Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Древний и благородный род Равенкло (СИ) - Курочкин Михаил - Страница 32
В общий зал зашел Ю Мариацу, низкорослый азиат с тяжелым взглядом. Теперь первокурсникам представился шанс рассмотреть его поближе. Черные волосы, резкие скулы, жилистое, но немного худощавое тело. Он был одет в черную манию с синей подшивкой, только сама модель значительно отличалась от ученической, будучи более удобной для движений.
— Добрый вечер, господа. Я понимаю, что вы устали, поэтому вас особо не задержу. Как сообщил директор, я новенький не только на должности декана в этой школе, но и на должности преподавателя. Я попросил директора разместить мои апартаменты в этом крыле для доступности моего подконтрольного факультета, поэтому я не советую злоупотреблять ночными прогулками и вообще не хочу, чтобы меня тревожили по ночам из-за ваших промахов. Не посрамите репутацию самых умных людей сего заведения. Спокойной ночи!
Учеников отправили спать. Дэн указал девочкам на левую лестницу, идущую от статуи Кандиды, а мальчикам на правую, предварительно пояснив, что на дверных табличках указаны имена владельцев комнаты.
В своей спальне Гаррет обнаружил большой стол, кровать с пологом на четырех столбиках, закрытую темно-красными бархатными шторами. Постель уже была постелена, а рядом стоял сундук с вещами, который доставили из поезда. Натянув пижаму и выпустив Хонора на подготовленный насест, Гаррет залез в кровать, отдавшись в руки Морфея.
Глава 17
Проснулся Гаррет по внутреннему будильнику. Для учебы еще было рано, поэтому мальчик в первую очередь осмотрел свою комнату и сделал небольшую перестановку. Быстрым движением палочки, он поднял кровать в воздух, установив её у самой стены. Письменный стол переместился в угол, освобождая место для тренировок.
В первую очередь он выполнил разминку, принял душ, накормил Хонора, и только после этого спустился в гостиную, где встретил Дэна раскладывающего листы пергамента по большому столу.
— Привет. Ты рано. Обычно наши чудилы либо встают в последний момент, либо сразу бегут на лекции, не успев разлепить глаза. - отозвался Огден, который судя по его сонному виду, и сам был бы не против поступить как остальные. - Кстати, как тебя зовут?
— Гаррет Торндейк. — Мальчик пожал протянутую руку. — Что это?
— Расписание для каждого курса, их раздача является одной из обязанностей старост. - пояснил подросток. - Твоё в самой большой пачке.
Гаррет взял свиток, и взглянул на расписание:
Ритуалистика. Восточный лекционный зал.
Чары. Кабинет номер 17,восточное крыло.
Магическое право. Кабинет 3, западное крыло.
История. Кабинет 5, западное крыло.
— А у нас ритуалистика только в пятницу. - задумчиво отметил Огден, тоже заглянув в расписание первокурсников. - С тебя первое впечатление о нашем новом декане. После первых двух пар будет обед. Сегодня вас будет провожать наша вторая староста, поскольку обязанности мы обычно делим между собой — день я, день она.
— А… — Гаррет указал на пергамент, разложенный на столе.
— Это я ещё вчера должен был сделать, но посылка моего отца немного… отвлекла меня, и моих друзей.
От его слов мальчик вспомнил этикетку любимого огневиски дяди — Огденское огневиски. Выходит, Дэн из семьи богачей? Да еще и любитель своего дела…
Взяв себе свиток, Гаррет поднялся назад, в комнату. Собрав сумку, мальчик взял в руки мел и начал вычерчивать ритуальный круг для анимагии. Закончив с внешней частью, новоявленный студент снова спустился в гостиную, где стояла высокая девушка с пухлым лицом в окружении его однокурсников.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дождавшись всех, она представилась Анжеликой Силс и повела их в Большой зал, где они позавтракали… овсянкой с тыквенным соком! Привыкшему к хорошей еде Гаррету, поедание овсянки, показалось настоящим испытанием.
После этого они снова проделали длинный путь в восточное крыло, где располагался лекционный зал. На этот раз им прошлось спускаться на нижние этажи через большие лестницы, которые постоянно передвигались или устраивали пакости, заставляя исчезнуть одну-две ступеньки.
Кабинет ритуалистики и в самом деле оказался огромным. Здесь не то, что курс Равенкло и Хафлпафа, тут все дома сразу поместятся, без особых проблем.
Гаррет занял место с правого края на среднем ряду, чтобы можно было и аудиторию осматривать, и не щуриться в попытках рассмотреть чертежи профессора. Рядом с мальчиком сел Сергей, похоже недовольный от того что место, присмотренное им, уже занято. За это, пепельноволосый удостаивался не самых лестных взглядов, впрочем, нисколько не мешая Гаррету.
— Доброе утро. — Учитель появился сразу со звонком. Заняв место рядом с доской, он взял в руки журнал. — К сожалению, я не успел вовремя подготовить аудиторию для уроков, так что прошу у вас пять минут времени.
Азиат поднял в воздух свою короткую волшебную палочку и аудитория начала меняться. Резко открылись двери, в помещение начали влетать различные предметы — черепа животных, несколько странных приборов, множество свеч, наборы мелков, кубки, разнообразные кинжалы, шторы сразу же повешенные на окна, отчего в аудитории воцарилась крайне мрачная атмосфера. Свечи с кубками установились перед учениками и сразу же зажглись.
Закончив с приготовлениями, профессор открыл журнал.
— Сейчас я буду называть ваши фамилии, а вы должны встать с места. Одного раза мне хватит, чтобы запомнить вас всех.
Профессор назвал по имени каждого ученика и рассмотрев их, обвел аудиторию тяжелым взглядом. Глаза у этого человека были темные, глубокие как омут. При его взгляде казалось, что гравитация вокруг начинает резко расти и давить на тебя.
— Можете сразу убрать ваши волшебные палочки. Вы здесь не для того чтобы глупо махать ими. Вы здесь для того чтобы изучать одну из самых точных и тонких наук магического мира. Науку магических ритуалов. - отчеканил тот.
Твердый, лишенный всякого акцента, уверенный голос профессора, можно было услышать в любом конце зала. Никто даже не мог допустить мысль, чтобы издать хотя бы один звук, под этим гнетущим взглядом.
— Возможно, некоторые ученики не поймут всю важность и значимость моей науки. Я не думаю, что вы способны по достоинству оценить всю прелесть горящих свечей, закованных в магический круг, черепов зверей, сдерживающих могущественную силу магии или чувство могущества, наполняющие человека, пропускающего через себя высшие силы, призванные ритуалом. Я могу научить вас как выпустить на свободу стихии, как заточить разум, как запечатать жизнь. Но вы добьетесь этого, только если имеете хоть толику старательности и внимания к деталям, которые так необходимы во время подготовки ритуала.
— Кто мне скажет, в чем есть суть ритуалистики? — Первой подняла руку Рози, лишь на мгновение, опередив своего очкастого соседа, Николаса Саммерса. Гаррет невольно заметил, что его окуляры готовы дать бой очкам героя магической Англии в своей степени убогости.
— Ритуалистика — это учение об обрядах, предназначенных для различных целей.
- Предыдущая
- 32/102
- Следующая
