Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я, ангел (ЛП) - Андрижески Дж. С. - Страница 50
Феникс пихнула свою подругу локтем в живот.
— Ой, — пожаловалась Азия, но улыбнулась Дэгсу и добродушно подмигнула.
Дэгс посмотрел в другую сторону, снова сканируя протяжённость забора.
Он увидел кое-что ещё.
Не камеру вроде прежней. А может, просто другую модель.
Он подозревал, что это сенсор движения.
На сей раз он постарался быть более деликатным. Он повернул своё тело так, чтобы его ладонь не была видна Феникс или Азии, и нацелил сине-зелёное пламя на второе устройство наблюдения, пока Карвер, кажется, смотрел в другую сторону.
Хлопок и треск на сей раз были потише.
И всё же Карвер резко посмотрел в ту сторону, нахмурившись.
— Это что такое было, чёрт возьми? — прошептал он.
Азия вместе с ним посмотрела на тёмную линию забора.
— Я тоже слышала.
Стив Маккуин уставился в ту же сторону, но не выглядел слишком встревоженным.
Глаза Феникс не отрывались от лица Дэгса.
— Наверное, птичка, — её губы подёргивались от мрачного юмора. Потрепав Стива Маккуина по голове, она повернулась и сосредоточилась на Карвере и Азии. — Остерегайтесь койотов, между прочим. И ещё здесь где-то должна жить пума.
— Думаю, она на другой стороне каньона, — сказал Карвер.
— Всё равно. Они охотятся по ночам.
Феникс перевела взгляд обратно на лицо Дэгса. Он осознал, что тоже смотрит на неё, хотя и не мог сказать, почему.
Может, он просто гадал, почему она его защищает.
Теперь она казалась раздражённой, будто очень хотела поговорить с ним, а может, просто сказать ему что-то. Она прикусила губу, глядя в его глаза, словно пытаясь прочитать мысли через выражение лица. Что бы она ни хотела сказать, она явно не могла произнести это здесь.
Дэгс старался не переживать по этому поводу.
Он старался не переживать о том, почему она не могла сказать это сейчас, перед Азией… или, что более вероятно, перед Карвером. Он старался не реагировать на интенсивность её взгляда.
Хотелось бы ему знать, какие у неё отношения с Карвером. Она реально изменила Карверу с ним? Если так, то Дэгс тоже был не в восторге от этого. Надо было спросить у неё, пока они были наедине.
Усилием воли отведя от неё глаза, Дэгс посмотрел на забор.
Эту часть он не особо мог скрыть.
— Ладно, — сказал он, глянув через плечо на эту троицу. — Вам лучше отступить. Дать мне немного свободы манёвра. Это займёт всего минуту, — он покосился на Феникс. — Придержи Стива Маккуина, ладно? Не позволяй ему подходить слишком близко.
Она кивнула, сжимая собачий ошейник одной рукой и отступая.
Наверное, надо было сказать ей, чтобы не утруждалась врать из-за него.
Дэгс уже практически решил выбросить свои правила на помойку. Всего на одну ночь.
Карвер, может, пока ничего не знал, но обе женщины в курсе, что в Дэгсе Джордейне было нечто чертовски странное. Они могли не знать, что именно или что это означало, но и сам Дэгс этого не понимал, так что неважно.
Оставалось надеяться, что никто из них не будет паниковать.
Он не позволял себе слишком задумываться о причинах, по которым выдаёт себя, или о том, были эти отговорки его истинными мотивами. Он не позволял себе думать о том, выдал ли он себя этим людям, потому что хотел этого, и почему ему вообще захотелось чего-то столь безумного.
Глянув на Феникс, Дэгс почувствовал, как его челюсти напряглись.
Оторвав глаза от её зелёных радужек с золотистыми крапинками… которые снова наблюдали за ним, изучали его… Дэгс сосредоточился на заборе из сетки.
Слегка смущаясь, он поднял руку.
Медленно, осторожно он ослабил хватку на своём сине-зелёном ангельском пламени.
На сей раз ему нужно было больше.
Однако как и прежде, с камерами, проблема была в том, чтобы сдержать его. Заряд был ещё сильнее обычного, вынуждая Дэгса сосредоточиться.
Он не особо хотел думать, чем это вызвано.
Он не особо хотел думать, почему пламя в нём пылает жарче обычного.
Его глаза снова метнулись к Феникс.
Посмотрев на забор, он нацелил сине-зелёное пламя на ближайшее звено.
Как только направленный луч более-менее ровно полился из его ладони, Дэгс начал вырезать изогнутый дверной проём, который был достаточно крупным, чтобы они вчетвером могли пройти. Он не спешил, стараясь действовать точно и управляя горячим, похожим на огонь зарядом как режущим инструментом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Через несколько минут он закончил.
Шагнув вперёд, Дэгс пнул вырезанную секцию забора. Она повалилась вперёд и приземлилась на склон с вибрирующим лязгом.
— Иисусе, — выдохнула Азия позади него.
Дэгс не смотрел на неё. Медленно выдохнув, он втянул зелёно-синий свет так же осторожно, как выпускал.
Полностью взяв его под контроль, он выдохнул по-настоящему.
Раздался тихий то ли свист, то ли треск.
…и сухая трава с одной стороны, у основания дыры в заборе, загорелась.
Стив Маккуин встревоженно гавкнул.
Выругавшись, Дэгс затоптал занимавшееся пламя своими мотоциклетными ботинками. Он потопал вокруг горячего края забора, убеждаясь, что не пропустил ни одного тлеющего уголька. Полностью затушив всё, он почувствовал, как его плечи вновь расслабились.
В годы после Изменения он сумел не устраивать никаких крупных природных пожаров, но несколько раз этого едва не случилось.
Причина № 10293, почему алкоголь и Дэгс больше не сочетались.
Внезапно заметив, какими тихими сделались три человека позади него, Дэгс повернулся, так и стоя поверх куска металлической сетки, вырезанного из забора.
Он осознал, что все трое уставились на него с широко раскрытыми глазами и отвисшими челюстями.
Только Стив Маккуин казался совершенно расслабленным. Его язык свесился набок в собачьей улыбке, пока Феникс держала его за ошейник. А его уши стояли торчком, пока он смотрел вверх по холму.
Карвер выглядел бледным.
Дэгс на мгновение забеспокоился, что мужчина может хлопнуться в обморок.
— Эй, — сказал он. — Вы знали, что я кое-чем отличаюсь. Я хотел, чтобы вы увидели это прежде, чем мы поднимемся туда. Я могу оказаться наименее странной штукой из всего, что вы сегодня увидите.
Когда они коллективно промолчали, Дэгс помрачнел.
— Ну вы идёте? — сказал он. — Или нет?
Азия и Карвер переглянулись.
Глаза Феникс не отрывались от Дэгса, и её лицо выражало какое-то изумление. Она отвернулась лишь тогда, когда Карвер пихнул её рукой.
Когда Карвер наконец-то заговорил, он казался сердитым.
— Ты об этом знала? — спросил актёр всё ещё тихим голосом, почти шёпотом, несмотря на обвиняющие интонации. Он резко показал на Дэгса. — Ты не выглядишь такой уж удивлённой, Никс. Ты знала, что этот парень какой-то фрик?
Феникс посмотрела на Карвера, моргнула.
Выражение в её глазах граничило с непониманием.
— Он — парень, который прошлой ночью спас наши жизни, — напомнила она, хмуро поджимая губы. — И ты не обязан идти, Карвер. Подожди здесь, если хочешь. Или спустись к машине. Мы должны вернуться быстро, как он и сказал…
— Конечно, — рявкнул Карвер. — Просто надо бросить мою девушку с сумасшедшим мудаком, который стреляет молниями из рук. Который утверждает, что ищет демонов. Конечно, Никс. Я так и сделаю… в любой момент…
— Ну так вы идёте? — рыкнул Дэгс. — Или нет? Ибо я предпочёл бы сделать это сейчас. Пока не явились копы и не поймали нас за нелегальным проникновением.
Все умолкли, уставившись на него.
Судя по их выражениям, они забыли, что он стоит тут и слушает, как они его обсуждают.
— Слушайте, — сказал Дэгс, почти раздражаясь. — Мы можем потом поспорить о том, какой я чудак. И для галочки, я хотел, чтобы вы все остались в отеле и ждали меня, — он обвёл взглядом их бледные лица. — Если вы серьёзно настроены идти со мной, мне нужно, чтобы вы держались позади меня. Дайте мне вас защитить. Если нет, то можете прямо сейчас возвращаться в отель. Только заберите с собой мою собаку…
— Нет, — выпалила Феникс. — То есть, Азия и Карвер могут возвращаться, но те люди у бассейна сказали, что я должна быть здесь. С тобой. Я не вернусь в отель.
- Предыдущая
- 50/65
- Следующая
