Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

В любви нет правил - Джордж Кэтрин - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

— Ты — моя, — пробормотал он хриплым голосом.

— Я никогда не занималась любовью с Гленом, — мрачно проговорила Софи.

Тело Яго напряглось, брови поползли вверх. Он встал с кровати, включил свет, взбил подушки и, устроив на них Софи и укрыв ее простыней, улегся чуть ниже нее на живот. Глаза его были задумчивы.

— Вот, значит, почему он вел себя как тигр, у которого отняли добычу…

— Я не любила его. — Софи заправила волосы за уши и с независимым видом посмотрела на Яго. — Как ты уже понял, у меня была физическая близость с мужчиной, но длилась она недолго.

— Почему?

— Я получила работу в «Хайфилде». — Ее губы тронула кривая улыбка. — Мы с ним учились вместе в университете, а после вдвоем уехали в Лондон. Нас с ним не связывала безумная страсть, Яго, поэтому, когда пришло время, мы расстались без сожалений. Мы с Полом до сих пор друзья, и, когда я приезжаю навестить Люси, мы все втроем ходим куда-нибудь по вечерам.

— Но ты работаешь в «Хайфилде» уже четыре года, дорогая, — медленно проговорил Яго.

— Да. Но никого за это время я не пускала в свою постель.

Яго подтянулся на локтях поближе к Софи и обнял ее так крепко, что она задохнулась и издала протестующий смешок.

— Это в знак моей благодарности, — объяснил Яго.

— Глену нравилось, что люди считали нас любовниками, — продолжала Софи, когда он ослабил объятия. — Возможно, именно поэтому Глен и сделал мне предложение: он думал, что я жажду нацепить на палец его обручальное кольцо.

— Если он возникнет на нашем горизонте еще раз, я с удовольствием сообщу ему, что он потерпел фиаско. Ты — моя, Софи Марлоу. Моя!

— Ты же знаешь, это невозможно, потому что… — начала она, но Яго запечатал ей рот поцелуем.

И снова на Софи накатила жаркая волна желания, затопившая все воспоминания о Глене, о Поле, о «Хайфилде»… На всем белом свете остались только они — Яго и Софи.

С самого первого дня они все время были вместе, словно боялись упустить драгоценное время. По утрам просыпались в объятиях друг друга, занимались любовью — неторопливо, без спешки, — вместе принимали ванну, одевались. Потом пили фруктовый сок на веранде, наслаждаясь ласковым утренним солнышком, отправлялись на рынок за козьим сыром, фруктами и горячими булочками для завтрака.

На взятой напрокат машине они обследовали живописные окрестности, ели сардины на гриле в маленькой харчевне на берегу залива и возвращались домой, в свой маленький рай, в свою широкую кровать под балдахином.

Когда наступал вечер, они ужинали в окрестных ресторанчиках, где заказывали изысканные блюда, и — снова к себе, в свое уединение.

Софи узнала, что родители Яго жили в Норфолке. Когда отец Яго, тоже адвокат, вышел на пенсию, они купили там дом, у Чарли, их младшего сына, своя квартира в Ноттинг-Хилле. Софи рассказала Яго о своей семье, о том, что отец Бена умер, когда мальчик был совсем маленький, а через несколько лет их мама снова вышла замуж.

— У моего отца было садоводческое хозяйство и дом, который к нему примыкал, — говорила Софи. — Там я родилась и выросла, а сейчас всем этим владеют Бен и Шарлотта. Мама живет неподалеку. А у меня есть убежище в «Хайфилд-Холле».

— Теперь я по гроб жизни буду обязан Ивэну за то, что он предоставил мне там жилье! — воскликнул Яго и чмокнул Софи в кончик носа. — Судьбе явно было угодно, чтобы мы с тобой встретились, Софи Марлоу.

Неприятности начались утром в день отъезда, когда они уже начали паковать вещи.

— Смотри-ка, за все это время у нас практически не было стычек, — сказала Софи легким тоном, хотя на душе у нее скребли кошки. — Не в физическом смысле, конечно.

Яго оторвался от своего чемодана, обнял Софи и быстро поцеловал ее.

— Очевидно, это потому, что мы не затрагивали единственную животрепещущую тему, которая могла бы привести к словесным перебранкам, — предположил он. Потом посмотрел на нее с такой самоуверенностью, что в голове у Софи зазвонили сигнальные звоночки тревоги. — Ну, дорогая, теперь тебе не отвертеться, раз уж ты сама заговорила об этом. Перед возвращением в Лондон я должен знать ответ на мой вопрос.

Лицо Софи исказилось от боли.

— Но я ведь уже давно ответила тебе, Яго. С самого начала. Зачем же повторять?

Его серые глаза сощурились.

— То есть после всего того, что произошло между нами в последнюю неделю, ты по-прежнему настаиваешь на своем? И это при том, что ты неоднократно говорила мне о своей любви?

— Я от своих слов не отказываюсь и могу сказать еще раз: я люблю тебя, Яго.

— Но свою семью ты любишь больше.

Резкость его тона ранила Софи. Словно защищаясь, она скрестила руки на груди, но глаз от него не отвела.

— Не больше, а по-другому. Последняя неделя показалась мне волшебным сном. Я никогда и мысли не допускала, что это может быть так чудесно. Ты восхитительный мужчина, и…

— Благодарю за комплимент.

Никакой это не комплимент. Я хочу, чтобы ты знал: мысль о том, что сегодня нам придется распрощаться, приводит меня в ужас.

— Тогда зачем же нам расставаться? — с неожиданной яростью воскликнул Яго. — Почему, скажи на милость, мы не можем продолжать встречаться? — Он схватил Софи за плечи и легонько встряхнул. — Расскажи обо мне своей семье, и пусть они сами сделают вывод, достоин ли я твоей любви.

— Господи! Ну как я могу сказать им, что встречаюсь с человеком, ответственным за то, что мой брат попал в тюрьму!

После ее восклицания, вырвавшегося из самой глубины сердца, в комнате повисла напряженная пауза. Когда тишина стала невыносимо гнетущей, Яго выпустил плечи Софи, да так резко, что она пошатнулась, едва удержавшись на ногах.

— Я не посылал твоего брата в тюрьму, — процедил Яго. — А последнее высказывание, надо полагать, означает «нет».Он отвернулся и продолжил паковать вещи.

Как скверно все складывается! — подумала Софи. Несколько секунд она смотрела на его напряженную спину, потом прерывисто вздохнула и застегнула молнию на своем чемодане. Яго подхватил их багаж и направился к выходу.

Поездка в машине показалась Софи мукой мученической. После первых же минут она поняла, что Яго не намерен прерывать молчание, обволакивавшее их обоих тягучей масляной паутиной. Наконец они доехали до Лиссабона, но на этот раз Софи было не до красот столичных видов, не до красивых тенистых улиц, старинных замков и великолепных мостов.

Конечно, все хорошее неизбежно заканчивается, вот и этой фантастической сказке пришел конец.

В аэропорту Хитроу они в полном молчании прошли таможню, после чего Яго подхватил оба чемодана, и они встали в длинную очередь на такси.

— Я подвезу тебя по пути к Чарли, — сухо обронил он.

Софи не ответила. Неделя, проведенная вместе с Яго, показалась ей раем, тем самым всепоглощающим счастьем, о котором можно только мечтать. Теперь же ей предстоит вернуться на грешную землю.

— Куда? — спросил Яго, когда около них наконец остановилось такси.

Софи назвала адрес Люси, влезла в машину и забилась в угол, чтобы быть как можно дальше от Яго.

— Ты уверена, что твоя подруга сейчас дома? — поинтересовался Яго, когда их такси влилось в поток машин на шоссе.

— Понятия не имею. Но у меня есть запасные ключи.

Водитель остановился у нужного дома. Яго выбрался из машины и вытащил чемодан Софи, после чего протянул руку, помогая ей выйти. Она поспешно схватила чемодан и тут увидела, что Яго расплачивается с водителем и забирает свой багаж.

— Вызову другое такси, как только удостоверюсь, что ты благополучно добралась до места, — сообщил он непререкаемым тоном, поймав на себе удивленный взгляд Софи.

Пожав плечами, она нажала кнопку, под которой сияла табличка «Проберт», мысленно молясь, чтобы Люси была дома, но ее молитвы оказались тщетными. Домофон не отзывался.

Софи вставила ключ в замок парадной двери.

— Люси живет на первом этаже. Спасибо тебе, теперь я доберусь сама, — сказала она.