Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сердце зимы - Джордан Роберт - Страница 71
О да, как приятно на кого-то наорать. Ранд попытался скрыть замешательство, но вышло у него плохо – вон как уставился.
– Ты бы удивилась тому, на что способны замахнуться мои Аша’маны, – промолвил он сухо, спустя минуту. – Мэт, наверное, с армией Эгвейн? – Прижав руку к голове, Ранд пошатнулся.
Лишь чуть-чуть, но не успел он выпрямиться, как Найнив уже соскочила с кресла. Обняв с усилием саидар, она привстала на цыпочки и обхватила голову Ранда ладонями, потом не без труда создала вокруг него плетение Искательства. Она пыталась найти лучший способ для определения причины хворей или недомогания, но пока безуспешно. Сейчас и этого довольно. И когда плетение опустилось на Ранда, у нее перехватило дыхание. Найнив знала о полученной им в Фалме ране в боку: так и не исцеленной до конца, противящейся всем известным ей способам Исцеления, похожей на гнойник зла в его плоти. А теперь поверх старой обнаружилась еще одна полузажившая рана, и она тоже пульсировала злом. Каким-то иным злом, точно отражением в зеркале первого, однако не менее опасным. И она ни одной из них не могла коснуться Силой. Ей и не хотелось прикасаться – от одной мысли об этом по коже поползли холодные мурашки! – но она попробовала. И что-то невидимое задержало щуп Найнив. Нечто вроде малого стража. Малого стража, которого она не видит. Малого стража из саидин?
Поэтому Найнив прекратила направлять и отступила. Она продолжала цепляться за Источник; неважно, как она устала, но ей нужно заставить себя его отпустить. Ни одна сестра не могла подумать о мужской половине Силы без страха – по меньшей мере. Ранд опустил на Найнив спокойный взор – от которого она задрожала. Он казался совершенно другим человеком и совсем не походил на того Ранда ал’Тора, который рос у нее на глазах. Найнив, как ни тяжело было это признать, порадовалась, что рядом Лан. Внезапно до нее дошло, что он напряжен по-прежнему и ничуть не расслабился. Он болтал с Рандом так непринужденно, как обычно чешут языки мужчины за трубками и элем, но сам думал, что Ранд – опасен. И Ранд посматривал на Лана, точно понимал его мысли и мирился с ними.
– Теперь все это неважно, – сказал Ранд, поворачиваясь к столу и торбе. Найнив не поняла, имел он в виду свои раны или местонахождение Мэта. Из сумы он извлек две статуэтки, высотой в фут: бородатый, умудренного вида мужчина и женщина со столь же мудрым и невозмутимым лицом, обе – в свободных развевающихся одеждах, каждая высоко поднимает прозрачную хрустальную сферу. Судя по тому, как Ранд с ними обращался, они были гораздо тяжелее, чем представлялось с виду. – Я хочу, Найнив, чтобы ты спрятала их, пока я не пришлю за ними. – Опустив руку на фигурку, изображавшую женщину, он помедлил. – И за тобой. Ты мне понадобишься, когда я ими воспользуюсь. Когда мы ими воспользуемся. После того, как я разберусь с теми людьми. С ними нужно покончить в первую очередь.
– Воспользоваться? – с подозрением спросила Найнив. Почему в первую очередь нужно кого-то убивать? Впрочем, вряд ли это важный вопрос. – Для чего они? Это что, тер’ангриалы?
Ранд кивнул.
– С помощью этой статуэтки ты способна дотянуться до величайшего са’ангриала, когда-либо созданного для женщины. Он, как я понимаю, зарыт на Тремалкине, но это не имеет значения. – Рука Ранда переместилась на фигурку мужчины. – Используя этот, я могу дотянуться до парного мужскогоса’ангриала. Мне когда-то сказали... один человек... что мужчина и женщина, используя вместе эти са’ангриалы, способны бросить вызов Темному. Возможно, наступит день, и ими воспользуются именно для этого. Но я между тем надеюсь, что их окажется довольно, чтобы очистить мужскую половину Источника.
– Если есть такая возможность, то почему этого не сделали в Эпоху Легенд? – тихо произнес Лан. Очень тихо – так выскальзывает из ножен сталь. – Когда-то ты сказал, что я могу причинить ей боль. – Казалось невозможным, чтобы его голос стал еще тверже и суровей, но так случилось. – Ты же, овечий пастух, можешь убить ее. – По его тону было совершенно ясно, что этого он не допустит.
Ледяной взгляд его голубых глаз Ранд встретил не менее холодным взором.
– Почему не сделали, не знаю. И мне наплевать, почему. Нужно попробовать.
Найнив облизнула нижнюю губу. Она допускала, что Ранд затеет нечто на грани невозможного. Однако ее тревожила прямолинейность Лана. Ну и что – ей ведь нравились искренние мужчины. Так, нужно поразмыслить. Нет, не о своем решении. Сама она уже решила. Надо подумать о том, как сказать о своем решении. Ранду оно навряд ли понравится. А Лану – наверняка не понравится. Что ж, мужчины всегда хотят сделать все по-своему. Иногда им нужно давать урок – не всегда бывает так, как хочется.
– Думаю, идея великолепная, – сказала Найнив. Ну, это была не совсем ложь. Идея прекрасная – по сравнению с другими вариантами. – Но не пойму, почему я должна сидеть тут как служанка, ожидая твоего вызова. Я сделаю, что ты просишь, но мы отправимся вместе.
Она оказалась права. Ее решение ничуть не понравилось обоим.
Глава 12
ЛИЛИЯ ЗИМОЙ
Еще одна служанка, кланяясь, чуть не ткнулась носом в пол, и Илэйн вздохнула. По дворцовым коридорам она шла – или, по крайней мере, пыталась идти – легкой походкой. Ведь она – Дочь-Наследница и должна быть царственна и невозмутима. Хотелось бы припустить со всех ног, но тогда она наверняка запутается в своих темно-синих юбках. Она и так чувствовала на себе взгляд приземистого мужчины, что выпученными глазами смотрел вслед ей и ее спутницам. Какая мелочь, можно и не замечать, все равно что песчинка в туфле. Ранд, проклятый ал’Тор, что он себе думает! Вот ведь чесоточный дуб на мою шею! – думала она. Пусть только попробует на этот раз от нее улизнуть!..
– Запомните одно, – твердо сказала Илэйн. – Он ничего не должен знать ни о шпионах, ни о корне вилочника! Вообще обо всем таком – молчок!
Меньше всего ей надо, чтобы он вздумал ее «спасать». Вечно мужчины такие глупости выкидывают; Найнив называет это «думать волосами на груди». О Свет, да он, скорей всего, попытается ввести обратно в город айильцев и салдэйцев! Хорошо, если только в город, а не во дворец! Как ни горько признать, но остановить она его тогда никак не сможет, разве что войну начнет, и даже этого, пожалуй, будет мало.
– О том, чего ему знать не надо, я ему и не рассказываю, – сказала Мин, хмуро глядя на худую, большеглазую женщину, которая после реверанса едва не растянулась на красно-коричневом мозаичном полу.
Илэйн, бросая искоса взгляды на Мин, припомнила время, когда сама носила штаны, и подумала, почему бы вновь не попробовать. В штанах куда свободнее, чем в юбках, и движений они не стесняют. Только никаких сапожек с каблуками, рассудительно решила она. Из-за каблуков Мин стала почти такого же роста, что и шагавшая с другого боку Илейн Авиенда, но даже Бергитте ходит на каблуках не слишком-то уверенно, а при таком наряде, как у Мин, – узких, в обтяжку штанах и курточке, едва прикрывавшей бедра, – выглядели эти сапожки прямо-таки возмутительно.
– Ты ему врешь? – В тоне Авиенды сгустилась подозрительность. Неодобрение выразилось даже в том, как она поправила лежавшую на плечах темную шаль. Айилка бросила на Мин сердитый взгляд.
– Конечно, нет, – отрезала Мин, ответив не менее сердитым взглядом. – Ну, разве что когда очень нужно.
Авиенда хохотнула, потом, как будто изумившись своему смеху, вновь нацепила на лицо каменное выражение.
И что прикажете с ними делать? Они же должны понравиться друг другу. Должны – и все тут. Но всякий раз при встрече Мин и Авиенда смотрели друг на друга, как чудные кошки, запертые в тесной комнате. О-о, они обо всем договорились – выбора, вообще-то говоря, и не было, ведь никто не в силах сказать, когда они снова окажутся вместе рядом с Рандом, – но Илэйн надеялась, что им не взбредет в голову показывать, насколько ловко они обращаются с ножами. Причем уже показывали – как бы невзначай, без всякой угрозы, но весьма демонстративно. С другой стороны, на Авиенду произвело впечатление количество ножей, которые носила при себе Мин.
- Предыдущая
- 71/174
- Следующая