Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Герцогиня: ветер судьбы - Красовская Марианна - Страница 18
– Он – моя нянька. Названный дядя.
– Мда, это было бы забавно. Да не смотрите на меня с таким ужасом, я, конечно, тоже Волорье, как и мой покойный дядюшка, но пугать вас совершенно не собирался. Ох, Иветта, и натворили мы с вами дел!
– Вы не сердитесь? – я робко коснулась его рукава пальцами.
– Очень сержусь. На себя. На призрака этого дурного. На обстоятельства. На эту дуру Лиску. На Бенедикта, так некстати влезшего. Вот ведь хитрец, он всё правильно просчитал! Теперь мне просто не позволят остаться в его свите. Ловко он избавился от надсмотрщика! Всё-таки он совсем не глуп!
Я кивнула, пытаясь не стучать зубами. Мне по-прежнему было ужасно холодно. И босые ступни на мраморном полу совершенно заледенели.
– Сильно испугались? Обычно мой дядюшка не агрессивен. Ну, или я к нему привык…
– Сильно, – шепнула я. – А он ночью ко мне в спальню не явится?
– Хотите уехать прямо сейчас?
– Это будет выглядеть как побег, – качнула головой я. – Мой – от вас. Нет уж. Шанторы не бегают от своих страхов! У вас есть виски? Я выпью стакан и буду спать как младенец.
– То есть кричать полночи и пачкать простыни? – усмехнулся Арман. – О нет, так дело не пойдет. Для начала обуйтесь уже, а потом решим, что делать дальше.
Я сунула ноги в кожаные туфли с войлочными стельками и позволила увести себя наверх в свою спальню. Там меня ждала свежая сорочка, поднос с ужином и Макеши.
– О, великий воин и защитник невинных дев, – ухмыльнулся при виде туземца Арман. – Там, снизу…
– Я уже слышал, – перебил его Макеши. – Сюда никакая нечисть не проникнет. Я уже позаботился.
Он махнул каким-то веником.
– Что это, бузина? – проявил редкую осведомленность Волорье.
– Бузина, полынь, иссоп, – кивнул Макеши, ловко швыряя веник в разожженный камин. – Ну и я тут похозяйничал. Поверьте, даже ёкай сто раз подумает, прежде чем войти сюда.
– Тогда оставляю этого испуганного ребенка под твою ответственность, – кивнул Арман серьезно. – А у меня теперь будет очень много дел.
Дверь захлопнулась, я посмотрела на Макеши растерянно и забралась в постель.
– Ты меня не спас, – с укоризной сообщила я ему.
– Разве ты хотела бы, чтобы тебя спасал я? – удивился туземец. – Насколько я слышал – всё вышло как нельзя лучше?
– Тебя там не было.
– Кто это тебе сказал?
Я молча посмотрела на туземца. Он так же молча смотрел на меня. Потом поставил на постель поднос с едой и кивнул серьезно:
– И всё же я хочу знать, о чем они там будут разговаривать. Не бойся, я ненадолго.
– А призрак точно не придет сюда?
– Если вдруг рискнет – вот тут, в корзине, порошок. Попробуй в него кинуть, тебе понравится.
Усмехнулась, кивая и натягивая на себя одеяло. Вот так, с действенным оружием против призрака, я совсем не боялась. Даже хотела, чтобы этот гад пришел. Теперь он не застанет меня врасплох! А Макеши встряхнулся, повел плечами и стремительно уменьшился. Я не успела моргнуть, а на окне уже сидит маленький темнокрылый ястреб.
Моя приемная мать из семьи Фернов – все они там птицы. И она, и все ее дети оборачиваются, а Макеши – ее родной брат. Сын ее преступника-отца, укрывшегося когда-то на островах от правосудия Эльзании. Теперь и на Ильенских островах есть свои люди-птицы – мой названный дед там устроился очень хорошо, взял в жены любимую дочку туземного вождя. Темнокожая красотка оказалась очень плодовита, даря своему «счастливому» мужу примерно по ребенку в год. А уж когда выяснилось, что большинство детей «мужчины-демона-птицы» наследуют его дар, многие туземки потребовали от него потомства. Вождь и главная жена были не против. Словом, бедняга мой почти-дед и рад был бы с Островов сбежать, да не отпускали его.
А Макеши – всего лишь один из его старших отпрысков. Сильный, умный и донельзя верный Авелин Кио и ее детям.
Ястреб просочился в окно и улетел, оставив меня наедине с ужином. Я с аппетитом поела, потом совершенно спокойно уснула. Никакие призраки меня не беспокоили.
Телохранитель мой вернулся среди ночи, безжалостно меня разбудив.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Похоже, завтра ты станешь замужней женщиной, – весело сообщил он мне. – Надо же, я не ожидал, что это случится так быстро.
– Что, обсуждают меня? – зевнула я.
– Не поверишь, будущая свекровь в полном восторге. Как только она узнала, что ее внук будет следующим герцогом Шантором, так мгновенно тебя полюбила, словно родную дочь. Да и замок Шантора ей тоже очень по душе.
– А что Арман? – свекровь меня интересовала мало.
– Держится лучше, чем можно ожидать. Мне кажется, он этого ждал. Возможно, даже хотел.
Я поморщилась от такой наглой лжи, а потом повернулась на другой бок. Всё было не так, как я хотела. Совсем не так. Макеши ушел, а я не могла ни спать, ни даже лежать больше спокойно. Всё это было просто невыносимо. И словно назло сама себе, прекрасно понимаю, что творю сейчас несусветную глупость, я вскочила, накинула кимоно, надела закрывающую лицо новую маску и отправилась искать спальню Армана.
Как оказалось, Макеши сидел у меня под дверями в коридоре – охранял. Посмотрел на меня сонно, выругался на неизвестном мне языке – и указал рукой на соседнюю дверь. Надо же, Арман так близко ко мне? Это совпадение? Знак? Судьба?
– Он пьян и весьма прилично, – вполголоса сообщил мне туземец. – Будь осторожна.
Непременно. Непременно буду осторожна.15. Перед свадьбой
Арман сидел в кресле, откинув львиную голову. Спокойный, со сжатыми скорбно губами, с низким тяжелым стаканом в руке. На меня посмотрел равнодушно, словно на пустое место.
Виро, – констатировал он. Не спрашивал, просто назвал по имени. Ю-Вей, – я опустилась на пол возле его ног, обхватив руками колено. Как ты сюда прошла?
Я – лишь твоё воображение, – мурлыкнула я. – Меня не существует. Не настолько уж я и пьян. Хочешь, чтобы я ушла?
Не сегодня, – его рука опустилась на мои волосы, лаская, как котёнка. – Я завтра женюсь. Поздравляю.
Было бы с чем. Знаешь… мне было одиннадцать, когда в этом доме появилась Ада Шантор. Красивая такая… настоящая женщина. Мать моя никогда не была такой загадочной, обворожительно прекрасной. В глазах Ады сияло пламя… такое темное, как сама ночь. Я, кажется, влюбился по уши впервые в жизни. Слушал ее голос, мечтая, что моя жена будет непременно похожа на неё. Она будет похожа? – с нервным смешком спросила я. В первую же ночь я увидел Аду в постели своего отца, – мрачно ухмыльнулся Арман и замолчал.
Я сглотнула. Теперь понятно, за что он так ее ненавидит. А я просто похожа на неё, говорят – одно лицо. Неудивительно, что я ему не нравлюсь совершено. А теперь…
Словно читая мои мысли Арман вздохнул:
А теперь я женюсь на ее дочери. Ты расстроен?
Я не хочу это обсуждать, – спокойно ответил мужчина. – Виро… больше не приходи. Меня не существует, – напомнила я с улыбкой, которую он все равно не видел. – Ты думаешь обо мне, и я появлюсь. Всё просто. Забудь меня, и больше не увидишь. Ты – ёкай?
Видимо, так. Я подозревал. Смешно. Я вырос в замке с сумасшедшим призраком, а теперь сплю с ёкаем. Это ненормально, но мне нравится. Ты не спишь, а только болтаешь, – фыркнула я, как лисица, скользя пальцами по его бедру к паху. – Видимо, алкоголь не на пользу тебе. Глупости. У меня нет никаких проблем с потенцией. Докажи.
Он тяжко вздохнул, со стуком поставил стакан на стол и подхватил меня на руки.
Не дают спокойно выпить, – пожаловался он в пустоту, наверное, своему призрачному предку.
Легко уложил меня на кровать, разворачивая кимоно. Пальцами провёл от ключицы до живота. Такое простое движение, а меня всю выгнуло дугой. Он внимательно наблюдал за мной. Лица ему было не видно, и я малодушно этому радовалась. Пальцы очерчивали грудь: едва касаясь, исследуя, ощупывая. Нежно, осторожно. Губы коснулись края рёбер, язык проложил широкую влажную дорожку по животу. Ю-Вей освободил мои руки из плена рукавов, закинул их вверх, за голову, вытягивая меня в струну. Прикусил кожу на плече и невыносимо медленно снова спустился к груди. Я всхлипнула, не в силах сдержаться, вся дрожа. Что он делает? Зачем?
- Предыдущая
- 18/56
- Следующая
