Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Всё в ажуре (СИ) - Страйк Кира - Страница 44
В итоге, вопреки нашим с Сергеем опасениям, потратив не так уж много времени, вышли оттуда со свёртками, в которых лежали по паре замечательных платьев в стиле аля-гувернантка, полагающиеся под них юбки и, о, боже, приличное, по нынешним реалиям, бельё.
В соседнем магазинчике, по наводке хозяйки, определились с обувью, в том числе и для Шерлока. От более масштабного обновления гардероба наш мужчина настойчиво отказывался, заявив, что ему в данный момент откровенно чихать на такие мелочи. И тратить время на поиски теперь уже мужского платья мы сейчас точно не станем. Но мы с сестрой заговорщически перемигнулись, решив, что всё-таки подберём ему что-нибудь при первом удобном случае.
Теперь предстояло прорываться на рынок. Впрочем, все уже более-менее приноровились лавировать в тесном от обилия посетителей пространстве площади, опять же настроение от приятных и полезных покупок заметно поднялось – под крыши рынка мы влились уже, как родные, местные.
Боже, чего здесь только не было. В ряды инструментов, конно-транспортной, бытовой утвари и прочих железяк-керамических штук не пошли. Рыбные, мясные отделы тоже пока прошли мимо. А вот на запах готовой еды потянулись не сговариваясь. Требовалось маленько остыть эмоциями, передохнуть, да и есть уже, честно сказать, тоже хотелось. Шоппинг, он, знаете ли, пожирает массу калорий.
Пока наслаждались свежими пирогами с капустой и жареными потрошками, уточнили у разговорчивых продавцов, как быстрее отыскать нужные ряды. Нас интересовали аптека, сумки (почему-то ни в обувном, ни в одёжном магазине их не оказалось, хоть это было бы разумно), всякие приятные девичьи безделушки, ну и пара более-менее приличных брюк и рубашек для Сергея.
Тот на это заявление нарочито насупился, но, как обычно, быстро сдался – умный парень, давно понял, что спорить с нами в таких делах бесполезно.
Всё шло по плану. Купили многое из желаемого, при этом никто не отстал, не потерялся, никуда не вляпался, тут ещё удачно подкрепились – благодать. С пополнением лекарственных средств разобрались быстро. Правда, вся здешняя фармацевтика ограничивалась набором мешочков с сушёными травками на любые случаи жизни, но на безрыбье и рак, как говорится, рыба.
Даже приобрели нашей блондинке специальный сбор для полоскания её роскошных волос, предназначенный укреплять, придавать небывалую шелковистость и сияние великолепному цвету сестриной шевелюры. По крайней мере, сие убедительно обещала моложавая аптекарша, поминутно стреляя глазками в нашего Серёгу.
Лилька, конечно же, заметила, на девицу надулась (заодно, зачем-то и на Сергея), но сбор взяла. Уж больно у той у самой грива знатная была – толстая, ровная, блестящая коса, перекинутая через плечо, опускалась по габаритной груди, завершаясь где-то ниже пояса.
- Лиль, прекрати мурыжить парня глупыми обидами. – я на ходу вразумляла сестру, демонстративно топавшую рядом со мной, а не с ним.
- А что он? – невнятно возмутилась та.
- Действительно, что он? – саркастически повторила я, - Виноват в том, что уродился таким красавчиком, что даже бабули на лавках на него облизываются? Ты на Серёгу ещё паранджу нацепи. Он, между прочим, тебя всякой ерундой не дёргает. А мог бы. Оу, кажется, пришли.
Следующим по ходу движения показался одёжный ряд. Младшая, как всегда, тут же забыла хмуриться и деловито принялась перебирать тряпки, выискивая для любимого Серенького самое, по её мнению, симпатичное. Накидала целую гору.
И вот тут, пока мы с напарником разгребались в ворохе сваленных в две кучки брюк и рубашек, наша красотуля и засекла острым взором большой стеллаж с «бусиками», расположенный через ряд от нас.
- Ну, я выбрала, вы тут определяйтесь, а я сейчас. – глянув на нас зомбически загоревшимися глазами, заявила эта маньячка моды и, не дожидаясь ответа, помчалась к новой заманчивой цели.
Мы с Шерлоком, краем глаз напряжённо наблюдая за её передвижением, в ускоренном темпе взялись прикидывать вещи практически на глазок. То есть просто по плечам и росту. Тревога только нарастала. Вот вроде вон она, мелкая, в поле зрения, но из расстояния вытянутой руки вырвалась, и всё, душа не на месте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Мари, она там уже что-то покупает. – вытянув шею, рассмотрел Шерлок.
- Серёж, слушай… А на какие шиши? – тихим шёпотом озвучила только пришедшую мысль, - Деньги, вроде, у тебя.
- Так, оплачивай, а я туда, пока чего не произошло. У меня плохое предчувствие. – он сунул мне в ладонь несколько монет и, насколько позволяла скорость, рванул к Лиле.
- Отлично. – я только руками развела. – За что рассчитываться-то?
Не глядя сгребла то, что уже было отложено и теоретически подошло, всучила ничего не понимающей продавщице деньги и побежала вслед за напарником, буквально пятой точкой ощущая, что там что-то назревает.
Глава 39
Глава 39
Сто раз споткнувшись о какие-то ящики, корзины, собрав локтями всех встречных-поперечных, спустя, казалось, целую вечность добралась до своих и застала картину, от которой прыгающее от спринтерского забега сердце как с горки покатилось вниз.
У пестревшего всеми цветами радуги стеллажа, держа в прижатых к груди руках нитку с розовыми шариками, стояла Лиля. Рядом с ней застыл и тяжело дышал совершенно натурально озверевший Сергей, мёртвой хваткой сжимая запястье какого-то блеклого, абсолютно неприметного, худого мужика. Тот ответно буравил напарника злым колючим взглядом и что-то тихо шипел Серёге, почти не разжимая тонких сероватых губ.
Вокруг уже уплотнялся народ. Я протиснулась ближе и, наконец, заметила, что у ног Серёжкиного противника валялся пухлый кожаный мешочек – как раз по таким мы недавно расфасовали по номиналу имевшиеся в запасе монеты.
Ситуация сложилась патовая. Несложно догадаться, что Шерлок забеспокоился не зря. Подоспел вовремя и умудрился поймать вора, пытавшегося обчистить Лильку. И поймал-то буквально за руку, причём публично. И что теперь, устраивать разбирательство? Нам оно было так же «необходимо», как самому вору.
Через секунду положение стало ещё хуже.
- Украли-и! – во всё горло дурным голосом заорала перепуганная тётка из первых рядов собравшейся толпы.
И всё вокруг зашумело, пришло в движение. А мне было страшно пошевелиться. Надо было, по-русски говоря, делать ноги, да попробуй дёрнись. Кто украл, что украли – выяснять никто не будет, разве только потом. Сейчас все эти люди будут ловить того, кто побежит.
Мелкая едва держалась на трясущихся ногах, переводя полные слёз глаза с меня на Шерлока и своего обидчика. А напарник, моментально просчитав ситуацию, оттолкнул в сторону вора, быстро подхватил с земли кошелёк и проделал самый, наверное, древний и эффективный, единственно спасительный в этом положении трюк.
А именно, одним взглядом указав мне хватать сестру и быть наготове, он ссыпал в ладонь пригоршню монет и бросил их себе за спину. Ну всё, а дальше мы побежали. Ну как, побежали… Продвигаться вперёд сквозь хлынувшую к дармовым деньгам толпу был тот ещё квест, но впереди, крепко сжимая баулы с покупками, снова торил путь Сергей. И теперь уж работать локтями он совершенно не стеснялся. А главное, в данный момент мы больше никого не интересовали.
Вырвавшись из инициированной Шерлоком суматохи на площадь, на секунду растерялись, пытаясь сориентироваться, в какой стороне в ожидании нас томился Муха, как вдруг откуда-то справа раздался уже знакомый заливистый свист.
Мальчишка, как его… Эбетт, запрыгнув на телегу, призывно махал нам руками. Когда добежали до своего транспорта, он уже отвязал коня, развернул в нужном направлении и тронулся сразу, как наша троица, не замедляя хода, с разбегу повалилась на солому.
- А лихо ты его! – уважительно восхитился парень, когда повозка выехала на тракт, мы немного отдышались и отряхнули налипшую на одежду сухую траву.
Надо же, в этот раз прозорливому говоруну удалось помолчать до самой границы Малея.
- Предыдущая
- 44/88
- Следующая
