Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сердце зимы - Джордан Роберт - Страница 54
– Я по-прежнему считаю, миледи, что риск очень мал, но его не стоит принимать во внимание в свете того, что я только что узнал из Тар Валона. – Тон Норри не изменился, но писец явно был взволнован. Пальцы его забарабанили по прижатой к груди кожаной папке, напоминая танцующих пауков, потом замерли. – Э-э... м-м... Белая Башня выступила с декларацией, которой признает... м-м... лорда Ранда Драконом Возрожденным и предлагает ему... м-м... защиту и руководство. Воззвание также предает анафеме любого, кто вступает с ним в переговоры иначе как через Башню. Сами понимаете, миледи, благоразумно остерегаться гнева Тар Валона.
Он со значением взглянул на кольцо Великого Змея на ее руке, лежавшей на резном подлокотнике. Разумеется, Норри был осведомлен о расколе в Башне – о нем теперь знали, пожалуй, все, кроме разве что какого-нибудь фермера, проживавшего на отшибе в Селейзине, – однако Норри был чересчур осторожен, чтобы поинтересоваться, на чьей она стороне. Впрочем, очевидно, что вместо «Белая Башня» он хотел сказать «Престол Амерлин». И одному Свету ведомо, что могло прозвучать вместо «лорд Ранд». Илэйн ни в чем его не упрекала. Норри был осторожным человеком, а на его должности подобное качество отнюдь не лишне.
Саму же Илэйн воззвание Элайды ошеломило. Нахмурясь, она задумчиво потрогала кольцо пальцем. Такое кольцо Элайда носит дольше, чем Илэйн живет на свете. Элайда заносчива, упряма, в своих ошибках признаваться не любит, глуха к чужому мнению, но она – не дура. Отнюдь не дура.
– Неужели она думает, что он примет подобное предложение? – задумчиво спросила она, скорее у самой себя. – Защиту и руководство? Не представляю лучшего способа оттолкнуть его!
Руководство? Никому не удастся направлять Ранда, это вам не плот с шестом!
– Если верить моей корреспондентке в Кайриэне, то он, возможно, уже принял предложение. – Если бы кто предположил, что Норри возглавляет шпионскую сеть, тот содрогнулся бы. Ну, во всяком случае, с отвращением скривил бы рот. Старший писец ведает казной, руководит клерками, которые занимаются хозяйством столицы, и дает советы трону по ведению финансовых и иных дел. Разумеется, у него нет сети соглядатаев, наподобие «глаз-и-ушей», какие есть у Айя или даже у отдельных сестер. Но он регулярно обменивается письмами со знающими и зачастую связанными между собою людьми в других столицах – чтобы советы его звучали с учетом происходящих в мире событий. – Она отсылает голубя только раз в неделю. По-видимому, перед тем как она отправляла последнего, кто-то атаковал Солнечный дворец, используя Единую Силу.
– Силу? – воскликнула Илэйн, потрясенно подавшись вперед.
Норри кивнул. С таким видом он мог бы докладывать о текущем состоянии ремонта улиц.
– Так сообщает моя корреспондентка, миледи. Возможно, Айз Седай, или Аша’маны, или даже Отрекшиеся. Боюсь, она идет на поводу у слухов. Крыло, где располагались апартаменты Дракона Возрожденного, сильно разрушено, и сам он исчез. Широко распространено мнение, что он отправился в Тар Валон, дабы преклонить колени перед Престолом Амерлин. Некоторые верят, что он погиб при нападении, но их немного. Советую вам ничего не предпринимать, пока картина не прояснится. – Он помолчал, задумчиво склонив голову. – Исходя из всего того, что я видел, миледи, – медленно произнес он, – лично я не поверю, что он мертв, пока не просижу три дня рядом с его трупом.
Илэйн чуть не вытаращила глаза. Это же почти шутка. По меньшей мере, неуклюжая острота. И от кого – от Халвина Норри! Она и сама не верит, что Ранд мертв. Она не верит в его гибель. Как и в то, что он встанет на колени перед Элайдой – Ранд чересчур упрям, чтобы кому-то подчиниться. Какой уймы трудностей можно было бы избежать, если бы он заставил себя преклониться перед Эгвейн, но этого от него не дождаться, а она-то ведь друг детства. У Элайды же столько же шансов подчинить его, как у козы – получить приглашение на придворный бал, тем более, когда он узнает о ее воззвании. Тогда кто же напал на него? Наверняка не Шончан, они не могли добраться до Кайриэна. Если же кто-то из Отрекшихся решил выступить в открытую, это означает больший хаос и разрушения, чем уже обрушились на мир, но хуже всего, если напали Аша’маны. Если против Ранда обратились его же творения... Нет! Она не может его защитить, как бы он ни нуждался в защите. Ему придется заботиться о себе самому.
Вот глупый мужчина! – мысленно проворчала Илэйн. Вероятнее всего, расхаживает со знаменами, как будто никто вообще его убить не пытался! Ты должен о себе позаботиться получше, Ранд ал’Тор! Иначе, когда я до тебя доберусь, то надаю вдосталь пощечин!
– Что еще сообщают ваши корреспонденты, мастер Норри? – вслух спросила Илэйн, отогнав мысли о Ранде. Она до него еще не добралась, и ей нужно сосредоточиться на том, чтобы удержать в своих руках Андор.
Корреспонденты Норри сообщали многое, хотя некоторые новости устарели. Не все авторы писем пользовались голубями, и письма, переданные через доверенных купцов, и в лучшие времена доходили до адресата через месяцы. Ненадежные купцы брали плату за почту, а о доставке писем не тревожились. Мало кто имел средства нанимать курьеров. У Илэйн на уме была мысль обзавестись Королевской почтой – если когда-нибудь позволит ситуация. Норри был огорчен тем фактом, что последние известия из Эбу Дар и Амадора опоздали – о событиях в этих странах уже давно толковали на улицах.
Да и не все новости были важны. Ведь авторы писем и не были на самом деле «глазами-и-ушами»; они просто сообщали новости о своем городе, о разговорах при дворе. В Тире говорили, что все больше и больше кораблей Морского Народа приходят через Пальцы Дракона без лоцманов и что теперь они совершенно запрудили реку у города; обсуждали слухи, будто суда Морского Народа сражались на море с Шончан, хотя это чистые слухи. В Иллиане было спокойно, там полным-полно войск Ранда, отведенных на отдых после сражения с Шончан; больше ничего не знали; неизвестно даже, был ли Ранд в городе или нет. Королева Салдэйи до сих пор не вернулась из долгой поездки по стране, о чем Илэйн уже знала, но, как оказалось, и королеву Кандора несколько месяцев не видели в Чачине, а король Шайнара предположительно по-прежнему пребывал с инспекцией на границе Запустения, хотя по всем сообщениям Запустение притихло более, чем когда бы то ни было на памяти многих поколений. В Лугарде король Роэдран собирал под свои знамена всех благородных господ, кто способен привести с собой отряды дружинников, и в городе, который и без того беспокоили две армии, вставшие лагерем у границы с Андором, причем в одной – полно Айз Седай, а в другой – андорцев, теперь волновались о том, что затевает такой распутный мот вроде Роэдрана.
– А каков будет ваш совет? – спросила Илэйн, когда Норри закончил доклад, хотя и не нуждалась в его совете. По правде говоря, ей и прежде не нужны были советы. Все это происходило слишком далеко и вряд ли могло оказать влияние на Андор. Многие же сообщения просто не важны, хоть и дают представление о событиях в других странах. Тем не менее от Илэйн ждали такого вопроса, даже если обоим собеседникам известен ответ – который она уже получила: «Ничего не делать», – и обычно Норри с ответом не тянул. Но на этот раз, хотя Муранди не так уж далеко и события в ней нельзя было назвать неважными, он колебался, задумчиво шевеля губами. Норри бывал медлителен и порой занудлив, но колебался он нечасто.
– В этом случае, миледи, у меня нет совета, – наконец промолвил он. – В обычных условиях я бы посоветовал послать к Роэдрану эмиссара, чтобы попытаться выяснить его цели и причины происходящего. Возможно, он испуган событиями на севере или же набегами айильцев, о которых мы столь наслышаны. И еще, хотя за Роэдраном никогда не замечали амбициозности, он может предпринять поход в северную Алтару. Или в Андор, в нынешних обстоятельствах. К несчастью... – По-прежнему прижимая папку к груди, он повел одной рукой в сторону и вздохнул – то ли виновато, то ли огорченно.
- Предыдущая
- 54/174
- Следующая