Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Триада Крис. Хроники одного задания (СИ) - Леви Кира - Страница 44
Не знаю, сдержал ли дракон своё обещание, но через два часа я выезжала вместе с торговым обозом, нанявшись наёмницей в охрану. Наверное, с моей стороны это было глупым бегством.
Как бы это иронично не звучало, но обоз шёл тем же маршрутом: Дартуар — Волчий лог. Только теперь дорога совсем не была наполнена теми безумными приключениями, глупыми ситуациями и эмоциями, как во время практики.
Иногда мне всё же казалось, что я чувствую спиной прожигающий взгляд лейера Драг-Арона. Но это была иллюзия, навеянная воспоминаниями.
Лейер Сортран, как и прошлый раз, произвёл на меня благоприятное впечатление. Илитиири, сверкая взглядом вишнёвых глаз, внимательно следил за моими действиями. Старался держать ближе к себе, поучал, но у него это выходило так естественно, что не было обидным, как раньше в отношениях с деканом.
И вот сейчас снова в подтверждение моих мыслей глава охраны подозвал меня.
— Капитан! — чаще всего он обращался ко мне именно так.
Прибавив скорости, я подъехала ближе, двигаясь плечом к плечу с Сортраном.
— Возьми Агеша и Свена, разведайте, что впереди, — вишнёвые глаза жёстко прищурились и крылья породистого носа втянули воздух. Я озадаченно принюхалась. Действительно, что-то невнятное ощущалось в воздухе. Немного тянуло озоном, как после грозы. Дождь почти перестал идти, и я убрала щит, немного давая себе времени отдохнуть перед тем, как воссоздать его снова с большим размахом, захватывая охранников-оборотней, с которыми отправлялась в разведку.
Локтей через тысячу тропа немного забирала в лес, огибая неширокий овраг с левой стороны.
Хорошее место для засады…
Глава 30. Эпилог
Провинция Волчий лог объединяла территории оборотней. Центром был город с одноимённым названием — наша конечная точка пути.
Наш обоз, немного потрёпанный стычкой с любителями лёгкой наживы, вышел из переделки с незначительными потерями, в отличие от грабителей. Я, как целитель, подлечила несколько ран от стрел, пару ожогов от зацепивших наемников пульсаров, один вывих голеностопного сустава у торговца и дала успокаивающее зелье жене главы обоза. Гномиха ехала в гости к родственникам в Волчий дог.
У меня даже сейчас волоски на затылке поднимались от удовольствия и восхищения действиями главы охраны. А его техника боя! Это же чистый экстаз! Я даже чуть не пропустила брошенный в меня пульсар, пока завороженно наблюдала за Сортраном. Он со своим оружием двигался подобно молнии на тёмном небосводе, собирая кровавую жатву.
Моё уважение к лейеру после той битвы только возросло. Я с сожалением думала о нашем расставании. Мне не хотелось уходить из его отряда.
Задумавшись, я пропустила, когда объект моих мыслей остановился возле меня.
— Тебе ведь некуда пойти? — спросил он тихо, смотря в сторону и махнув рукой парням из его команды, отпустил их. Те дружно отправились спустить по паре монет в увеселительном заведении.
— Не беспокойтесь, лейер, я не пропаду. Найду, чем себя занять. А вы идите… отдохните.
Отчего-то от собственного предложения я смутилась. Представила, как будут «отдыхать» парни, и илитиири почему-то в моих мыслях выглядел ну очень порочно.
Привлекательностью Сортран был не обделён. Не такой массивный, как драконы, но высокий, как они, и гибкий, как наги.
Илитиири уже переоделся и сейчас был без лёгких доспехов, в тонкой чёрной котте, по вороту расшитой серебряной нитью. Узкий пояс выделял талию и подчёркивал широкий разворот плеч. И веяло от него уверенностью и спокойной силой. Такой обманчиво ласковой, манящей. Но только тронь и познаешь всю глубину бездны, что скрывается в этом существе.
Рядом с ним мне вдруг захотелось выглядеть более женственно. Но, увы, подходящей одежды не было. Можно было бы зайти в торговый ряд, но я всё ещё помнила свою неудачу, когда вот так захотела казаться привлекательнее для парней.
— Идём, — Сортран недовольно дёрнул уголком капризно изогнутых губ и просто взял меня за руку, ведя за собой.
Привёл он меня в богато обставленную ресторацию. Выбрав стол недалеко от входа, но достаточно уединённый, предложил выбрать ужин на свой вкус.
Давно наученная этикету со знанием блюд, предпочитаемыми той или иной расой, я сделала заказ: грибной крем-суп с хрустящими хлебными лепёшками, на второе — тушёная рыба под соусом из слегка забродивших ягод, и на десерт взбитый мусс из редкого сорта мха с добавлением ягод поспевшей жигалицы.
По одобрительному покачиванию головы мужчины поняла, что сделала всё правильно. Напиток он заказал сам: достаточно крепкий, сладко пахнущий ягодами.
Как-то быстро мы разговорились. Мне вообще нравилось общаться с лейером. Говорили обо всём. Делились какими-то воспоминаниями, шутливыми историями. К десерту совсем расслабились. Сортран потянулся к поясу за трубкой, смешно встряхнул головой и широко улыбнулся.
— Забыл, что сидим не у костра. Выйдем на улицу?
Мы вышли на задний двор ресторации. Там был разбит небольшой сад. Уже зажжённые магические фонарики плавали над нашими головами. Я с упоением втянула чистый после дождя прохладный ночной воздух. И посмотрела на ночное небо, запрокидывая голову. Где-то там, среди этих мерцающих звёзд затерялся мир, в котором я была рождена.
Сильные руки обвили мою талию, и илитиири прижал меня к себе, заглядывая сверху вниз в мои глаза. В магическом свете его вишнёвые глаза светились, совсем как у ночных хищников. Белоснежные волосы нереально переливались, как снег в морозную тихую ночь.
Завораживающе красив...
— Ты так прекрасна, мой свет, — вдруг произнёс он, невесомо касаясь кончиками пальцев моего лица. Прикосновение мужчины вызвало внутренний трепет.
Я заворожённо смотрела, как лицо Сортрана приближается.
Его сладковатые от напитка губы нежно коснулись моих, слегка обозначая поцелуй. Но не успела я осмыслить происходящее, как поцелуй изменился. Стал властным, требующим, заявляющим свои права. И я ответила… Сначала неумело, а потом с ответным желанием, повторяя за илитиири.
Голова кружилась от нехватки воздуха. Тело стало томным, тяжёлым, и, чтобы удержаться, я обвила шею мужчины, вжимаясь в него ещё сильнее, слыша бешеный стук своего и его сердца.
Сколько длился мой первый поцелуй, наполненный жарким огнём и желанием? Не знаю… Но, оторвавшись от моих губ, илитиири не отступил.
От переполнявших меня чувств я мелко дрожала, и мужчина прижал меня к груди, закрывая в своих объятиях от всего мира.
— Моё имя Илмирн, — услышала хрипловатый голос над головой. От его звучания по позвоночнику вниз словно разряд искр пробежал.
— Кр-р-расивое, — я произнесла с каким-то рычанием.
Мужчина вдруг тихонько засмеялся. И не успела я ничего надумать, как добавил:
— И всё-таки не просто магисса, а драконица.
* * *
Утро было позднее, когда я проснулась в снятой комнате на постоялом дворе. Потянулась в кровати и перевернулась на живот, утыкаясь лицом в подушку. Я всё помнила о вчерашнем вечере и ночи в компании удивительного мужчины.
— Илмирн… — промычала в подушку. На душе было радостно. После вчерашнего своеобразного сближения мы проговорили всю ночь.
Не знаю, что на меня нашло, но я вывалила на голову илитиири всё о себе: и откуда я родом, и кто по своей сути, и про Источник магии.
Мужчина слушал внимательно, не перебивая и уточняя детали. На породистом лице тёмного высшего илитиири сложно было считать эмоции, но я как будто бы их слышала, как некую вибрацию в районе своего внутреннего источника: немного удивления, каплю растерянности, быстро растворившуюся в твёрдой решительности. Я не понимала, что они означают, но меня это знание успокоило. И стало легче думать о будущем, словно я с ним разделила свалившийся на меня груз.
Поднявшись, умылась, переплела косу и стала одеваться.
Я вчера будто бы глотнула бодрящего зелья, только его действие до сих пор не закончилось.
- Предыдущая
- 44/46
- Следующая
