Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мраморная статуя - Эйхендорф Иозеф - Страница 8
Diane sen w lesie zmogl,(Диану сон в лесу скрутил)
W podmorskiej spoczal ciszy Samotny Neptun-bog.(в подводном мире почил тихий Нептун-бог)
Czasami syren grono Wyplynie z glebi wod,(иногда стая сирен выплывет из глуби вод)
Zawodza piesn szalona Nabrzmialych smutkiem nut.(Заводят безумную песнь наполненных печалью нот)
Twarz blednie, mysl sie mroczy,(Лицо бледнеет, мысли мрачнеют)
Choc wiosny plonie blask,(Хотя весна прекрасна в своем блеске)
I gasna Wenus oczy,(И гаснут глаза Венеры)
Cialo sie zmienia w glaz.(Тело меняется на глазах)
Nad lad i ton wyrasta Ciszy | dobra cud, lima tam jest niewiasta,
Luk teczy u jej stop. (Луг у ее ног)
Dzieciatko w jej ramionach W objeciu czulych rak,(Ребенок у нее на руках, в нежных объятьях)
Swym milosierdziem ona Obejmie ziemi krag.(своим милосердием она охранит земной круг)
Jakby w jasniejszym swiede Z sennych sie wyrwie mar Inne czlowiecze dziecie, (Если при ясном свете вырвется из сонных чар, другое дитя человечье)
Zly zwyciezajac czar. (Победит злые чары)
Zaspiewa jak skowronek,(Запоет как жаворонок)
Rozerwie czarow splot, (разорвет сплетение чар)
Duch jego wyzwolony Wzbije sie w gorny lot. (освободит его дух)
Когда он закончил песню, все долго молчали.
Затем Пьетро сказал:
— Если я Вас правильно понял, то эти руины — древнее святилище Венеры.
— Точно, — ответил Фортунато, — насколько можно судить по отдельным частям и уцелевшей отделке. Рассказывают, что душа красивой языческой богини не знает покоя. Каждую весну в память великолепных празднеств и утех выходит из мрачного склепа, и возвращается в зеленое одиночество своего разрушенного храма. У нее есть огромная сила, которую она испытывает на юных, невинных сердцах. Затем эти несчастные уже не на этом свете, но и в королевство мертвых они еще не пришли. Их терзает дикая жажда и страшная тоска. Они идут на встречу погибели, и умирают. Очень часто в этом месте нежить можно принять за людей. Иногда они прикидываются прекрасными дамами и благородными кавалерами, заманивают живых, пришедших в их прекрасный сад и дворец, который вдруг появляется как из-под земли.
— Вы были там, на горе? — спросил Флорио.
— Не далее как позавчера.
— И не видели ничего странного?
— Нет, — ответил певец, — кроме спокойного пруда, белых камней, освещенных светом Луны, бескрайнего неба и сияющих звезд. Пел старую богомольную песню, одну из тех, которые как эхо другого мира, которые тянутся за нами из райского сада нашего детства. И могут в любом пробудить что-то поэтическое. Поверьте мне, настоящий поэт не должен ничего бояться, ибо искусство, говорю это без пафоса и фальши, способно укротить диких духов земли, которые пытаются добраться до нас из бездны.
Все молчали, солнце уже взошло и его лучи весело освещали землю.
Флорио встряхнулся, чуть отъехал в сторону и чистым голосом запел:
Panie, jam twoj. Pozdrawiam blask,(Господи, я твой воспеваю свет)
Co dusznosc i ciasnote Piersi przenika, darzac nas Surowym swoim chlodem.(Который проникает в тесноту груди, заставляя нас дрожать от сурового холода)
Wolny moj duch, choc chwieje sie, (Свободный мой дух, хотя и колеблется)
Lecz w droge z Toba pojsc mi, (Только с Тобой мне по пути)
Ojcze, poznajesz przeciez mnie I nigdy nie opuscisz! (Отче, ты ведешь меня и никогда не оставишь)
После сильных потрясений, которые мы переживаем, в душу проникает покой, так же как после бури поля начинают сверкать свежей зеленью. Так себя чувствовал и Флорио, взбодренный, он вновь смело смотрел миру в глаза, и спокойно ждал товарищей по путешествию, которые неспешно его догоняли.
Красивый паренек, который ехал возле Пьетро, тоже поднял голову, как цветок после первого прикосновения солнечных лучей. И тут Флорио с удивлением узнал Бьянку.
Он испугался — девушка была очень бледной, совсем не такой, как в тот чудесный вечер, когда они встретились впервые. Бедняжку во время полудетских забав настигла первая любовь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Когда Флорио, которого она так пылко полюбила, поддался злым чарам, стал чужим, и все более отдалялся, Бьянка впала в глубокую меланхолию, причины которой не хотела раскрывать никому. Но мудрый Пьетро быстро все понял, и решил вывести племянницу в чужие края, и, если не излечить, то хотя бы развлечь и поддержать. Чтобы беспрепятственно путешествовать, девушка переоделась в мужское платье. Взгляд Флорио отдыхал, любуясь любимой девушкой. Удивительный обман зрения, как чары, мешал ему рассмотреть то, что было рядом. Сейчас чары развеялись. Он увидел, как она красива. Юноша обратился к всаднице очень сердечно, он был взволнован. Бьянка ехала рядом с ним, опустив взгляд. Внезапное счастье застало ее врасплох, она не верила, что заслужила такую любовь. Время от времени девушка бросала на Флорио долгие влюбленные взгляды из-под длинных черных ресниц. Выглядела так, будто говорила: "Не обманывай меня больше".
Путники поднялись в гору достаточно высоко, воздух здесь был светел и чист, а Лукка в долине оказалась подернута легкой дымкой. Флорио сказал Бьянке:
— Я будто заново родился, все будет вновь прекрасно, если судьба воссоединила нас.
Бьянка посмотрела на него несмело, с плохо скрываемой радостью, она напоминала прекрасный лик на голубом фоне утреннего неба.
Утро радовалось вместе с ними, постреливая вокруг яркими золотыми лучами. Жаворонки пели веселую песню. Счастливые влюбленные ехали в Милан.
Перевод с польского Александр Печенкин
Перевод стихов с немецкого на польский Станислав Шредницки
- Предыдущая
- 8/8