Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аптека снежного барса (СИ) - Водянова Катя - Страница 54
И их внимание не грело. А единственный, от кого бы я приняла ухаживания, вообще не обращал на меня внимания и при первом удобном случае убежал с бургомистром.
— Совсем не нравится, — я вытянула ноги, а Ирвин сел в кресло рядом со мной.
— Мне тоже. Ожидал от закрытого города магов чего-то более зловещего и опасного, но пока здесь покушались только на мой кошелек. Зато крайне активно.
— Ну еще бы! Ты нужен бургомистру, он не станет подписывать лицензию на твое убийство! Главное — избегай трактиров, там случаются драки. И базаров: стянут кошелек и глазом моргнуть не успеешь. В остальном же — тихое и безопасное место.
Ирвин недоверчиво хмыкнул.
— Меня со всех сторон атаковали парни из гильдии посредников. Предлагали найти мне телохранителя, хороший трактир, отвести в бордель, устроиться туда на работу, раздобыть лицензию на кражу… Просто голова кругом.
— Да не слушай ты их, сама тебя сведу с кем надо.
Вышло двусмысленно, но я поняла это только по издевательскому взгляду Ирвина.
Что, и в бордель сводишь?
Ай, какой тебе бордель, такой симпатичный, и даром переспят!
Ни одна из этих фраз не прозвучала вслух, чему я была только рада. Даже тихо выдохнула и тут же улыбнулась Ирву.
— Бургомистр предложил мне остаться здесь на несколько дней, провести короткие курсы для аптекарей, — ответил он. — Я согласился, интересно же посмотреть на город, познакомиться с родней моей лихой Бринс…
— Ну нет! — тут же возмутилась я и подскочила на ноги. — Никакой родни. И верни лучше Габби, чем эту мерзкую Бринс. Почему ты вообще решил остаться? Чего не видел в этой Дагре? Я думала, вернемся вместе домой…
Я снова замолчала, осознав, что в этот раз ляпнула даже большую глупость. Какое еще «домой», аптека принадлежит Ирвину, а он не особенно рад новым женщинам в ней. Внезапно он тоже встал на ноги и взял меня за руку.
— Так и вернемся, но чуть позже. Я думал, ты и сама здесь задержишься: работа, семья, родной воздух.
Его пальцы казались сухими и чуть шершавыми, но прикасались осторожно, я невольно не выдержала и сжала их крепче.
— Командир пока в столице, новых распоряжений он не выдавал, с родней мы уже наговорились на пару месяцев вперед, так что я бы лучше домой.
— Значит, уедешь, присмотришь там за всем. Без особенных переделок, конечно. И лепешек! — строго добавил он.
— Но найму еще одного помощника! — я подалась вперед. — Кое-что переставлю и поменяю в торговом зале. Сам будешь жаловаться, ай, как я мог пустить женщину в аптеку, почему был так глуп, где мои прекрасные прежние денечки, когда жил тут один и пил чай с Лестером…
— А ты будешь возмущаться: ай, почему я заперта здесь, нет никакого простора для воплощения моих планов, рядом — старый зануда, верните меня в Дагру, хочу сделать воровскую карьеру…
— Вот и посмотрим, кто первым сдастся! — заявила я и протянула ему руку.
Ирвин совершенно серьезно ее пожал и продолжил смотреть на меня, будто размышлял над чем-то. Но затем едва заметно качнул головой и отвернулся.
Неделя пролетела незаметно, Ирв успел прочитать десятка три лекций, здорово вымотался и вместе с тем чувствовал странное удовлетворение, будто был на своем месте. За столько лет Фессы накопили порядочно знаний, некоторыми из которых стоило поделиться с миром.
Да, маги неплохо умели лечить при помощи своего дара, но не все болезни. К тому же всегда полезно иметь запасной вариант. И не им одним. В Дагре Ирвин не только читал лекции, но и неплохо пополнил свои собственные запасы, в том числе — магических зелий. Здесь за такое не отправляли в Птичью башню, а после ранения Габриэллы пришлось потратить много всего подотчетного.
Она заскакивала к нему почти каждый вечер, раздражая ловчих постоянными переходами через портал. Приносила еду и новости из столицы. Лестер был занят на службе, как и комиссар Брегг, поэтому они так и не решились на небольшое путешествие. А зря, им бы здесь понравилось.
Возвращения домой он ждал с опаской, при этом едва сдерживался от того, чтобы перейти на бег, когда вышел из телепорта. Но снаружи аптеки все осталось как прежде, разве что вывеску подкрасили и в витрине снова переставили товары. Никакой завлекательной бутафории, теперь все стояло строго по разделам и с большими пояснительными табличками.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Лучший в столице сироп от кашля», «только качественные ингредиенты», «сырье прямиком из диких земель», «легендарная мазь от прострела» — одну за другой читал их Ирвин. Что ж, стиль вполне узнаваем, зато хотя бы без ошибок. Видимо, Габриэлла не поленилась сходить за словарем, а еще попыталась украсить слова завитушками. Вышло красиво, но излишне вычурно. Больше пугали красные таблички «скоро в наличии» над многими позициями. Ирвин всегда держал солидный запас снадобий, Бри пришлось бы постараться, чтобы его весь продать. Если это, конечно, не очередная ее выдумка для подогрева интереса.
Очереди в аптеку не было, зато в зале толпилось вполне приличное количество людей. Хуже, что за прилавком стояла сестра Элиза в новом форменном халате. Она кивнула Ирвину и как будто смутилась, даже попыталась убрать табличку, стоявшую на прилавке, но было поздно.
«Элиза Валлейн — специалист высокой квалификации. Опыт работы более двадцати лет, обширные познания в области болезней и лекарственных препаратов.»
— Ты решила сменить работу? — Ирвин смотрел на покрасневшие щеки сестры и не верил своим глазам. Она казалось такой же незыблемой частью лечебницы, как и барельефы на входе.
— Хочу попробовать себя в чем-то новом, — смущаясь ответила она. — Или, думаете, не справлюсь?
Справится, в этом Ирвин даже не сомневался. Он и сам как-то думал нанять Элизу, просто раньше не смог бы достойно оплачивать ее труд. К тому же совестно было уводить ценную сотрудницу у Риго, но у Габриэллы оказались совсем иные взгляды на это.
От прилавка его быстро оттеснили покупатели, пришлось сделать несколько шагов назад и знакомиться с переменами уже оттуда. На первый взгляд все не так уж и страшно, основные детали остались на месте, хотя с Габриэллы сталось бы передвинуть прилавок или там шкафы.
Она и раньше фонтанировала идеями, а теперь у нее появилось официальное разрешение и немаленькая физическая сила для их воплощения. Еще дар, с которым Габриэлла пока не разобралась, но скоро наверняка сможет.
Из значительных перемен в аптеке появился большой плакат с названиями самых популярных снадобий и их действием. Он тоже пестрел словами: «чудодейственный», «легендарный», «безопасный», «эксклюзивный». Радовало то, что там не было ошибок, зато здорово смущали формулировки.
Фессы веками работали над улучшением своих лекарств, но никто из них бы не додумался до подобных плакатов. И до фраз в духе: «Секретный состав, передающийся из поколения в поколение», «результат многолетних экспериментов», «снадобья, раньше поставляемые к королевскому двору», хотя они в большинстве своем были правдивы.
Наверное, в этом и есть суровая правда жизни: либо ты ведешь многолетние эксперименты, либо пишешь такие плакаты. Совместить все в одном человеке сложновато. Габриэлла была хорошим, старательным помощником аптекаря, но по-настоящему развернулась только оставшись здесь за управляющую.
Даже слишком развернулась.
Ирвин только сейчас заметил целую корзину со своими кремами для рук и благодарственное письмо от принцессы Эолин прямо над ними. Кто-то поставил его в красную рамку с толстым стеклом и повесил так, чтобы оказалось как раз на уровне глаз.
Ее высочество цветисто и восторженно хвалила их крем, расписывала его прелести и советовала всем и каждому попробовать. Ирвин подошел ближе, перечитал в поисках подлога, но почерк Эолин был узнаваем, как и ее подпись.
— Где госпожа Габриэлла? — вкрадчиво спросил он у Элизы.
Та указала на подсобку и снова вернулась к работе. Что ж, Габриэлла не сбежала — и ладно. Еще бы не втягивала в их дела Эолин — вообще бы было отлично.
- Предыдущая
- 54/65
- Следующая