Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Анабелла и проклятье невесты императора (СИ) - Треми Каори - Страница 9


9
Изменить размер шрифта:

— Ты у меня одна, и я бы не хотела тебя потерять из-за какой-то глупости. Ты видишь, там что-то не то. Я еще могла бы сходить, но восстановление займет много времени,  которого у нас и так  нет.

На шум и крики прибежал лекарь, а вдали я видела своего жениха, который уточнял у часовых, что здесь произошло. Когда помещение немного проветрилось, лекарь занялся пострадавшими, а мы направились в свои комнаты.

— Кто заходил к нам, пока нас не было? — чуть добавив гипноза, спросила Гленда у караульных моих апартаментов.

— Никто, госпожа. Никто не входил и не выходил из этих дверей, пока вас не было.

Матушка обвела всех немигающим взглядом и поняла, что это правда. Через эти двери никто не входил, но вот через другие…

Зайдя в комнату, она обошла ее по периметру, то там, то тут простукивая стены, но все они отзывались практически одинаковым звуком. Тогда маменька взяла подсвечник и медленно пошла вдоль стены, надеясь, что потайной ход выдаст себя. Ее тактика дала положительный результат. У одной достаточно большой картины, почти в человеческий рост, пламя заплясало на кончиках фитилей. А значит, потайной ход был здесь. Для того, чтоб проверить наверняка, Гленда обошла помещение полностью, а потом заглянула и в ванную, которую также проверила на потайные двери.

— Хорошо, что ход один, будет проще поставить ловушку и ждать, кто в нее попадется, — вроде не громко оповестила меня матушка.

Но тот, кто прятался за дверью, видимо, имел обостренный слух, но не умел бесшумно передвигаться, так как быстро удаляющиеся шаги были хорошо слышны в гулком коридоре.

— Спугнули, — расстроилась я.

— Ничего, бывает. Я просто не подумала, что отравитель все еще там.

— Матушка, у меня к вам вопрос.

— Что случилось?

— Вот смотрите, большинство невест и жен императора погибало, как бы это сказать, “случайно”. Почему меня так настойчиво хотят отравить?

— Может потому, что ты в “случайно” не вляпаешься? Это первое, а второе, возможно все случайности не случайны. Помнишь яд, что путает мысли и сковывает движения? Подсыпать его за обедом, и наша жертва свалится с лошади или споткнется на ступеньках длинной лестницы, запутается в платье… Ты понимаешь?

— Да, матушка. Тогда есть другой вопрос. Кто и зачем? Ведь все хотят, чтоб Вергилий женился, и у него появились наследники престола…

— Какая же ты все-таки еще девочка… Конечно не все этого хотят. Если проверить всех и каждого, то найдется немало людей, кто был недоволен той или иной избранницей, а может и хотел свою дочь усадить на престол рядом с императором, а тут такая незадача. Я бы даже сказала, что все эти попытки очень похожи на ярость разозленного человека, который уже не хочет скрывать свои дела.

— А мне что теперь делать?

— Я так понимаю, ужинать ты уже не хочешь?

— Не хочу, да и Гвен сейчас больна, а другой служанки у меня нет. И да, матушка, не оставляйте меня одну, я так боюсь спать!

— Хорошо, я посплю в кресле и посмотрю, чтоб во сне тебя никто не обидел.

За всеми этими проблемами мы даже не заметили, как наступил вечер. Вергилий, правда, отправил за нами посыльного с приглашением на ужин, но мы скромно отказались, попросив принести для матушки небольшой ужин в мои покои.

Глава 12

Ужин так вкусно пах, а Гленда так аппетитно ела, что я все же попробовала у нее пару кусочков. Было действительно вкусно, мясо и картошка, вроде простая еда, но правильно приготовленная не сравнится ни с чем.

–Знаешь, Анабелла, я думаю, наш враг девушка, может чуть старше тебя, которая решила, что она лучшая партия для Вергилия, и устраняет конкуренток безжалостно и целенаправленно.

— А почему это не может быть мужчина?

— Потому что он бы уже разобрался с тобой, пока ты спала.

— Но я же ведьма!

— Ты хрупкая и слабая девушка в первую очередь! И справиться с тобой было бы просто.

— Может, он не хочет наследить?

— Кстати! За всей этой кутерьмой я совсем забыла!

Матушка произнесла простенькое заклятие поиска над иглой, и то показало нам портного. Видимо, игла была не отравлена, а просто забыта в платье и выпала, когда его раскладывали на моей кровати. Со второй попытки след шел ровно до потайной двери, где и прервался, видимо магически, раз заклинание не показало изготовителя сего щедрого подношения.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ладно, попробуем еще завтра, сегодня, кажется, не наш день. Спокойной ночи, Анабелла!

Немного подумав, матушка легла спать на вторую половину кровати, благо та вместила бы нас, даже если бы мы легли поперек или по диагонали.

Утро было весьма не добрым, во-первых, эта новая служанка была на редкость нерасторопной, кажется, ее назначали на эту должность только вчера, когда пострадала Гвен. Ну ничего, надо дать ей шанс, все с чего-то начинали. Под матушкиным чутким руководством меня затянули в корсет и надели на меня самое скромное платье из моего сундука.

Когда мы уже собирались выходить, в дверях появится вчерашний старичок, спящий на ходу, кажется, потерявший несколько клоков волос, которые он рвал из своей головы в панике, и с красными постоянно закрывающимися глазами.

— Так не пойдет, — с порога заявил он, — Вергилий распорядился, чтоб его невеста была в новом платье к завтраку! — потрясая оным, ворчал мужчина.

Матушка цепким глазом оценила предложенный мне наряд и сообщила.

— Цвет конечно хороший, крой и фасон тоже, но вот отсутствие кружев делает наряд беднее, а это все же невеста императора! Так что, я бы попросила украсить платье!

Старичок хотел сказать что-то грозное, но, взглянув в матушкины глаза, как-то резко сник и, чуть заикаясь в раскаянии, поведал.

— Простите, я бы тоже хотел больше кружев и камней, но времени нет. Вергилий четко дал понять…

— Ничего страшного. Сегодня невеста выйдет в новом платье, что я привезла ей специально для этого дня, а вы закончите и принесете нам свое творение вечером или даже утром, когда немного отдохнете и поспите. Хорошо?

— Хорошо, — смотря на матушку, как кролик на удава, портной покивал головой и покинул нас, отправившись то ли отдыхать, то ли подшивать платье по велению матушки…

— Идем, Анабелла, у нас сегодня много дел!

Не успели мы далеко отойти от покоев, как передо мной появилась женщина. Она была одета в длинное серое платье, застегнутое под самый подбородок, волосы уложены аккуратным узлом на макушке, а лицо излучало строгость. Видимо, это учительница. Пришла, чтобы обучать меня светским манерам, как и обещал император.

— Здравствуй, Анабелла! Меня зовут Софи, я ваш учитель по манерам и умению вести себя в обществе. Наш император Вергилий просил помочь вам постичь это нелегкое искусство. Когда мы можем начать? Я бы хотела показать вам пару уроков до завтрака, но, к сожалению, мне пришлось вас искать самой, и время упущено. Поэтому предлагаю углубиться в познания науки после завтрака, и провести за этим время до обеда.

— Благодарю за столь щедрое предложение, Софи, но, к сожалению, сегодня не получится. Вергилий обещал отвезти меня в мой институт проведать подругу, поэтому мы вернемся только к вечеру, возможно даже сразу к ужину.

— Хорошо, тогда завтра утром за час до завтрака я буду ждать вас в учебном классе, не опаздывайте.

— До завтра, — только и успела сказать я, так как матушка уже тащила меня за руку и ругалась, что мы сильно опаздываем. Император не должен ждать больше пяти минут, даже свою невесту, иначе это уже не вежливо.

Подходя к дверям обеденной залы, Гленда немного притормозила, и в помещение мы вошли уже отдышавшиеся и спокойные, как будто неспешно добирались до зала. К моему огромному удивлению, сегодня за столом были новые лица. Кроме меня, императора и Верховной ведьмы, к нам присоединились Келлиан и, кажется, местный лекарь.

— Как хорошо, что вы пришли, я уже думал, не стоит ли отправить завтрак в ваши покои! — обрадовал меня заботой Вергилий.

— О, нет, мы по пути встретили Софи, и она обозначила мне время занятий.