Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
К тебе (ЛП) - Макгвайр Джейми - Страница 51
— Ты просто… не смотри на телевизор, — попросил он.
Я взглянула направо сквозь искусственное бамбуковое деревце и увидела группу пожарных и официальных лиц из Департамента лесного хозяйства и Сельскохозяйственного отдела, собравшихся перед плоским экраном. Большинство из них хмурились и стояли, подперев подбородки руками.
— Это наши ребята? — спросила я.
Ставрос дважды кивнул.
— Они пытаются перенаправить огонь от оперативного центра в горе Шайен.
— Что?
— Это правительственный объект. Говорят, что это рискованно. Направление ветра неблагоприятное.
Я вцепилась в стол, чтобы сохранить равновесие. Зик, Шугар, Далтон… всех не перечислить.
— Принести тебе водички? — предложила Лэйн.
— Отличная мысль, Лэйн, спасибо, — сказал Ставрос.
Она метнулась через вестибюль к бару, а Ставрос зашёл ко мне за стойку и схватил меня за руку.
— Эй, ты же не собираешься изображать южанку в расстроенных чувствах?
— Я в норме, — ответила я.
— Ты белая как полотно, детка.
— Ты не… ты не знаешь, Трекс сейчас там вместе с ними?
— Не знаю. Он работает с ними? Он ни разу не говорил об этом.
Я пожала плечом, не зная, что ответить.
— Он не говорил тебе? — спросил Ставрос. Я помотала головой и он нахмурился. — Странно это как-то, Дарби.
— Такова их политика.
— О, — в его глазах вспыхнуло понимание. — Я так и знал. Он меня провёл. Готов поспорить, что он и вправду работает в этом комплексе.
— Где?
— Комплекс в горе Шайен. Это сверхсекретный правительственный объект. Там даже по дороге нельзя проехать, не попав под арест под дулами автоматов. Теперь понятно, почему он не может раскрыть тебе, чем занимается. Вполне может быть, что он сейчас там.
— Трекс? — я скорчила мину. — Нет. Он занимается частной охраной.
— Ой, да ладно тебе. Может, он занимается их охраной. Или он является частью секретной программы. Возможно, НОРАД. Они расположены там. А может, над ним проводятся эксперименты. Он в темноте не светится?
Я пихнула Ставроса локтём и закатила глаза.
— Прекрати.
И тут я снова побледнела, пробираясь мимо Ставроса и толпу официальных лиц, чтобы разглядеть экран. На нём виднелась женщина-репортёр, над правым плечом которой виднелся квадрат со старым снимком.
— Они показали пожарных?
— В горе размещён НОРАД. Это зона, запретная для полётов, — помотал головой Ллойд, один из официальных лиц.
— Даже для вертолётного пожарного десанта?
— Они ждут допуск.
— Чего? — переспросила я, оглядываясь в поисках того, кто мог бы дать ответ. Все стояли, напряжённо уставившись на экран. — А кто-нибудь из этой… штуки в горе помогает им?
— Они не говорят, — ответил Ллойд, который, похоже, только сейчас меня заметил.
Лэйн принесла мне пластиковый стаканчик с водой. Я сделала глоток и поблагодарила её, заметив, как Ставрос улыбнулся ей, словно она только что выиграла Нобелевскую премию мира.
— Тебе лучше? — спросила Лэйн.
— Да. Вода помогает, — ответила я, возвращаясь за стойку регистрации. Ставрос и Лэйн проследовали за мной, наблюдая за тем, как я пью воду, словно отвечали за процесс.
— Как скоро твой ребёнок появится на свет? — спросила Лэйн.
У меня челюсть отвисла от изумления, а взгляд метался между ней и Ставросом. Не зная, что она права, Ставрос кинулся на мою защиту.
— Она же миниатюрная, Лэйн. С чего тебе только в голову пришло… — он осёкся, заметив выражение моего лица. — Дарби? Ты…? — его голос взлетел на октаву вверх.
Сделав вдох, я раздумывала, что сказать.
— Я собиралась сказать тебе, — выпалила я.
Он поморщился.
— Значит, вся эта тошнота, усталость… ты беременна?
— Ставрос, мне нужна эта работа, — взмолилась я, вцепившись в его руку.
Обида на его лице стала ещё заметнее. Он взглянул на Лэйн.
— Ты не могла бы оставить нас, пожалуйста?
— Разумеется, — ответила Лэйн, развернувшись на каблуках и направившись к бару.
Ставрос повернулся ко мне.
— Ты серьёзно считаешь меня типом, способным уволить беременную женщину? Особенно учитывая твою ситуацию… из того, что мне известно?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты не такой, — мои плечи поникли. — Я знаю это сейчас, но тогда мне это было неизвестно, и я хотела доказать тебе, что я стою того, чтобы дождаться меня из декрета. Я собиралась сказать тебе. Просто было так много дел, да и подходящего момента не было.
Ставрос смягчился.
— Думаю, меня больше злит, что я сам не догадался, — он выпрямился, снова расстроившись и прищурив глаза. — И ты позволила мне заставлять беременную женщину трудиться до изнеможения по шестнадцать часов в день на протяжении многих недель? Тебе должно быть стыдно.
Я ссутулила плечи.
— Всё в порядке. Мне нужны были деньги.
— Я сам буду обучать Лэйн. Ты свободна с одиннадцати.
— Нет! Я справлюсь. Пожалуйста! Мне и вправду нужны дополнительные часы.
Ставрос посмотрел на мой живот, а затем направился к бару. Перегнувшись через стойку, он выпрямился и принёс мне стул, поставив его за стойку регистрации.
— Пользуйся стулом, когда не занимаешься обслуживанием гостей. Никакой уборки. Не вздумай поднимать вообще ничего. Или я тебя уволю.
Второй раз за день у меня челюсть отвисла от изумления. Резко захлопнув рот, я уселась на стул.
— Да, сэр.
Ставрос вернулся в бар, отослав Лэйн ко мне. Она не испытывала ни грамма раскаяния, стоя рядом со мной в ожидании, пока я приступлю к обучению.
— Ты приступаешь к работе прямо сейчас? — спросила я.
— Да, — уверенно ответила она.
— Как… как ты догадалась?
— Моя сестра беременна, — ответила она, моргая длинными густыми ресницами, оттеняющими глаза тёплого карего оттенка. — Она испытывает дурноту и трогает свой живот прямо как ты. Но она супертолстая, так что по ней сразу видно. Она имеет ту же комплекцию, что моя бабка со стороны отца. А я больше похожа на свою мать, а та никогда не набирала больше четырёх килограмм. Тебе далеко до этого. Думаешь, тебя разнесёт? Ты ведь южанка, верно? Наверняка разнесёт.
Лэйн больше не моя лучшая подруга.
— Понятия не имею. Пока что я только теряю вес.
Я обернулась на толпу, собравшуюся возле телевизора, стараясь оценить ситуацию по выражению их лиц.
— Ты не носишь кольцо. Кто у нас папочка? — спросила она.
Я молча уставилась на неё.
— Чтобы зарегистрировать гостя, — начала я, глядя на экран, — убедись, что находишься в главном меню, затем перемести стрелку курсора на кнопку «зарегистрировать». Нажми на неё и увидишь подробный список зарезервированных номеров для гостей, которые ещё не прибыли. Возьми у гостей удостоверение личности. Если у них есть бронь, просто нажми на их имя, вот так. Видишь галочки? Все номера некурящие. Проверь, что наличие домашних животных и предпочтения по кроватям отображаются правильно. У нас нет номеров «люкс», так что это не применимо. Обязательно заселяй немощных пожилых людей на первый этаж… и… да, нажми на окошечко, в которое вводятся данные кредитной карты, а затем проведи картой через считыватель. Если считыватель не срабатывает, это значит, что ты, скорее всего, забыла нажать на окошечко для кредитных карт.
— Ясно, — ответила она.
Лэйн наблюдала за мной, обучаясь куда медленнее, чем мне хотелось бы. Я помогла ей зарегистрировать четверых гостей — все они были пожарными, вернувшимися из отпуска. Они тут же направились к телевизору.
— Прошу прощения, — сказала я Лэйн, разобравшись с последним гостем. Протиснувшись сквозь толпу, я наклонилась, чтобы взять пульт, направила его на экран и прибавила громкость.
Женщина-репортёр стояла в лесополосе, на заднем плане расстилался дым, а за её спиной виднелась табличка «Запретная зона» с эмблемой Соединённых Штатов под чёткими буквами.
— Департамент лесного хозяйства сообщил, что горная пожарная бригада едва успела спастись, когда им удалось перенаправить огонь от оперативного центра в горе Шайен при помощи подразделения пожарной охраны и службы безопасности Комплекса в горе Шайен.
- Предыдущая
- 51/86
- Следующая
