Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка замка Эдвенч (СИ) - Ром Полина - Страница 26
Все это чуть нервировало барона – не складывался цельный образ девицы. Но и выбора особо не было. Барон Хоггер снова поморщился, вспоминая полученное письмо. Среди соседских любезностей таилась очень неприятная новость. Вдовствующая графиня Гернер писала, что на границе баронства Хоггер и графства орудуют мародеры и две недели назад разграбили большой обоз:
«…Так сейчас обстоят дела, любезный сосед мой. Если бы не крайняя нужда, я не стала бы Вас беспокоить. В стычке с ними погибли мой капитан и оба капрала, упокой Господи их душу.
Сын же мой, наследник земель, граф Джирон Гернерский, имеет всего двенадцать лет от роду и принять управление войсками на себя не способен еще.
Посему я и предлагаю Вам, уважаемый барон Хоггер, взять на себя командование нашими объединенными силами. За это я обязуюсь поставить вашему войску пропитание и фураж.
С моей стороны будет шестьдесят человек и один капрал, к сожалению, не слишком опытный. Ежели Вы приведете с собой на встречу человек тридцать, то совместными усилиями мы вытравим с наших земель эту заразу.
Еще я вышлю к месту встречи проводника. Это верный человек, и леса приграничные знает как нельзя лучше.
За сим позвольте откланяться и уверить Вас в совершеннейшем моем почтении.
Вдовствующая графиня Оливия Гернерская.»
Отправлять на такое дело Арса – бессмысленно. Он в этих землях новичок, не будут графские солдаты слушать его беспрекословно. Нужно ехать самому, а Арса оставить на охрану замка.
Мотаться по лесам и ловить банду – дело не слишком быстрое. До границы баронства, как на грех, самой дальней, дней пять-шесть пути, да обратно столько же. Да там, на месте, неизвестно сколько провозиться придется. И опыта у самого Генриха особого нет, но слышал, что такие поиски могут и месяц, и два продолжаться.
Мародеры и местность знают, и не одну «лежку» имеют. Может статься, что и крестьян окрест запугали, и те покрывают. Долго и муторно это все, а ехать надо. Но и бросать замок с новыми закупками товаров – не дело.
Мачеху свою барон оценивал довольно здраво – транжира и мотовка. Но есть обязательства перед дамой, есть обязательства перед маленькой сестрой. Их нужно выполнять. Оставить ей замок – вернуться к новому разорению. Все же Генрих довольно много вложился в припасы, в фураж для коней и живности, в наполнение кладовок. Все это нужно расходовать разумно и экономно.
-- Элиза, в моем замке нет кастеляна, сенешаля или даже экономки. Мне нужно уехать на длительный срок. Я уведу с собой большую часть войска, хлопот будет не так и много. Но мне нужно, чтобы кто-то проверял расходы, счета с кухни, расход фуража на скотном дворе, следил за слугами. Ну, и хорошо бы начать приводить замок в порядок. Хотя бы жилую часть. На это я оставлю денег, но потребую отчета за каждую монету.
Девица сидела и молчала. Боится браться за дело? Не хочет получить некоторые удобства? Или не понимает намеков? Тупая?!
***
Я спокойно сидела и молчала. Пусть четко скажет, что именно мне предлагает этим заняться. Тогда я могу выдвинуть встречные условия. А то забот навалит по самые уши, а право на удобную кровать и нормальную одежду с едой придется выпрашивать. Нет уж, милый господин барон! Вам нужно, вы и договаривайтесь.
Хотя, тут важно не перегнуть палку. На кухню и под власть мадам Аделаиды я всегда успею вернуться. Пожалуй, стоит его чуть ободрить.
-- Да, господин барон, вам не позавидуешь. Управление таким хозяйством всякому-каждому доверить нельзя.
Барон фыркнул, встал из-за стола, подошел ко мне поближе и спокойно сказал:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})-- Элиза, снимите чепец.
Что за…?! Это зачем ему понадобилось? Я внутренне заметалась, но показывать ему смятение не собиралась. Выдернула шпильку и сняла.
Он крепкой рукой взял меня за подбородок и поднял голову так, чтобы мы смотрели друг другу в глаза. Только вот он стоял, а я, как собачонка, смотрела снизу вверх. Нет уж!
Я встала резко, не давая ему возможности так давить на меня. Он просто вынужден был сделать шаг назад и отпустить мое лицо.
-- Я слушаю вас внимательно, господин барон! – я смотрела ему в глаза, больше не прячась. Или он говорит нормально, или всё же я буду обдумывать побег. Пусть не сейчас, пусть весной, но буду.
Барон чуть улыбнулся непонятно чему, вернулся за свой стол и, наконец, нормально заговорил:
-- Садись сюда, – Он указал мне на второй стул напротив себя.
Это было как бы признание моего статуса дворянки, хотя барон по прежнему «тыкал» мне. Ничего, разберемся.
Не все его условия мне понравились, далеко не все. Но были и плюсы. Приличное моему титулу обращение “леди де Бошон” я вытребовала. В этом мире быть леди очень важно, и я не собиралась терять эту привилегию, раз уж она есть.
В переговорах мне понравилась полностью только одна деталь: барон сам предложил мне небольшую зарплату. То есть он понимал, что работать подсобницей на кухне или вести хозяйство замка – разный уровень ответственности.
Я подозреваю, что зарплата эта была маловата по сравнению с тем, что получил бы вольный работник. Но и сильно спорить не стала: понимала, что барон мог себя повести и вовсе непорядочно, пригрозив тем же самым публичным домом, которым угрожала мадам.
Отъезд хозяина замка с отрядом был запланирован через три дня. У меня будет очень мало времени на то, чтобы перенять все знания и уяснить требования.
Чуть страшновато мне было и из-за слуг. Тут, вполне возможно, будут конфликты первое время. Но я очень постараюсь наладить контакт с Мартой. Уже убедилась, как важно грамотное ведение кухни. А она женщина пусть и суровая, но добросовестная.
Была и еще одна мысль, как наладить господский стол. Уверена, что среди горничных и лакеев меня проклянут. Но и позволять им шарить руками в тарелках, которые потом шли на стол, я не могу. Тут даже не столько брезгливость, сколько боязнь болезни. Диарея в мире без антибиотиков не всегда быстро лечится.
Для прекращения этой мерзкой практики (слопать кусок объедков в проходе между кухней и трапезной) у меня есть одна дельная мысль. Работникам можно будет придумать какие-то пироги или другие бонусы. В общем, разберусь.
Глава 20
Мое «восшествие на престол» произошло в день отъезда барона. Я первый раз завтракала за господским столом, вместе с мадам Аделаидой и приехавшим на помощь барону господином Бертом Стортоном.
С Мартой я договорилась, хотя разговор и вышел долгим и не самым простым.
-- Госпожа Элиз… Вот, значится, как теперь…. Ну, давайте поговорим, чего это вам от простой кухарки затребовалось.
-- Садись, Марта, не стой. Побеседуем, – мне нужны были ее помощь и поддержка.
Сама Марта – бездетная вдова. Семнадцати лет отроду выскочила замуж за лакея, который и пристроил ее на кухню в господский дом, где служил сам. Единственную беременность скинула от побоев, а больше Господь детей не давал.
- Предыдущая
- 26/87
- Следующая
