Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стандарт возмездия - Абдуллаев Чингиз Акифович - Страница 23
– Кто там? – раздраженно крикнул старик. – Войди в комнату.
Дверь осторожно приоткрылась, и в комнату вошел... тот самый тип, о котором он только что думал. Только многолетняя практика общения с негодяями и собственная выдержка помогли старику не вскрикнуть. Он недовольно посмотрел на вошедшего.
– Сам пришел, – прохрипел Курбан-ака, – правильно сделал. Проходи, садись. Теперь ты мой гость. – Молодой человек кивнул, снял обувь и в одних носках прошел по ковру к хозяину дома, усаживаясь рядом с ним.
– Храбрый ты человек, – усмехнулся Курбан-ака, подвигая к себе пиалу. Он налил чай своему «гостю». Тот поднял пиалу.
– За ваше здоровье, – нагло сказал молодой человек и стал пить чай.
– Спасибо, – ответил старик и, помолчав немного, еще раз сказал: – Храбрый ты человек. Может, скажешь, как тебя зовут?
– Мое имя Осман, – ответил гость, осторожно поставив пиалу перед собой.
– Красивое имя, – одобрительно сказал хозяин дома, – может, ты еще расскажешь мне, куда и зачем ты бежал? И вообще, зачем пришел в этот дом и обманул старика.
Вместо ответа молодой человек снял свой пиджак и надорвал его подкладку. Это был самый крайний вариант, к которому Рустаму разрешили прибегнуть. Он достал фотографию.
– Это настоящая фотография, – сказал молодой человек, – на ней сам Кафаров, его племянник и я. – Рустам не стал уточнять, что фотография была искусно смонтирована в лаборатории Бюро координации. Старик взял фотографию, долго и хмуро ее разглядывал. Потом отбросил в сторону.
– Почему я должен тебе верить? – спросил он. – Сначала ты обманул меня с паспортом. Может, ты теперь обманываешь меня и с этой фотографией. Кому удалось подделать паспорт, тот мог подделать и такую фотографию.
– Верно, – усмехнулся гость, – но вы не спросили, зачем я это сделал.
– В таком случае ты должен сказать об этом сам, – мрачно посоветовал Курбан-ака, почувствовав, что гость его переигрывает.
– Я должен был встретиться с вами и убедить вас в том, что я и есть племянник Кафарова, – сказал молодой человек, глядя в глаза старику, – меня прислали из Баку. У нас к вам очень важное дело. – Старик слушал молча, только в полуприкрытых глазах вспыхивали искры недоверия и гнева.
– Почему я должен тебе верить? – упрямо спросил старик.
– А почему я пришел к вам снова? – улыбнулся гость. – Если бы я был из милиции, ваш дом давно бы окружили машины, и вы бы об этом узнали первым. Если меня послали ваши враги, то зачем бы мне второй раз приходить сюда, уже зная, что все сорвалось. А если я говорю неправду, то откуда у меня эта фотография? И паспорт на имя племянника Кафарова? У вас ведь наверняка есть свои люди в милиции. Вы можете узнать, являюсь ли я их сотрудником или нет. Это очень легко проверить. – Старик взглянул на него еще более недоверчиво, потом поднял свою пиалу с чаем. Сделал несколько глотков.
– В твоих словах есть доля истины, – кивнул он, – но ты однажды уже обманул меня. Как я могу поверить тебе во второй раз?
– Вы можете испытать меня, – улыбнулся Рустам, – и тогда будете знать, на что я гожусь.
– Испытать? – прищурился старик, и в этот момент дверь стремительно распахнулась. На пороге стояли Ибад, Махмуд и еще несколько человек с пистолетами в руках. Они целились в пришедшего гостя.
– Назад, – неожиданно громко крикнул старик, – он мой гость и сидит в моем доме. Назад, мерзавцы, и закройте дверь, иначе, клянусь небесами, я накажу первого, кто осмелится войти в эту комнату!
Ибад попятился назад, увлекая за собой остальных.
– Спасибо, – вежливо кивнул гость.
– Кто тебя послал? – сухо уточнил Курбан-ака.
– Новые люди, уважаемый, – улыбнулся гость, – вы не знаете их имена. Мы просто хотим наладить наше сотрудничество, заменив в Туркмении так рано ушедшего Кафарова. Именно поэтому мне сделали новый паспорт на имя его племянника и прислали сюда.
– Ты красиво говоришь. Но я пока не вижу логики в твоих словах, – парировал старик.
– Логика в том, что мы снова хотим с вами работать.
– Я тебя не знаю, – возразил старик, – а с незнакомыми людьми я не работаю. Тем более с человеком, который уже однажды сумел обмануть меня.
– Мы не незнакомые люди. В свое время мы работали на самого Кафарова. Разве вам мало его фотографии?
– Это ничего не доказывает, – твердо возразил старик, – фотографию могли подделать, как паспорт. Мне нужно поверить в тебя.
– Разве я пришел бы сюда при другом варианте? – спросил молодой человек. – Если меня послала милиция, то почему мне разрешили снова сюда прийти, зная, что вы будете меня подозревать? Если меня прислали ваши враги, то зачем они отдают вам в руки заложника? Тогда в чем дело? Чего вы боитесь?
– Я ничего не боюсь, – гордо поднял голову Курбан, – кроме немилости всемогущего Аллаха, но и тебе верить не собираюсь. Раз обманувший может обмануть и сто раз. Уходи с миром, я прикажу, чтобы тебя не трогали.
Он внимательно следил за реакцией гостя из-под полуопущенных век. Но гость не двигался с места.
– Я не могу уйти, – сказал молодой человек, – нам очень важно наладить здесь сотрудничество с вами, уважаемый Курбан-ака.
Старик задумался. Смелость молодого человека обещала хорошие дивиденды. Алимурат клятвенно заверял, что ни один сотрудник милиции не участвовал в подобном «мероприятии». Значит, его гость либо авантюрист, либо реальный союзник, с которым можно и нужно договариваться.
– Ты пришел за моей головой, – упрямо сказал старик. К этому времени он уже не сомневался в личной храбрости пришедшего. Но теперь он обязан был проверить своего гостя, чтобы избежать второй ошибки, гораздо более худшей, чем первая.
– Мне нужна ваша голова, чтобы узнать вашу мудрость, – почтительно сказал Рустам, – я прошу верить в мои слова. Вы казались мне умным человеком, который все правильно поймет.
– Подожди, – остановил его старик, нахмурившись. Он сидел довольно долго, мрачно размышляя о случившемся. Во всяком случае, гость был прав. Ни с милицией, ни с его врагами он не общался, иначе дом бы сейчас окружило много машин.
– Хорошо, – сказал он, соглашаясь со своим внутренним голосом, – я дам тебе задание и посмотрю, как ты его сделаешь. Ибад! – закричал он громко.
Через несколько секунд за стеной раздался топот, и дверь открылась. Тяжело дышавший Ибад ввалился в комнату.
– Я думаю, вы знакомы, – показал на гостя Курбан-ака и, уже обращаясь к Ибаду, спросил: – Что ты говорил про Касыма? Повтори нам еще раз.
– Он не платит деньги уже шестой месяц. Вообще-то он очень жадный человек, – нерешительно сказал Ибад.
– Вот, вот, – обрадовался его наставник. – Мне кажется, наш гость захочет помочь нам разрешить этот спор. Он живет один?
– Да, в своем доме он живет один. Жена умерла три года назад, а дочь он выдал замуж еще в прошлом году, – уверенно рассказал Ибад, не присаживаясь рядом с ними. В этом доме нельзя было садиться рядом с хозяином без его разрешения. Он стоял, чуть наклонившись, и бросал в сторону гостя страшные взгляды, не обещавшие ничего хорошего.
– А почему ты до сих пор мне ничего не говорил? – тихо уточнил старик, не поднимая головы.
– Простите, – опустил голову Ибад, – я не хотел вас беспокоить.
– Эх ты, – махнул рукой старик, – не хотел меня беспокоить. Такое важное дело губишь. Ты что, не понимаешь, что он делает? Ведь за ним и другие платить перестанут.
– Я заставлю его все заплатить, – уверенно сказал Ибад, поворачиваясь к двери.
– Нет! – крик старика был как удар хлыстом. – Не нужно ничего делать. Вернись, Ибад. Мы поручим это дело нашему гостю. Ты, кажется, хотел, чтобы мы тебя проверили? – Гость мрачно кивнул, понимая, какая именно проверка ему предстоит.
– У нас появился один нарушитель, – мягко сказал старик, словно речь шла о фруктах на его участке, – он не совсем правильно себя ведет. И ведет себя так уже давно. Мне кажется, что его голова будет лучшим пропуском для тебя. И тогда я поверю, что твой паспорт можно тебе вернуть. И что ты действительно не милицейская «подставка». Но учти, что с тобой на этот раз пойдет мой человек.
- Предыдущая
- 23/69
- Следующая