Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В плену у задания (СИ) - Кашмир Ивина - Страница 69
- Арави, мне не нравиться, что ты посвящаешь эту девицу в наши, до конца не исполненные, планы. Разделайся с ней наконец! – вскричал Жулитиан, грозно смотря в сторону Мракиса.
Я проигнорировала реплику дроу и снова обратилась к Мракису: - Слушай, Арави, вот ты говоришь, что власть давно пора сменить, но на кого? На тебя? Так ты же предатель, которых свет не видывал. Маловероятно, что являешься достойным правителем, - я сказала это специально, чтобы разозлить его.
Реакция Мракиса не заставила ждать. Он побагровел и зашипел, словно змея.
- Да как ты смеешь меня судить? Я единственный, кто направит королевство в нужное русло – прокричал он, соскочив со стула.
- Не смей ее трогать, - холодно заявил князь, до этого сохранявший молчание.
Удивленный предостережением князя, Мракис снова сел и уставился на него. – А то что? Что ты можешь сделать? Уже сейчас эти штуки не позволяют тебе двигаться. Почти сразу, как Этиус прочитает заклинание, ты сдохнешь, - он вновь засмеялся. – Пленить тебя не составило труда. В первоначальной версии мы хотели взять в плен твою недалекую племянницу, а через некоторое время заменить ее на тебя. Но в наш план, как известно, влезла она! - он ткнул пальцем в меня, - И на смену первой версии пришла вторая, более продуманная.
Князь ему не ответил и Мракис, вставая, злобно посмотрел на меня. Его взгляд был полон ненависти. Но наши гляделки прервал Этиус, который подошел к нему с чашей, наполненной, по всей видимости, кровью. Подельники Мракиса – Жулитиан и Панно также подошли к нему.
- Пора? – спросил Мракис.
Этиус важно кивнул.
- Ну что ж, не смею задерживать процесс убийства князя, - подхватив свой стул, Мракис расположился за Этиусом и принялся жадно наблюдать за манипуляциями придворного мага.
Подойдя ближе к пленнику, Этиус щедро полил кровью, по всей видимости птицы фиси, всю утварь по кругу. Закончив, он отошел и присел на стул, заботливо принесенный ему Жулитианом, и раскрыл потертую книжку, готовясь, вероятно, прочесть заклинание.
Все уставились на него в немом ожидании.
Я поднялась.
- Сядь, ты ничего не сможешь сделать, а только ускоришь свою и без того неминуемую смерть, - флегматично проговорил Мракис.
Я пропустила его последнюю реплику мимо ушей, делая шаг вперед.
- Легал, свяжи нашу пленницу, чтобы она не наделала глупостей, - кивнул в мою сторону Мракис и снова уставился на Этиуса.
- С удовольствием, - ухмыльнулся тот и направился в мою сторону.
Я сжала свою помаду, готовясь активизировать клинок.
Легал подходил ко мне не спеша, плотоядно улыбаясь. Оружия при нем не было, он надеялся, что схватит меня голыми руками. Извернувшись от его попытки схватить меня за руку, я врезала ему кулаком в кадык. Пока он, сжимая горло, приходил в себя, я развернула его к себе и поднесла лезвие к его горлу.
- Еще шаг кого-либо в мою сторону, и я убью его, - заявила я, немного отходя.
- Убивай, - флегматично ответил Панно.
Вот вам и преданные партнеры. Легал отчаянно захрипел.
- Делай, что хочешь. Осталось совсем не много. Если лорд Легал не смог справиться с какой-то зарвавшейся девчонкой, то грош ему цена, - спокойно заявил Улуцио. - От таких поданных надо избавляться.
Тем временем Этиус начал произносить витиеватое заклинание. В помещении вмиг стало холоднее, а свечи, до этого расставленные вокруг князя, погасли.
Если бы я знала, что сегодня день икс, то несомненно взяла бы с собой как можно больше неприметных артефактов и замаскированного оружия. Оттолкнув со всей силы Жулитиана, от чего он повалился на грязный пол, словно мешок, и схватив крепче клинок, я прицелилась, собираясь метнуть его прямо в Этиуса.
Все произошло слишком быстро. Но мой клинок был перехвачен резко вскинувшейся рукой вампира.
Пораженная его ловкостью, я отшатнулась.
Мракис угрожающе встал и на его лице расцвела безумная улыбка. С такой улыбкой отъявленные маньяки и головорезы собирались убивать.
Я сглотнула, не сомневаясь в том, что меня сейчас пойдут убивать. И в то же время судорожно заметалась в поисках какого-нибудь острого предмета, чтобы попытаться защищаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тем временем, пока Мракис медленно двигался в мою сторону, Этиус закончил читать заклинание. Все моментально уставились на князя, который, все также не мигая, взирал на Мракиса.
Никакой реакции от прочтения длинного и витиеватого заклинания не последовало. Мракис, вместе с Панно, вопросительно уставились на Этиуса, который только недоуменно пожал плечами, промямлив, что-то похожее на: «мы все сделала правильно». Повисла тишина. Росло общее напряжение, и все начали переглядываться между собой, ожидая результат от кровавого ритуала.
- Улуцио, я тебя уважал и относился как к близкому человеку. В ответ на мое отношение ты предал меня, - голос князя прозвучал неестественно громко.
Все уставились на Панно, который, замер, испуганно посмотрев на Мракиса.
- А ты, - князь обратился к Мракису. - Неужели ты думаешь, что посуда из династии Фин способна уничтожить меня? Династия Фин — это предки моей матери, - лицо Мракиса побелело. – Безусловно, - продолжал князь, - артефакты мощные, но не думаешь же ты, что они будут также эффективно воздействовать на потомка их создателя? – князь холодно улыбнулся, а затем поднялся и сделал быстрый шаг, покидая круг.
Кажется, все закончилось, не успев начаться. А главное то, что сегодня я не умру. Подобные мысли заставили улыбнуться. В отличие от меня, вид у моих похитителей был затравленный. Никто из них не ожидал подобного разворота событий.
Пока мы все играли в гляделки, со стороны железной двери, послышались звуки: топот ног, крики, указания, и в наш небольшой зал ворвались каенги, Бэкс, мэстр, горстка стражей, а также Рениэль и Сэт.
- Именем короля Михшена Второго Всесилого, Арави Мракис, вы арестованы, - громко произнес Бэкс и указал одному из каенгов в сторону Мракиса. - Также будут подвергнуты аресту все ваши сообщники, - Бэкс метнул злой взгляд на Панно и Жулитиана. При виде подмоги, Жулитиан опустился на колени и принялся что-то нечленораздельно бормотать, обращаясь к князю.
- Рики, ты в порядке? - обеспокоенно спросил мэстр.
Хотела было ему ответить, что со мной все в порядке, как Мракис, вмиг оказавшийся со мной рядом, схватил меня, а затем и спящую Мелиссу, и толкнул нас в мгновенно открывшийся перед ним портал. Последнее, что я увидела прежде, чем нас затянуло в портал, это то, как бледный мэстр бежал в мою сторону.
Видимо, Мракис, поняв, что конец всему, что он затеял, напоследок решил поубивать нас. Что ж - ожидаемо.
На выходе из портала меня бросили на землю.
Быстро оглядевшись, я поняла, что мы оказались на одной из заброшенных улиц, находившейся на окраине столицы. Скорее всего, артефакт переноса Мракиса был слабым, поэтому нас и выбросило в окрестностях столицы.
Также, как и меня, Мракис уронил на землю и Мелиссу, которая все еще пребывала в обморочном состоянии. Затем он Мракис схватился за голову и отчаянно зарычал.
Я снова огляделась, пытаясь встать. Улица, на которую нас выбросило, была пуста, заброшенные некогда дома выглядывали из-за высокой травы. Два фонаря, одиноко стоявших у обочины, тускло освещали место, на которое нас выбросило.
Принимая во внимание, что мы все еще в столице, траекторию портала не составит труда отследить, и, надеюсь, что подмога скоро поспеет. За себя я не боялась, мне было жаль Мелиссу, которая сейчас пребывала в беспомощном состоянии.
- Ты, - опомнившись, прошипел Мракис. — Это все ты, - он взглянул на меня безумными глазами, полными ярости и отчаяния.
На самом деле виноват был он, так как замахнулся на самого князя, плохо проверив информацию и своих партнеров. Панно и Жулитиан оказались никчёмными соратниками, не способными ни на что. Мракис это понял и поэтому пришел в отчаянную ярость. А козлом отпущения решил сделать меня.
Я не стала отвечать на его обвинения. Да и что я могла сказать обезумевшему человеку, которого распирало от ярости? Резко встав, от чего резко закружилась голова, я решила защищаться. Как же неудобно я себя почувствовала в этом, некогда похожим на платье, одеянии.
- Предыдущая
- 69/71
- Следующая
