Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя космическая станция 8 (СИ) - Буткевич Антон - Страница 19
— Тебя никто не тянул за язык, — усмехнулся Вождь, указав на одного из самых маленьких Йети среди сопровождающих дочери. — Насколько я помню, тебя зовут Йеррноус. Среди тех, кто отправился с моей дочерью на основание новой деревни, ты был самый слабый. С моей стороны нечестно выбирать тебя против бойца моей личной гвардии, но Йорроу сама предложила такой вариант. Поэтому ты будешь выступать от её лица!
— Я готов, Вождь! — в круг вышел Йеррноус, и сразу же начал разминаться. На нём был целый комплект снаряжения и оружия, созданного лично Оторвой. Учитывая небольшое количество Йети в составе станции, и довольно проблематичный участок, что лёг на их плечи, она в первую очередь снарядила каждого из них хорошим снаряжением и оружием, сделанным строго на заказ под каждого бойца. Несмотря на свой небольшой рост, по сравнению с другими Йети, он владел двуручной секирой, которая весила больше сотни кило. Хиро не знал, какое место в рейтинге среди подчиненных Йорроу занимает Йеррноус, но несколько раз видел его на тренировочном полигоне в сражении против старших офицеров. Он, несмотря на сказанные Вождём слова о слабости, был один из немногих, кому удавалось победить против старших в двух из десяти поединках. Один раз ему даже удалось положить на лопатки Ивана.
— Приступайте, — дал отмашку отец Йорроу, и схватка началась.
Сражение Йети всегда завораживали. Чистая, звериная мощь и невероятное мастерство и грация сплетались воедино в каждом их движение. А сражение двух сильнейших представителей, это вообще отдельный разговор.
Первые несколько секунд с лица Вождя не сходила небольшая ухмылка, он уже заранее праздновал свою победу, но всё изменилось, стоило ему увидеть, на что способен Йеррноус. Слабейшие, по его мнению, Йети.
Стоит отдать должное и бойцу личной гвардии отца Йорроу. Он орудовал двумя внушительными булавами, причём цельнометаллическими. Наверняка, каждая из них весит прилично, а вкупе с достаточно плотными и толстыми доспехами, на Йети было прилично веса.
Удары сыпались один за другим, и первые несколько десятков секунд Йеррноус только парировал и защищался от выпадов своего оппонента. Благодаря тренировкам на полигоне, он многому научился и не бросался сломя голову на противника, не имея представления, на что тот способен. Его оппонент старался наседать всё усерднее, понимая, что его атаки не проходят. Ему явно не хотелось упасть в грязь лицом перед Вождём, отчего он, несмотря на свой статус и опыт, начинал совершать маленькие и незначительные ошибки.
Проблема в том, что во время сражения даже незначительная ошибка может стать решающей.
Подловив своего противника на финте, Йеррноус резким боковым ударом ударил ему чуть ниже плеча, целясь примерно в подмышку. Тот попытался смягчить удар булавой, но сила была такой, что его отбросило на добрых несколько метров, а рукоятка булавы ощутимо прогнулась. Но боец Йорроу не собирался на этом останавливаться, и начал наносить один удар за другим, проминая доспехи своего противника и легко уходя от его атак. Спустя минуту боец Вождя припал на одно колено, весь помятый и лишившийся своего шлема. Из его носа и рта текли кровь, что могло означать только одно — внутренние органы пострадали. Он больше не мог продолжать сражение, его била крупная дрожь, а на лбу выступили холодные капельки пота.
— Довольно! — взревел Вождь. — Победитель Йеррноус. Теперь я вижу своими собственными глазами, что твои слова оказались правдивы, дочь. Раз самый слабый из твоих подчиненных смог одолеть того, кто входит в десятку сильнейших в моей гвардии, то вы стали значительно сильнее и не теряли времени даром. Но мне необходимо еще кое-что проверить, и только после этого, я либо приглашу вас к столу и мы всё с вами там обсудим, или вы будете уничтожены.
— Хотите проверить мои силы? — Командир прекрасно понимал, к чему ведёт Вождь. — Я готов. Будем сражаться голыми руками?
— Сражаться? — приподнял одну бровь лидер Йети, после чего расхохотался. — Мне не хочется этого говорить тебе, Хиро, но ты мне не соперник. Чтобы заслужить право вызвать меня на дуэль, тебе придётся схлестнуться в поединке против моего старшего сына. Он наследник престола и будущий Вождь нашего племени, и если сегодня сможет тебя одолеть, я отойду на покой. Но помни — в случае его победы...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мы будем уничтожены, — вздохнул Хиро. — Да-да, я это уже слышал несколько раз. И где же ваш сын?
— Торс! — взревел Вождь. — Я нашел тебе достойного противника!
Несколько секунд ничего не происходило, а потом командир и все присутствующие ощутили дрожь земли. Дверь в помещении влетала вовнутрь, будто пушинка, и исполинских размеров Йети, даже больше своего отца, вошел внутрь.
— Звал, отец? — от его голоса закладывало уши, а исходящая от него сила ощущалась за несколько десятков метров. — И кто этот счастливчик?
— Вот он, — кивком головы Вождь показал на Хиро. — Одолеешь его, и я передам тебе трон.
— Его-то? — презрительно произнёс здоровяк. — Всего-то надо раздавить человеческую букашку? Насколько же ты меня недооцениваешь, отец... но отказываться от твоего предложения не буду, главное помни, что ты должен сдержать данное слово.
Командир внимательно смотрел на своего противника и понимал, что поединок предстоит нелёгким.
И это мягко сказано.
Глава 10. Какой будет исход в конечном итоге?
Для Ивана. Но не для него, ведь командир собирался показать Вождю Йети, что в эту игру может играть сразу несколько оппонентов. Словами о том, что Хиро не является для него противником, глава хотел показать своё превосходство над людьми. Это пренебрежительное отношение и усмешка явно направлена на это. Вот только... не того соперника в такого рода интригах выбрал Вождь, далеко не того.
— Не меня-то, — спокойно произнёс командир, жестами подзывая к себе инкуба. — Твоим противником будет мой подчиненный. Мне не хочется тебе этого говорить, Торс, но ты мне не соперник. Чтобы заслужить право вызвать меня на дуэль, тебе придётся схлестнуться в поединке против Ивана.
Хиро почти слово в слово повторил слова, которые несколько мгновений назад ему сказал Вождь. Такого поворота событий не ожидал никто, ведь все настроились на то, что сражаться будет именно командир. Это было настолько неожиданно, что ненадолго в зале повисла гнетущая тишина, которую разорвал глава Йети, и сделал он это довольно забавным образом — расхохотавшись.
— Человек, а ты довольно забавный, признаю! — отсмеявшись, произнёс Вождь. — Не ожидал, что ты пойдешь на такой шаг! Тебе явно не понравились мои слова, и ты решил обернуть их против меня же! Молодец, ничего не скажешь, но ты должен понимать одну простую вещь — если твой подчиненный проиграет в этом поединке...
— То мы будем уничтожены, да? — ухмыльнулся командир. — Сколько раз, я еще должен это услышать, прежде чем вы поймете, что мы готовы к последствиям? В противном случае, я бы не стал выставлять своего человека против вашего сына, Вождь. Мы готовы ответить за свои решения в случае проигрыша, но я должен предупредить — просто так ждать, пока нас будут убивать, мы не будем. Даже загнанная в угол крыса будет отчаянно бороться за свою жизнь до самого конца.
— Пусть будет так! — Вождь повернулся к своему сыну. — Торс, моё условие остаётся прежним — победишь оппонента, и я передам тебе права на престол. Можно сказать, что тебе сделали поблажку и против тебя будет сражаться не сильнейший среди них, но от своих слов я отказываться не намерен.
— Не сильнейший? — расстроился Торс. — Это уже не так интересно. Тогда, чтобы уравнять наши шансы, я буду сражаться голыми руками, а ты можешь использовать любое оружие.
Последние слова адресовались Ивану. Тот бросил короткий взгляд в сторону командира, и получив от него еле заметный кивок, вышел в центр круга, держа в руках секиру Титана. Тот факт, что ему разрешили использовать в дуэли оружие... лишь играет Хиро на руку. Инкуб в последнее время сутками напролёт усиленно сражается с монстрами в шахте, и смог значительно прокачать как себя, так и секиру.
- Предыдущая
- 19/58
- Следующая