Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двойная игра для ведьмы (СИ) - Осетина Эльвира - Страница 45
Я еще раз перевела взгляд на Мурзика, который перестал мурчать и вообще подавать какие-либо признаки жизни.
— Мурзик, что с тобой? — прошептала я, сразу же принялась сканировать тень на повреждения и с ужасом поняла, что он весь в рваных ранах. Да на нем живого места не было!
Я принялась вливать в него магию, чтобы зарастить раны, только ощущение было такое, будто моя магия уходила мимо — словно вода через дуршлаг.
— Мурзик, пожалуйста, очнись! Мурзик! — начала я трясти кота, стараясь не думать о самом худшем.
— Кажется, я знаю, почему воронки не было, — тихо сказал Роб, подходя ко мне ближе и наблюдая за тем, как я пытаюсь лечить своего кота, и добавил: — Тень как-то смог собрать весь взрыв на себя. Скорее всего, просто закрыл своим телом. Шум и свет подавить не смог, а сам удар волны — да.
Не слушая Роба, я продолжала вливать магию, вот только толку от моего лечения было ноль. Воскрешать мертвых я не умела.
Я остановилась, понимая, что абсолютно бессильна, а Мурзик начал просто исчезать из моих рук, словно настоящая тень.
— Нет, — всхлипнула я, — не уходи… пожалуйста…
— Что здесь происходит? — услышала я голос Крижа, который появился на своей взмыленной лошади.
— Криж, пожалуйста, его надо как-то спасти! Что мне делать? Свяжись со своим отцом! — заорала я на мужчину.
— Сейчас, — тут же кивнул он и, вытащив свой артефакт связи, начал ждать.
Король ответил спустя пару долгих мучительных минут.
— Тень погибает, можно ли как-то спасти? — кратко спросил Криж.
— Что произошло? — отозвался Аякс Десятый.
Криж поднял на меня вопросительный взгляд, но заговорил Роб:
— На Анику было совершено очередное покушение. К корпусу её двуколки прицепили артефакт Кабиса. Тень собрал весь взрыв на себя. Сейчас он исчезает.
— Если исчезает, это хорошо, — ответил король. — Мой так делал уже. Сначала исчез, а потом спустя несколько дней появился. Думаю, что всё будет отлично.
— Но он не дышит! И моя магия ему не помогает! — выкрикнула я. — А еще на нем живого места нет! Он весь в крови!
— Моя целительница тоже ничего не смогла сделать, так что единственное — это только ждать, — сказал король и добавил: — Больше я вам ничем помочь не смогу, госпожа белая ведьма. Крепитесь.
— Спасибо, — хрипло прошептала я, баюкая исчезающего кота в своих руках.
Криж и капитан еще о чем-то говорили с королем, но я их уже не слушала, наблюдая за тем, как полностью истаяла моя тень.
— Аника, расскажи, куда ты ездила и зачем? — спустя какое-то время подошел ко мне Криж.
— Сначала была в библиотеке, потом у аптекаря, потом поехала в бордель…
— Зачем? — в шоке уставился на меня мужчина.
— Мне надо было с хозяйкой переговорить, — пожала я плечами. — Хотела узнать, почему она своих девушек не лечит.
— В каком это смысле не лечит?
— В прямом, — ответила я. — Вчера ко мне обратились четверо мужчин с сильно запущенными венерическими заболеваниями. Они не женаты, ходят в бордель. Вот я и хотела с хозяйкой борделя поговорить. Узнать, почему она не дает своим девушкам специальные сборы. Хотя обязана по закону это делать.
— А в библиотеке зачем была? — продолжил спрашивать Криж.
— Хотела уточнить, есть ли законы, обязывающие хозяек борделей покупать такой сбор для своих девушек. Потом поехала к аптекарю. Мне надо было понять, продается ли здесь такой сбор. Он сказал, что продается. После я поехала в бордель, но твои люди меня не пустили.
— И ты поэтому попросила их связаться со мной?
— Да, — кивнула я. — Но потом случился взрыв, моя лошадь погнала, появился Роб и спас меня.
— А ты как тут появился? — удивленно посмотрел Криж на капитана, который всё это время стоял рядом и внимательно слушал мои объяснения.
— Я был недалеко, услышал взрыв, рванул на звук, увидел лошадь, запряженную в двуколку, несущуюся прямо на меня, смог остановить, — коротко, по-военному отчитался капитан. — Спустя пару минут появился один из твоих людей, потом второй. Мы обследовали двуколку и нашли под днищем артефакт.
— Сколько времени прошло с того момента, как вы отъехали от аптеки? — спросил Криж своих людей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не больше семи минут, — отчитался мужчина и тут же добавил: — Артефакт, скорее всего, прицепили внутри двора Белого Дома. Потому что мы постоянно следили за двуколкой госпожи, как и за ней самой. Никто не смог бы пройти мимо.
— Значит, подозреваемый находится в Белом Доме, — пробормотал Криж. — Возможно, это конюх…
— Там куча народу ходит, — вмешалась я. — Еще строители, они фасад как раз с внутренней стороны сейчас делают. Крышей занимаются. Переднюю часть они хотели позже сделать — на выходных. Там козырек. Опасно, если на кого-то из посетителей прилетит строительный материал.
— То есть двор постоянно открыт и кто угодно может в него попасть? — спросил меня мужчина.
— Теоретически — да, — пожала я плечами. — К нам же еще поставщики каждый день приезжают. Тот же хлеб привозят. У нас выпечка всегда свежая, молоко…
Капитан выдохнул через зубы какое-то заковыристое ругательство.
— Тебе лучше возвращаться домой, — хмуро посмотрел на меня Криж.
— Вообще-то я хотела поговорить с хозяйкой борделя, но так и не доехала до неё, — вздохнула я.
— Давай я зайду и узнаю, что тебе нужно, — вмешался Роб и добавил: — Подождешь? Я быстро сбегаю.
— Конечно, — пожала я плечами и начала слезать с Тареца.
Криж тут же поймал меня в руки, помогая слезть с лошади капитана, и собственнически приобнял, смотря на Роба враждебно.
Я не заметила, как отреагировал капитан на замашки инквизитора, потому что он очень быстро вскочил на своего рашкара и ускакал.
— Я пойду посижу в двуколке, — прошептала я, отстраняясь от мужчины, чувствуя неловкость.
— Да, конечно, — сказал он, провожая взглядом Роба.
Я подошла к своей красотке и отправила сканирование всего её организма. Моя лошадка была абсолютно здорова и даже успокоиться уже смогла.
Погладив её по морде, я пошла садиться в свою двуколку, краем глаза наблюдая за тем, как Криж отвел своих людей в сторону и говорит им явно не самые приятные вещи, потому что взгляды у них обоих были виноватые.
Роб появился спустя несколько минут.
— Хозяйка клянется, что её девочки все чистые. Настойку от болезней она дает каждой раз в неделю, как и положено. Она готова прямо сейчас отправить их всех на прием, чтобы ты проверила, — отчитался он.
— Хм. Это странно, — пробормотала я. — Но зачем отправлять ко мне? Я могла бы прямо сейчас зайти и проверить их. Вдруг она кого-нибудь скроет?
Я посмотрела на Крижа.
— Ко мне вчера четверо мужчин обратились с запущенной формой различных венерических заболеваний. Они сказали, что были в этом борделе. Других женщин у них не было. Если хозяйка врет или одна из девушек врет, то мы обязаны это выяснить.
— Вообще-то, этим обязаны заниматься стражи порядка, — сказал инквизитор, давя на меня своим тяжелым взглядом. — А твое дело лишь сообщить о нарушении, а не пытаться расследовать его самой.
Мы какое-то время мерились с ним взглядами, но в конце концов я поняла, что этот несносный мужчина всё же прав. Я не должна была сама ездить и заниматься этим вопросом. Не моё это дело. Глядишь, сидела бы на попе ровно — и тень был бы сейчас… в порядке. Думать о том, что он погиб, мне не хотелось. Я верила, что он вернется.
Но елки… Даже если бы я не поехала сегодня, то могла бы поехать завтра или послезавтра по какой-нибудь другой причине. Хотя бы по вызову. И то, что случилось, случилось бы всё равно.
Так что не буду себя накручивать и отправлюсь домой.
— Хорошо, ты прав, — сказала я. — Пусть стражи разбираются. Моё дело — сообщить.
Криж даже брови приподнял от удивления.
— Я прав? Серьезно? Даже спорить не будешь? — спросил он меня.
Я покачала головой и, повернувшись к Робу, сказала:
— Спасибо, что в очередной раз помог мне, я у тебя в долгу. Если будут какие-то проблемы, обращайся в любое время дня и ночи.
- Предыдущая
- 45/61
- Следующая