Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клятва всадника ветра - Вебер Дэвид Марк - Страница 102
- О. - Керита улыбнулась в ответ. - Одна из тех.
- Определенно одна из них, - согласилась Ялит. Затем она покачала головой. - Но на самом деле она, похоже, сама этого не осознает, - продолжила мэр более серьезно. - Иногда я задаюсь вопросом, не была ли ее внешность препятствием для нее в стремлении к своему призванию, но ее призвание очевидно, как только вы проведете с ней хотя бы несколько минут. В ней есть... присутствие, которого я никогда не испытывала ни с одним другим Голосом. Как только вы познакомитесь с ней, я думаю, вы поймете, почему Церковь назначила ее в Куэйсар.
- Уверена, что так и сделаю, - ответила Керита. - В то же время, мэр, духовное призвание не всегда приводит к эффективности, когда дело доходит до управления более мирскими делами храма. Я бы предположила, что это было бы еще более актуально для жрицы, которая также является мэром. Как бы вы оценили ее в этом отношении?
- Я сама была в Куэйсаре только один раз с тех пор, как она стала там Голосом, - сказала Ялит. - С тех пор она навещала нас здесь четыре раза, но большая часть контактов между нами осуществлялась через ее служанок. Так что все мои впечатления о ее способностях администратора, так сказать, из вторых рук.
Она выгнула бровь, и Керита кивнула, показывая, что понимает разницу.
- Ну, сказав это, - продолжила мэр, - я должна также сказать, что она, похоже, по крайней мере так же эффективна и результативна, как и ее предшественница, что само по себе является довольно высокой похвалой. Во всяком случае, я, конечно, не слышала ни о каких внутренних проблемах. И, учитывая мой собственный опыт, не могу сказать, что трудности, которые, по-видимому, возникли у нее с Трайсу из Лорхэма, дают мне повод усомниться в ее способности комфортно работать с непредубежденным светским лордом.
- Понимаю. - Керита на мгновение задумалась, затем склонила голову набок. - Учитывая то, что вы сказали о том, что у вас было относительно мало прямых контактов с ней, я полагаю, что это, вероятно, самое окончательное мнение, которого кто-либо мог ожидать от вас. Вы знали предыдущий Голос лучше, чем этот?
- О, да! - Ялит улыбнулась. Это была широкая улыбка, теплая, но в то же время тронутая грустью. - Прежний Голос доносился прямо отсюда, из Кэйлаты. На самом деле она родилась здесь, и я знала ее задолго до того, как она услышала зов Лиллинары. На самом деле, мы выросли вместе.
- Выросли? Почему-то у меня сложилось впечатление, что она была старше этого.
- Старше? Шандра? - Ялит фыркнула, затем скорчила гримасу. - Полагаю, мне не следует ее так называть. Я знаю, что любой Голос отказывается от своего старого имени и берет новое в религии. Но на самом деле она была на год или два младше меня, и я всегда буду думать о ней как о светловолосой девочке, которая настояла на том, чтобы сопровождать меня, когда я ходила на рыбалку к реке.
- Значит, она на самом деле была моложе вас, - размышляла Керита. - И судя по вашим манерам и тону, звучит так, как будто она необыкновенный человек.
- Действительно, она была такой, - тихо сказала Ялит.
- Как случилось, что она умерла? - спросила Керита. - Поскольку я думала, что она старше, чем была на самом деле, я просто предположила, что это была старость или, возможно, какая-то болезнь. Но если она была так молода, как вы...
- Никто на самом деле не уверен, - вздохнула Ялит. - О, это была болезнь, но она возникла необычайно внезапно, и я думаю, что это застало ее и ее целителей врасплох, потому что она всегда была такой здоровой. Телосложение бегуна, как она всегда шутила со мной, когда мы были девочками. - Она печально покачала головой. - Но на этот раз этого было недостаточно. Однажды она заболела, и меньше чем через три дня ее не стало. Я даже не поняла, что она серьезно больна, когда успела добраться до Куэйсара, чтобы попрощаться с ней.
- Сожалею о вашей потере, - мягко сказала Керита. "Даже более сожалею, чем ты можешь предположить, учитывая то, что я начинаю подозревать", - добавила она про себя. - Но вы бы сказали, что довольны работой, которую новый Голос выполняет в качестве ее преемницы?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Настолько довольна, насколько кто-либо может быть доволен, потеряв кого-то вроде Шандры, - твердо согласилась Ялит. - Нам чрезвычайно повезло, что у нас было два таких сильных Голоса подряд. На самом деле, думаю, что, возможно, наш нынешний Голос даже лучше подходит для... менее приятных аспектов наших споров с Трайсу, чем это было бы с Шандрой. Ее вера, очевидно, столь же глубока, но Шандра всегда избегала конфронтации. Она не была слабой или что-то в этом роде, но предпочитала находить консенсус или идти на компромиссы. И это прекрасно, если человек на другой стороне спора в равной степени готов быть разумным. Наш нынешний Голос немного охотнее помнит, что она говорит голосом Матери, когда дело доходит до упреков в плохом поведении ее детей.
- Значит, она поддерживала позицию Кэйлаты против Трайсу, а не просто была обеспокоена его неспособностью должным образом расследовать смерть ее служанок?
- О, да. - Ялит выразительно кивнула. - Она не делала секрета из своих чувств в этом отношении. На самом деле, она предвидела этот раунд еще до того, как это сделали мы.
- Она это сделала?
- Да. На самом деле, она произнесла проповедь о необходимости подготовиться к надвигающейся буре за несколько месяцев до того, как наши отношения с Трайсу действительно начали проваливаться в ночной горшок. Не думаю, что она знала, как пойдут дела дальше, иначе она была бы более конкретна, но она явно чувствовала, что что-то вот-вот по-крупному пойдет не так. Когда... всплыли наши разногласия с Трайсу, она решительно высказалась о необходимости того, чтобы все дочери Матери были сильными и бдительными, и она является решительным сторонником нашего решения стоять на своем, по крайней мере, до тех пор, пока мы не получим какие-то разумные компенсирующие уступки от Трайсу в любом компромиссном урегулировании. Хотя она действительно настаивала на том, чтобы самой ознакомиться с оригиналами документов, прежде чем занять какую-либо официальную позицию.
- Она действительно осматривала их? Здесь?
- Нет, не здесь. В тот момент она не могла покинуть Куэйсар, поэтому послала двух своих служанок забрать их на просмотр в храм.
- Только двух служанок, чтобы перевезти их? - в голосе Кериты прозвучало удивление, и Ялит хихикнула с резким пониманием.
- Мы так же, как и вы, осведомлены о том, как... некоторым людям может показаться удобным исчезновение этих документов, дама Керита. Я отправила с ними эскорт из пятнадцати дев войны, и Лэйнита отправилась с ними, чтобы лично позаботиться о самих записях. - Она пожала плечами. - Но никаких проблем не было. В тот раз, по крайней мере.
- Понимаю. - Керита задумчиво нахмурилась. - Я рада, что вы все-таки послали эскорт, - сказала она. - Просто с чисто исторической точки зрения эти документы бесценны. Я полагаю, что девы войны всегда следили за тем, чтобы за ними должным образом присматривали, когда бы они ни покидали Кэйлату.
- Это был единственный раз, когда они когда-либо покидали Кэйлату, - ответила Ялит. - Но я уверена, что любая из моих предшественниц была бы так же осторожна в их защите.
- О, уверена, что они бы так и сделали, - согласилась Керита. - Уверена, что они бы так и сделали.
* * *
- Здравствуйте, дама Керита.
Лиана Боумастер сильно изменилась. Или нет, решила Керита. Этот вывод все еще может быть немного преждевременным. Ее внешность, безусловно, сильно изменилась; оставалось выяснить, насколько изменилась молодая женщина под этой внешностью.
- Привет, Лиана, - ответила рыцарь. - Ты хорошо выглядишь.
- По-другому, вы имеете в виду, - поправила Лиана с улыбкой, как будто прочитала мысли Кериты.
- Ну, да. Но в твоем случае, я думаю, "другой" и "хороший" могут означать одно и то же. И нет, я говорю не только о внешнем виде, юная леди. Когда я видела тебя в последний раз, ты была не самой счастливой молодой женщиной, которую я когда-либо видела.
- Предыдущая
- 102/141
- Следующая
