Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стажер (СИ) - Хонихоев Виталий - Страница 58
- Я поняла, Атью. Артиллерия нам тоже не нужна, тем более, что в бою мы и постоять-то за себя не сумеем, я вас правильно понимаю?
- Конечно, мэ... Сандра.
- А почему вам понадобилось откачивать воду из резервуаров и сливать ее за борт? Вода не излучает энергию и не изменяет массу. В космосе полно воды.
- Верно, мэм, но не магнетизированной. При поиске узким лучом...
- Ладно, Атью, тогда мы может отключить еще и вот ... тут.
- Мэм?
- Сандра.
- Сандра, мэм?
- Просто Сандра, Атью. Насколько я знаю курсовые сонары также излучают, даже в пассивном режиме. А мы будем идти на пассивных датчиках и по наведению разведчика.
- Просто отличная идея, Сандра! Вы умница! То есть, прошу прощения, мэм.
- Ничего, Атью. Давай-ка посмотрим, что нам надо по минимуму в системах корабля и без чего мы можем обойтись. - сказала Сандра, и они с инженером склонились над планшетом.
Глава 36
- Это секретный груз, лейтенант. - стоящий на посту часовой был непреклонен. В течении предыдущих двух с половиной часов они сами перерыли все склады 'Гермеса', обнаружили кучу абсолютно неуместных на военном корабле вещей, и нашли-таки девять запасных лазерных импульсников, которые немедленно отправили в ремонтный ангар с робопогрузчиком. Однако главная проблема - двигатель, так и не была решена. На складу имелись гравитационные двигатели для бомберов и штурмовиков класса 'Циклон', но один такой двигатель весил в два раза больше, чем весь истребитель. И вот теперь, перед очередные складским помещением на пятой палубе они наткнулись на опечатанную дверь и часового перед ней. Часовой в матовых черных доспехах был вооружен боевой винтовкой КСВ - 35, что само по себе было странно - такое мощное оружие внутри корабля могло натворить бед. Вдобавок ко всему он не желал признавать за Перси права войти на охраняемый им склад.
- Послушай, вот распоряжение капитана о том, что лейтенант Дорбан имеет право распоряжаться всеми ресурсами этого корабля для выполнения поставленной перед ним задачи. - вмешался в спор капрал ВП.
- Этого недостаточно, сэр. - ответил часовой, опуская ствол винтовки вниз, так что она теперь была направлена прямо под ноги.
- Это прямой приказ капитана! Что еще нужно? - спросил Перси.
- Этого недостаточно, сэр. - повторил часовой. Ствол его винтовки поднялся ровно на сантиметр. Перси и Иклан отступили назад. Капрал стоял на месте как вкопанный.
- Вот, что, я сейчас вызову начальника караула и сниму тебя с поста, а потом...
- В этом нет необходимости. Без моего личного разрешения никто не войдет в эту дверь. - откуда-то сзади раздался голос. Перси оглянулся. Эсбэшник. Тот самый, что сидел в командной рубке. Черный комбез, серебряный щит с глазом на правом предплечье, тяжелый бластер неизвестной Перси конструкции в кобуре на поясе. Вылитый киногерой. Перси вспомнил, что его звали Генри Мур, и что никто, даже 'крысы', знающие все о всех не знали о нем ничего конкретного. Просто - человек СБ. Некоторое время все молчали. Имперская служба безопасности - это серьезно. Очень серьезно.
- Извините, сэр...
- Лейтенант Мур.
- Извините лейтенант. Мы проводим ревизию на складах в поисках деталей необходимых для починки нашего истребителя.
- За этой дверью нет никаких деталей, нужных для починки истребителя марки 'Центурион'. Кажется вы это хотели выяснить? - эсбэшник вопросительно поднял бровь, оглядев их всех. Перси внезапно почувствовал себя так, словно он делал что-то неприличное, а его поймали за руку и выставили на смех.
- Именно это, сэр.
- Отлично. - Мур не трогался с места.
- Мы... уже можем идти, сэр?
- А? Да, конечно. Вы свободны, лейтенант. - эсбэшник небрежно козырнул Перси и пропустил их мимо себя.
Уже в коридоре Иклан с чувством выругался, выразив всеобщие чувства.
- Ладно тебе... - махнул рукой Перси.
- Нет, ты понял, стоит у нас над душой, сука эсбэшная и глазами сверлит, можно подумать мы на плацу перед ним стоим. Голову отдам на отсечение - что-то в этом отсеке нечисто. Вот сволочь...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Капрал. - не обращая внимание на ворчание Иклана Перси обратился к Нинто: - Капрал, у нас нет никакой возможности узнать, что находится в этом отсеке?
- Если на него наложила лапы СБ - никакой. - покачал головой тот.
- Нет, есть! Там одна из наших магистралей близко лежит. - встрепенулся Иклан: - Перси, может полезем, узнаем?
- Ну уж нет. Делать подобное это прямое нарушение устава. Во всяком случае, если что-то подобное произойдет на нашем корабле, то я не желаю ничего знать об этом. - сказал Нинто.
- Вот это настоящая помощь. - сказал Иклан: - Видишь, Перси, даже ВП за нас! Полезли?
- Вот, это сектор 'Д'. Здесь мы надрали задницу имперским воякам. По имеющимся у меня данным в этом секторе, буквально в двадцати щелчках от места сражения, в поясе астероидов, произошла стычка между торговым судном 'леди Макбет' и неопознанным военным кораблем. Предположительно имперским. - адмирал Дюк обвел сидящих нехорошим взглядом: - Так сказали мне умники из разведывательно-аналитического отдела. Более того, я уверен, что сейчас он улепетывает во все лопатки прямиком в тепленькие объятья Марка. Впрочем... - он направил свой толстый палец в грудь сидящему напротив человеку в серой форме: - скажите-ка что вы сами об этом думаете, умники...
Человек сглотнул, встал и откашлялся:
- Эээ, капитан Стьюар, отдел разведки и анализа. Мы эээ, предполагаем, что вероятность того, что этот корабль принадлежал к военно-космическим силам Империи составляет эээ, порядка семидесяти восьми целых и восемнадцати сотых процента. По данным гравитонного перехвата и анализа ситуации в Империи, а также перемещений флотов и войсковых соединений можно с уверенностью сказать, что эээ, что император Марк и его разведка пока еще не в курсе происходящих событий. Вероятность того, что ...
- Капитан?
- Да, адмирал?
- Покороче, пожалуйста.
- Ээ, есть короче, адмирал. Вывод однозначный. На этом корабле либо отсутствует установка гравитонной связи, либо повреждена в ходе столкновения. Исходя из сложивщейся ситуации можно предположить, что командир судна приложит все усилия для того, чтобы оповестить Империю о нашем вторжении. - скомкал выступление аналитик.
- Всем понятно? - спросил Дюк, выждав некоторое время после того, как офицер опустился на свое место.
- Тем, кому не понятно, я могу разжевать! Вся операция основана на скрытности факта вторжения! Поэтому я собрал вашу чертову эскадру. Знаю, вы наемники и многие в штабе этого не одобряют, однако вы лучшие, что есть, то есть. Зону конечно уже патрулируют тактические корабли, но я же знаю этих увальней... Они способны и собственный зад проспать, а здесь пространство огромное, и навигация не отработана. Короче говоря от вас требуется нырнуть туда и достать этого сукина сына, пока он не прижался к теплому боку императора Марка, вам ясно? Можете использовать вспомогательные суда и передвижной форт, любезно предоставленный нам Декланом. Условия - обычные. Боевые выплаты за каждый вылето-час, бесплатное обслуживание судов и медицинские страховки. Вот только премиальные за обнаружение цели и уничтожение ее увеличены в пятьдесят раз. - по помещению прокатился изумленный вздох. Черт, в пятьдесят раз больше! Выплата за уничтоженный корабль класса 'Пустельга' в подразделении 'Драгун' были настолько велики, что по большому счету они могли позволить себе выбирать нанимателя. Но в пятьдесят раз!
- Так как? Контракт? - спросил адмирал, протянув руку. Март Эдисон пожал плечами. О чем тут думать?
- Считайте что он уже труп. - сказал Март, пожимая руку адмиралу.
- Вот и хорошо. О деталях и всем что будет необходимо - поговорите с капитаном Стъа... как там тебя бишь?
- Капитан Стъюар, сэр! - аналитик слегка сдвинул брови, однако остался невозмутимым.
- Предыдущая
- 58/109
- Следующая