Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цена мира, или Леди для варвара (СИ) - Вереск Мия - Страница 62
Нет, ерунда! Сестрёнка, хоть и выздоровела после интуга, но всё ещё была слабенькой. Она не выдержит дальнего путешествия, тем более, пеших переходов по опасным узким каменистым тропам, где и лошадь возможно провести только в поводу.
Значит, Диги здесь, на берегу. И хотя мест, где могли спрятаться незадачливые беглецы, уже не оставалось, Илис привыкла доверять своей интуиции.
Оставалось лишь одно место, которое тянуло к себе, пугая до дрожи своей дикой мощью – та самая Скалистая бухта, за много лет упокоившая немало охотников завоевать Реан. Кладбище затонувших кораблей, зачарованный котёл, покорившийся лишь Тауру Керту.
Неужели Диги и правда там?
Илис свистнула, привлекая внимание Карко и махнула в сторону дальних скал.
- Скалистая бухта! – крикнула она.
Карко нахмурился, но кивнул в знак того, что понял.
Лошади скакали быстро. Скалы приближались, и всё чаще встречались крупные камни, словно врытые в гладкую гальку берега.
Карко чуть обогнал её, и первым увидел Бемина, лежавшего за одним из таких камней. Илис похолодела, услышав, как выругался парень:
- Карун!
- Он жив? – спросила она, соскакивая с коня и бросаясь к неподвижному рину.
Карко тоже спешился, хмуро склонился над другом.
- Жив, но еле дышит.
- Ран не видно.
- Его ударили по голове, - Карко перевернул Бимана, и теперь Илис сама видела, что светлые волосы парня слиплись от крови. – Бима затащили сюда, видишь? – указал Карко на следы на узкой полосе песка. – Чтобы не увидели сразу. Значит, так, - выпрямился парень. – Бемину мы всё равно не сможем помочь, выживет – повезло, нет, - он скрипнул зубами. – Я найду эту тварь и уничтожу!
Илис вскочила в седло.
- Тогда едем!
- Нет, - упрямо посмотрел на неё Карко. – Тебе туда нельзя. Поворачивай к горам и приведи сюда мужчин.
- Если я сейчас уеду – потеряю сестру! – глаза Илис непримиримо блеснули. – Скорее! Я знаю, где её искать!
- Не дури! – попробовал протестовать Карко. – Откуда ты можешь знать? Ты будешь только мешать мне, Илис.
- Я видела это в гашете, - и, не слушая больше Карко, Илис пришпорила коня.
Кони летели ноздря в ноздрю. Причёска Илис давно рассыпалась, и волосы развевались по ветру. Лицо, бледное, заострённое, являло такую скрытую силу и ярость, что Карко, взглянув на гритку, не стал спорить. Эта женщина сейчас спасала свою кровь, а в кровных делах нет деления на сильных и слабых, на мужчин и женщин. Нельзя запретить совершиться льему, и Карко смирился.
Он просто будет рядом и тоже до конца исполнит свой долг.
Они увидели их издалека. Илис, не доверяя себе, вгляделась до боли в глазах и тихо выругалась, узнав мужчину. Слишком долго они были врагами, чтобы ошибиться.
- Карун! – вторил ей Карко. – Это же Габ!
Две фигуры – широкоплечий варвар и тоненькая рыжеволосая Диги – поднимались вверх по скалистому склону бухты. Видно было, что Габ гонит девочку, заставляя идти быстрее. Диги спотыкалась и падала, выбившись из сил, и варвар грубо вздёргивал её за руку.
Кровь бросилась в уши Илис, забилась тяжёлым набатом. Если бы она умела убивать взглядом, негодяй был бы давно мёртв. Но она могла только смотреть, как варвар ведёт её сестру к смерти.
Лошади скакали быстро и скоро оказались у подножия скалы, однако у Габа было преимущество во времени.
Что он собирался сделать? Неужели сбросить Диги вниз, на эти острые скалы, меж пиками которых кипело море? Понял, что не успевает уйти, и решил показательно казнить ребёнка, забрав долг за брата? Зная подлый характер варвара, Илис почти не сомневалась, что угадала его намерения.
- Стой! – властно крикнула она, и Габ, почти втащивший обессилевшую Диги на самый верх скалы, обернулся.
- Кого я вижу! – осклабился он. – Моя будущая свояченица!
- Что ты мелешь? – крикнула Илис. – Ты совсем рехнулся, Габ? Оставь ребёнка! Тебе нужна я, так иди и возьми!
- Если ты тронешь её – тебе не жить! – поддержал девушку Карко. – Спускайся вниз, и поговорим, как мужчины!
- Сопливый щенок! – расхохотался варвар, и, развернув девочку к себе, рванул платье с её плеч, разрывая ткань.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Диги отчаянно вскрикнула, пытаясь запахнуть обрывки лифа на груди и прикрыть маленькие острые грудки.
Габ снова засмеялся, схватил отбивающуюся девочку сзади и, задирая подол платья Диги, крикнул Илис:
- Ты понимаешь, что сейчас произойдёт, правда? Хочешь посмотреть, как твоя маленькая сестрёнка на твоих глазах станет женщиной? А потом я, так и быть, возьму её в жёны. Король ведь не откажет мне, как не отказал Тауру?
Кровь бросилась в лицо Илис, а потом отхлынула, вымораживая сердце. Девушка бросилась вверх в отчаянной попытке успеть подняться наверх.
Карко нырнул в тень скалы и начал подъём левее, надеясь зайти сзади.
Габ издевательски расхохотался:
- Вы всё равно не успеете, глупцы! Кому как не тебе знать, Илис, как быстро теряют девственность. Один миг – и малышка моя! Лучше остановись, дурочка, иначе я потороплюсь и разорву её. Она ведь такая маленькая, хрупкая!
Илис не слушала его. Она бежала вверх, задыхаясь и оскальзываясь на острых камнях. Крики Диги заставляли её сердце останавливаться от ужаса. Сестра была смертельно напугана, но не сдавалась, извиваясь в руках варвара, кусаясь и пинаясь, и в этом была крохотная надежда на спасение. Если бы ей удалось продержаться ещё совсем немного!
Однако Габ вовсе не собирался церемониться с девочкой. Дождавшись, когда Илис почти поднялась наверх, он коротко ударил Диги, оглушая её, и девочка обмякла в его руках.
- Ну, вот и всё, - усмехнулся варвар, опуская девочку на шершавую поверхность скалы и вздёргивая подол её платья. – Готова смотреть? Я видел твой первый раз, гритка, а ты сейчас порадуешься за сестрёнку… - он рванул к себе Диги за бёдра, и Илис в отчаянии закричала:
- Неет!
Стрела пропела над плечом Илис, впиваясь в плечо варвара, и Габ коротко вскрикнул, выпуская девочку из рук. Рука повисла плетью, но варвар ощерился, обхватив здоровой рукой Диги, и рывком поднял начинающую шевелиться девочку на ноги, прикрываясь ею, как щитом.
- Стой, где стоишь, Керт, - посоветовал он Тауру, соскочившему с коня у подножия скалы. – И своей подстилке скажи. Иначе я сброшу её вниз. Ну! – Габ попятился к краю, и Илис, которой оставался лишь один рывок до Диги, в отчаянии замерла.
Неужели видению гашета суждено осуществиться сейчас, в тот момент, когда подоспела помощь?
Муж успел вовремя, но ослеплённый ненавистью Габ был готов на всё.
- А я ведь не хотел убивать её, гритка, - выдохнул он. – Готов был остановить льем.
- Я тоже не буду убивать твоих малолетних племянников, Габ, - спокойно сказал Таур Керт, размеренно поднимаясь наверх. – Я просто оскоплю их, всех до единого. Чтобы твой род иссяк, и уроды, подобные тебе, больше не рождались на свет. Ты веришь мне? – варвар остановился, глядя на замершего врага. – Подумай, готов ли ты стать виновником гибели рода?
- Ты не сделаешь этого! – скривился Габ. – Ты слабак, потерявший мозги из-за своей рыжей ведьмы!
- Так может, проверим, кто из нас слабак? – холодно спросил Таур Керт. – В честном бою? Или ты только и умеешь, что прятаться за ребёнка?
Габ язвительно рассмеялся, и сделал ещё один шаг к пропасти, когда за его спиной появился Карко. Он прыгнул к Габу, обрушивая на голову варвара свой огромный крепкий кулак.
Варвар покачнулся и осел, выпустив Диги.
- Оставь его мне! – приказал Таур, когда Габ упал.
Карко подхватил еле держащуюся на ногах Диги и передал её подбежавшей Илис.
- Помоги им спуститься! – Таур сурово сказал жене. – Уходи, Илис! Ни к чему, чтобы Диги видела, что я с ним сделаю. Карко, страхуй девочку. Головой за них отвечаешь!
Кажется, прошла вечность, когда Карко и Илис спустили Диги вниз. Здесь девочка осела без сил и разрыдалась. Карко хмуро стянул с себя рубаху и протянул Илис.
- Оставь нас одних, - попросила девушка, надевая рубаху на Диги поверх порванного платья, и парень поспешно кивнул и побежал к скале.
- Предыдущая
- 62/66
- Следующая
