Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Барнар — мир на костях 3 (СИ) - "Angor" - Страница 30
Воины переглянулись друг с другом.
— Давайте-ка поживее! — топнула ногой Тисса. — Мне нужна она, чтобы раны обеззараживать. А то с таким наплывом уже все заканчивается.
Один из них отцепил с пояса сосуд и передал ей.
— Всë ступайте!
Правительница вернулась обратно и первым делом сделала глоток из фляжки и закашлялась.
— Ваше Величество, что это у вас? Вы же носите наследника! — изумился бородатый ратник.
— Я бы на вашем месте помалкивала, вы и так крови много потеряли! — парировала Тисса. — Мы сейчас с вами в аду! Так что хуже уже точно не будет. А это мне хотя бы поможет не рухнуть в обморок.
— Моя рука! Рука! — раздался вопль от вновь прибывшего. Из его глаз хлестали слезы.
Часть его правой руки, что ниже локтя, болталась на клочке кожи и мяса. Мужчина так широко раскрывал рот, словно задыхался.
— Как тебя зовут, воин? — как можно хладнокровнее спросила Тисса.
— Виктор, Ваше… Ваше Величес…
— Хватит! — прервала его она. — Сегодня титулы и звания ни к чему! Сегодня я просто Тисса, черт побери, эти войны! Эй! — окликнула она рыцарей. — Заберите тех троих у стены! Они мертвы! Здесь и так места нет.
— Виктор, хорошее имя! А сейчас ложись! И зажми хорошенько тряпку в зубах!
— И кому я потом нужен буду с одной рукой? Как мне семью прокормить?
— Об этом я позабочусь, Виктор! У нас с тобой мало времени, поэтому давай быстрее. Ты и так уже бледнее снега!
Она вынула раскаленный топор и попросила стражника придержать воина.
— Насчет три отсеку лишнее и прижгу! Раз… — удар.
Через секунду в помещении запахло подпаленным мясом. Ратник дико задергал ногами.
— Вот и все, — вздохнула правительница. — На, глотни водочки, Виктор! Все будет хорошо.
Она только присела, как внесли следующего с рассеченной грудью. Из нее хлестала кровь.
— Буду зашивать! Крепись!
Тисса стянула с него кожаные доспехи и рубаху. Достала из раствора закругленные иглы с треугольными концами. Обработала кожу и вставила нити.
— И ты тоже глотни-ка водки! И постарайся думать о чем-нибудь хорошем. Хотя вряд ли тебе это поможет, — королева сжала губы и наклонилась над ним.
— Моей раны касаетесь вы, Ваше Превосходительство! Разве может мне быть больно!
— Еще как может! Боль есть боль. И перед ней все равны. И мои руки, как вы могли заметить по трупам за дверью, вовсе не спасают, — она воткнула иглу и принялась соединять мышцы.
Раненый не закричал, но ладони его сжались в кулаки так, что побелели, будто алебастр. Чтобы хоть как-то отвлечь того, Тисса решила спросить:
— Командир крепости, Рогир, Бедфорд, кто-нибудь из них еще жив?
— Командир мертв… Эти ублюд… Простите…
— Не извиняйтесь. Они ублюдки, а дальше?
— Ублюдки воткнули ему клинок в шею. А славный месье Бедфорд еще держался, когда меня уносили. Он сражается, словно лев. Сразу видно, в нем течёт кровь вашего рода.
— Он не ранен?
— Кажется, нет!
— А что насчет правителя орков?
— Ваше Велич…
— Просто Тисса. Сейчас титулы не имеют значения. К черту выкупы! Если понадобится, мы все здесь поляжем. Так что с ним?
Мужчина опешил от такого заявления.
— Да как же так можно… Вы ведь нужны Дорману! Ваша жизнь бесценна! Как вы этого не понимаете!
— Я уже сказала вам, что сейчас я просто Тисса. И повторять больше не собираюсь! А насчет Дормана… Да, я ему нужна. И именно поэтому я сейчас здесь, зашиваю вашу рану. Правитель должен быть там, где его люди в нем нуждаются. И я этим и занята в данный момент. И правитель должен иметь смелость разделить любую участь с подданными. Это, конечно, с политической точки зрения глупо. Но с человеческой точки зрения это правильно. А я хочу быть в первую очередь достойным человеком, а не живым политиком.
— Тисса, и вы ему доверяете? Этому Рогиру? Где подмога? Что, если он на стороне врага?
— Ну, во-первых добираться из их земель в наши достаточно проблематично. Особенно во время никса. Их могла задержать непогода. А во-вторых зачем оркам переходить на сторону варваров?
— Как же? Поделят Дорман. И главарь дикарей отдаст ему наших жен и детей на съедение, как скот.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что ж… Ваша рана в порядке. Правда, болеть еще долго будет и понадобится мазь, но это пустяки. Конечно, такой поворот событий, о котором вы заявили, возможен, но вы не знаете того, что известно мне. Рогир отличается от своих соплеменников. И я ему доверяю.
— Но вдруг это все пыль в глаза? Можно мне глоток воды?
Королева зачерпнула черпаком из ведра и подала ему.
— Если это пыль, как вы сказали. Тогда… Мы сегодня все умрем, — она протерла влажным полотенцем потную шею. — И в этом буду виновата только я. Отправлюсь в ад. Вот и приведут добрые намерения к самому худшему. Что за жизнь, — Тисса возвела глаза к потолку. — Только время покажет, кто оказался прав, а кто ошибался. Нам же приходится жить либо в постоянном страхе, либо в самоуверенности. Но чтобы не относиться ни к тем и ни к другим, а оставаться свободным философом, необходимо быть простым человеком. А я себе не могу этого позволить. Я королева, и мне придется играть в эту игру. Иначе будет только хуже… Но эта игра, в которой правители никогда не выходят победителями, — она усмехнулась. — А вообще много вариантов, знаете… Может быть и так, что Рогир нам верен, но вот его войска пошли против мира с нами. Так что плохих исходов всегда предостаточно. А вот хороший бывает только один. И мы за него сегодня боремся, — она пожала руку воину. — Так вы видели Рогира?
— Нет. Возможно, он был на другой галерее.
— А эльфы среди врагов встречались?
— Да. И немало.
— Вот как, — одна бровь королевы поползла вверх.
Она вышла на улицу и обратилась к рыцарям.
— Передайте остальным, что несколько эльфов нужно взять живыми! Устроим им затем хороший допрос, чтобы жизнь малиной не казалась! Из них нужно вытрясти абсолютно все!
— Выполним, Ваше Величество! — он кивнул. — Мы здорово их потрясем! Главное — душу не вытрясти.
— У тех, что на нас напали, нет души, — изрекла вслух женщина.
Она вернулась обратно и принялась менять намокшие повязки и поить больных травяным отваром.
— Тисса, — обратился к ней ратник с зашитой раной на груди. — У вас грустные глаза… Вы мне сказали до этого, что если что-то пойдет не так, то вы попадете в ад. Но это не так!
— И почему же?
— Потому что у вас были добрые помыслы. Разве это не самое главное? Ведь не всë в наших силах. Стоит уклониться от одной беды, как другая накинется с другого фронта. И не факт, что та, другая беда окажется меньше. Здесь, в этом мире, вас обвинят в ошибке, но не там… Ведь ваше сердце и совесть чисты. Вы хотели как лучше для всех. Хотя прекрасно знали, что на Барнаре так никогда не бывало. Не бывает так, чтобы всем было хорошо. Но вы все же на это пошли. И если все рухнет, если кровь всего Дормана прольется, то все равно мы с вами встретимся в раю.
— Как вас зовут?
— Монк.
Тисса склонила голову на правый бок и задумалась.
— У вас умные и одновременно глупые размышления, Монк, что я могу сказать… А это куда лучше, чем четкая определенность. Доброта должна идти рука об руку с умом, чтобы прокладывать только верную дорогу. Но, увы, уж так устроена жизнь, что не всегда ум способен помочь хорошему делу. Быстротечность времени, а следовательно, и поступков играют против нас. И ум ничего не может порой изменить. Поэтому я положилась на свое сердце и на слепую удачу. Я не оправдываюсь! К тому же для оправданий еще слишком рано… Просто рассуждаю. Но в любом случае, мне нравятся ваши слова, Монк! Благодарю за них. Однако надеюсь, что в рай мы попадем не сегодня. Не стоитторопиться, не правда ли?
— Это точно, — улыбнулся мужчина.
— Знаете, что самое абсурдное в нашем мире, — Тисса склонила голову, нахмурив лоб: — те, кто знают, что попадут в рай, не спешат умирать. А те, кому точно обеспечена дорога в ад, так и рвутся поскорее в него провалиться. Как, например, те сволочи у наших стен.
- Предыдущая
- 30/53
- Следующая