Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кружева страстей - Джордж Кэтрин - Страница 6
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Когда они пересекали графство Дорсет, Фен догадалась, что они направляются в бухту Лалуорф.
– Какая идиллия! – восторженно воскликнула она, когда они подъехали к пляжу, залитому солнечным светом и усеянному белоснежными булыжниками. На тихой глади синего моря плавно покачивались стоящие на якоре лодки.
Джо достал из кузова два шезлонга, на один усадил Фен, на другой улегся сам.
– Я одолжил их у соседей, надеясь, что погода будет хорошей, – сказал он, взглянув на Фен по верх солнечных очков. – Ты была здесь раньше?
– Один раз в детстве, но я почти ничего не по мню.
– Вместе с Адамом?
– Наверное, – ответила Фен. Она порылась в сумке и достала лосьон для загара, растерла его на открытых участках тела, затем надела солнечные очки, шляпу и откинулась назад.
Некоторое время они молчали. Слышались только крики чаек и доносившиеся обрывки разговоров других отдыхающих.
– Не обижайся, Джо, – сказала Фен наконец. – Но я просто не хочу говорить об Адаме.
– Тогда не будем, – быстро произнес он, сел и открыл маленькую сумку-холодильник, предусмотрительно захваченную с собой. – Хочешь выпить чего-нибудь холодненького? Еще у меня есть фрукты и шоколад.
– А ты очень организованный!
– Привычка. Я вырос в Корнуолле и много времени проводил на пляже.
– Твои родители до сих пор там живут? – спросила она, но, спохватившись, добавила: – Извини, что спросила.
– Я с удовольствием расскажу тебе о себе, – ответил он, снова откидываясь назад. – У меня есть два старших брата. Они сейчас в Лондоне. А мои родители до сих пор живут в Корнуолле. Наш дом находится рядом с деревней Полруан, расположенной на мысе, с которого спускается тропинка к небольшой бухте.
– Здорово.
– Я понял, какое у меня было счастливое детство, только когда уехал из дома. Мы не были богатыми, но ни в чем не нуждались. Мои родители сейчас на пенсии, а раньше они оба работали в деревенской школе.
– Ты тоже там учился?
– Все мы, мои братья и я.
Глаза Фен засверкали.
– А то, что твои родители работали в твоей школе, это как-то влияло на твои отношения с одноклассниками?
Джо усмехнулся.
– Ну, бывало, дрались после школы. Мой отец был директором и строго наказывал драчунов. Но если дело касалось нас, он старался не обращать внимания, потому что мама хотела, чтобы мы сами решали свои проблемы.
– Значит, ты был хулиганом? Неудивительно, что ты вмешался в драку.
– Только потому, что увидел девушку, попавшую в переплет, – откровенно ответил Джо и взглянул на нее. – Зато мы с тобой встретились. Хочешь шоколадку?
– Нет, спасибо. Это испортит аппетит перед обедом. Где мы будем есть?
– Прямо тут. По дороге я приметил одно местечко, где готовят бутерброды с крабами.
– Отлично!
К полудню солнце стало припекать, и Джо разделся, оставшись в одних шортах.
– Намажься этим, – Фен протянула ему лосьон.
Он нанес немного лосьона на грудь и ноги.
– Можешь намазать мне спину?
Фен размазала крем по его широким плечам, несколько раз похлопав по спине.
– Все готово.
– А ты? – спросил Джо.
– Я пока не буду.
Фен никогда не была стеснительной, но в присутствии Джо она не могла заставить себя раздеться до бикини.
Джо некоторое время смотрел на море, затем спросил:
– Видимо, мне не следовало погружаться в воспоминания о своем детстве?
– Вовсе нет, – ободряюще улыбнулась она. – Мне понравилось. Расскажи еще.
– Пожалуй, я описал его в слишком розовых красках. На самом деле всякое бывало. Я часто ссорился с братьями из-за пустяков, и нам не хотелось копать грядки, мыть посуду и гулять с собаками. Но мама много работала, и отец считал, что будет справедливо, если мы все будем помогать ей с домашними делами. У нас не было денег на прислугу. Мы увлекались спортом: регби, крикет. Я любил теннис.
– Значит, у вас было полно грязной спортивной одежды, – сказала Фен, внутренне сочувствуя миссис Трегенне.
Джо взглянул на нее.
– Тебе тоже, наверное, приходилось помогать по дому?
– Иногда, – неохотно призналась она и опустила шляпу на глаза.
Джо встал, надел шлепанцы и натянул футболку.
– Я проголодался. Пойду куплю что-нибудь на обед. Ты отдыхай и присмотри за нашими вещами. Если не будет сэндвичей с крабами, что тебе принести?
– Мне все равно. Купи что-нибудь на твое усмотрение.
Она проводила его взглядом, затем посмотрела на море, думая о том, как ей хорошо в обществе с Джо. Мелисса, наверное, сумасшедшая, если не захотела переехать в Пеннингтон вместе с ним. И полная дура, если думала, что сможет жить бесплатно в его лондонской квартире. Джо Трегенна был не так прост, как казался. Даже после их короткого знакомства Фен уже чувствовала, что за этими темно-голубыми глазами и добродушной улыбкой прячется стальной характер, и именно это влекло ее к нему все сильнее при каждой их встрече.
Пока Джо отсутствовал, Фен сняла джинсы и футболку и намазалась лосьоном. Позади ее домика на Фартинг-стрит был маленький садик, отделенный от соседнего дома плетеной оградой. Она любила загорать в этом укромном уголке, когда выдавалась хорошая погода.
Вскоре Джо вернулся, неся в руках бумажный пакет. Он окинул ее оценивающим взглядом, затем сел и вытащил из пакета сэндвичи, свежие помидоры и салфетки.
– Мадам, – манерно произнес он, – обед подан. Извини, что я так долго. Бутерброды готовят прямо на месте, и мне пришлось стоять в очереди.
– Этого стоило подождать, – заверила его Фен. – Не мог бы ты намазать мне спину? С остальным я справилась сама.
Джо быстро размазал лосьон по ее плечам и спине.
– Теперь давай есть.
Сэндвичи были щедро наполнены крабовым мясом, салатом и приправлены лимонным соком.
– Как вкусно! – воскликнула она.
Джо кивнул, продолжая жевать.
– Такие же делают в Полруане.
Подкрепившись фруктами и шоколадом на десерт, они замолчали, разморенные сытным обедом и жарой. Джо задремал, и Фен, надев футболку и шлепанцы, решила оглядеть окрестности. Когда она вернулась с двумя стаканчиками кофе, Джо уже проснулся и наблюдал за тем, как она пытается пробраться между булыжниками.
– Молодец, ты вовремя. Я как раз хочу пить.
– Я так и думала. – Фен села рядом с ним. – Сейчас попью кофе, а затем устрою сеанс талассотерапии для своих ног.
– Это как?
– Опущу их в море.
– Не хочешь искупаться?
– Нет, только ноги.
Джо взял у нее пустой стаканчик, вложил его в свой и положил их в пакет от сэндвичей. Затем протянул ей руку.
– Пошли.
Они стали пробираться по камням к воде. Джо помогал ей, а когда она оступилась, на короткое мгновение прижал ее к своей груди, но затем снова повел к воде. Вода оказалось холоднее, чем она думала.
– Не советую тебе купаться, – сказала Фен.
Джо насмешливо взглянул на нее, вошел в воду и, отойдя на достаточное расстояние, нырнул. Вынырнув через несколько метров, он помахал ей и крикнул:
– Ты многое теряешь!
Фен пожала плечами и, тщательно выбирая путь через камни, вернулась обратно к шезлонгу. Она сняла футболку и еще раз намазалась лосьоном, наблюдая за тем, как Джо плывет к берегу.
Когда он вышел, вода ручьями стекала с него, и Фен не могла не признать, что все в Джо ей нравилось – кроме тех случаев, когда он начинал командовать. Она смотрела, как он пробирается по камням, мысленно восхищаясь его широкими плечами и длинными мускулистыми ногами. Сейчас она впервые чувствовала себя очень одинокой, и ей нужен был друг. У всех девушек в «Митре» были возлюбленные или мужья. А Джо казался идеальным другом: привлекательный, умный мужчина, принимающий ее такой, какая она есть, ни на чем не настаивающий и ничего не требующий.
– Что это ты такая угрюмая? – спросил Джо, подойдя к ней. – Достань, пожалуйста, из моей сумки полотенце.
– Ты, наверное, замерз, только не хочешь в этом признаться, – подтрунила она, кидая ему полотенце.
- Предыдущая
- 6/28
- Следующая