвовать пошёл… Вот Тигетт добрался до шестого дня. Практически до «полуфинала», можно сказать…
Потрепавшись «о жизни» с парнем, замечаю группу северян, среди которых и Джораха Мормонта, отчего вспоминаю о своём желании пообщаться с Мейдж. Найти бы её только… хотя, вряд ли эта женщина пришла на пир в платье. Судя по всему, не переваривает она подобные вольности.
Бросая взгляд по огромному залу, мне удаётся наткнуться на неё, сидящей среди нескольких бородатых мужчин и что-то негромко обсуждавших. Не теряя времени, подхожу ближе.
— Приветствую лорды, сиры, леди, — по военному коротко кланяюсь я этим людям, — вы танцуете, леди Мормонт? — бросаю взгляд на женщину. Она выглядела не только симпатично, но и достаточно внушительно. На лице виднелся успевший побелеть шрам, а ладони на руках были жёсткими и даже на вид грубыми. Но женственные черты всё равно прослеживались. Она не была «мужиком в юбке», как описывали ту же Бриенну, но несомненно была к этому близка.
— Если вас не смущают отдавленные ноги, лорд Моустас, — усмехнулась она, легко поднимаясь со скамьи.
Сидящие рядом северяне приподняли кубки в мою сторону, ехидно ухмыляясь на то, как мы взялись за руки и пошли на местный «танцпол».
Скажу честно, я сам, со времён уроков Кайлессы, ещё в Королевской Гавани, не сильно продвинулся в искусстве танца. Радовал факт того, что к этому времени все успели так перепиться, что уже мало обращали внимания на попадание в такт. А сейчас и вовсе, едва ли не в центре зала отплясывал здоровый и толстый лорд Дарри, чуть ли не расталкивая локтями остальных, чем невольно вызывал громогласный хохот.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Если мне не изменяет память, лорд Моустас, — буквально через пятнадцать секунд произнесла Мейдж, — то вы начали «бранль», а музыка идёт для «чаконы».
— А вы, леди, разбираетесь в танцах гораздо лучше, чем признавались минутой ранее! — деланно возмущённо воскликнул я, после чего рассмеялся.
Она засмеялась в ответ.
— Ноги помнят, — едва заметная тень пробежала по её лицу, — вы что-то хотели узнать, лорд..?
— Если не против, давайте просто по имени? — танец был сравнительно неспешным, так что говорить можно было не прерываясь, стоя близко друг к другу.
— Давай, Арвинд, — улыбнулась женщина, показывая крепкие, хоть и слегка кривоватые зубы. Замечаю, что некоторых не хватало.
— Мне недавно сообщили, — решаю действовать прямо. Думаю, она это оценит, как и большинство других северян, — что у вас на острове построили храм «Небесного Клинка»?
— Ещё и года не прошло, а слухи уже до Запада дошли, — хмыкает Мормонт, — всё так. Построили небольшой терем, только даже не знаем, чему кланяться-то там? Как принято это всё у вас? На портрет твой, что ли, «Небесный Клинок»?
— Могу показать в Новиграде, — в этом месте танца требовалось приподнять партнёршу на вытянутых руках, после чего переместить на пару шагов влево, что у меня, признаться, вызвало затруднение, ведь женщина была немаленькой сама по себе, плюс добавились лёгкие доспехи. Но сладил, даже не сильно скривив от напряжения лицо.
— Силён, — уважительно кивает она, — медведя бы в одиночку мог одолеть, — щёлкает языком, — но нужно проверить.
— Может и удастся, ведь я собирался заехать на Медвежий остров, как разгребу основные дела. Всё же факт открытия храма, хоть и небольшого, где-то кроме Запада, меня по настоящему удивил и поразил.
— У тебя устаревшие сведения. На Ступенях твоих храмов завались. Почти в каждом городе. И поклонение там поставлено на поток.
— Ступени выбрали свой путь, — прикрываю глаза, — и к сожалению, он разошёлся с путём Вестероса. Стоит ли говорить о них?
— Почему бы и не поговорить? — пожимает Мормонт плечами, — и ты, и я были там. Воевали, умирали. Каждому из нас помогла вера. А потому, когда ты остаёшься в городе, где каждый миг приходиться думать, как бы не сдохнуть, когда твои товарищи и соратники, друзья и любимые… умирают прямо на глазах… остаётся лишь верить. Старые боги не ответили мне, Семеро тоже. Но «Дара-уна Сэпана» сумел ответить на молитвы. А потому выжившие и пошли по этому пути. Твоему, Арвинд Моустас. Так как тебе правильно молиться? Жертвовать золото? Приносить жертвы? Трахать на алтаре девственниц?
— Жить Мейдж, — останавливаю я танец, ведь как раз закончилась музыка, — просто жить по чести.
Она вздрогнула, отчего последние движения смазались, но не проронила ни слова, лишь глаза увлажнились, но Мормонт отвернулась, притворившись, что ничего не было. Я отвёл её обратно, проводив до скамьи. Суровые бородатые мужики покосились на нас, но промолчали, за что благодарны им были как я, так и Мейдж.
— Я приеду, — отпустил её ладонь, после чего развернулся спиной и отправился к Тире, рядом с которой уже ушивался какой-то смертник, что моментально побледнел и пропал, стоило лишь взглянуть на него.
Сел за своё место и приобнял девушку, что доверчиво прижалась ближе. Разговор с северянкой заставил вспомнить войну, отчего через какое-то время, я неосознанно отстранился и примостил локти на стол, уткнувшись ртом в сцепленные замком руки. Судя по всему, вид в этот момент у меня был достаточно суровый, ведь люди вокруг подозрительно быстро испарились.
Тира молчала, лишь поглаживала моё плечо, прекрасно ощущая настроение.
— Почему ты не хочешь разделить со мной путь? — откровенно спрашиваю я.
Девушка не ответила, лишь на миг дрогнула её рука, но почти сразу продолжила прерванные движения. Когда я уже думал, что она так ничего и не скажет, Тира начала говорить.
- Предыдущая
- 218/616
- Следующая
