Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Борунов Сергей - Ева (СИ) Ева (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ева (СИ) - Борунов Сергей - Страница 9


9
Изменить размер шрифта:

Они молча стояли, глядя друг на друга, пока таинственное существо не прервало тишину:

— Братец! — странным голосом произнесла мистическая фигура. У Фёдора отнялись ноги, он не мог шевельнуться. Перед ним непонятным образом стоял его брат. Брат, который уже двадцать лет находился в местах лишения свободы и с момента заключения не поддерживал ни с кем связь.

Фёдор пытался что-либо сказать, но язык не подчинялся. Он отказывался верить в происходящее и пытался найти логическое объяснение.

«Как он здесь очутился?» — эти мысли прервались в его голове, когда чьё-то мощное тело с разгона сбило его с ног. Охранники налетели один за другим. Фёдор прижал к груди пульт управления и бросил обвиняющий взгляд на свою «копию». Охрана била его ногами, потом пошли в ход дубинки. А потом…

Его «брат» в потрепанном плаще с большим чёрным капюшоном рассыпался на тысячи маленьких светящихся частичек, которые бесшумно разлетались по соседним деревьям. Через мгновение ветви на этих деревьях стали раскачиваться, будто их трепал штормовой ветер. Охрана отвлеклась от избиения бегуна, почувствовав опасность.

Фёдор выжал из этой паузы максимум. Раздав нескольким преследователям смачные затрещины, он вырвался и бросился наутёк, нарочно выронив пустышку. Испуганная охрана схватила коробку и, не проверив содержимое, направилась в сторону лагеря. Они были абсолютно уверены в том, что Фёдор, испугавшись, не заметил потери пульта. Трюк удался.

***

— Опять ваши проделки! — надрываясь, орал Вениамин. — Вы отсюда не улетите! Слышите? Вы все здесь сгниёте! Я вам это обещаю.

— Несправедливо, начальник, удрал один, а выслушивают твои истерики другие. Потерпи, сейчас твои ребята его изловят, вот тогда и выговоришься, — с ухмылкой ответил Михей.

— Ты мне еще смеешь указывать?

— А почему бы и нет? — капитан уже не сдерживал смех. Вид недовольного и орущего толстяка веселил его.

— Да я тебя раздавлю!

— Да, «раздавить» — это как раз по твоей части.

Лесорубы загоготали. Вениамин, побагровев, выхватил у охранника тазер и выстрелил в капитана. Разряд, попавший в бедро, обездвижил Михея, но сознание он не потерял. Начальник экспедиции, окончательно потеряв рассудок, бросился на него с дубинкой ив бешенстве стал избивать капитана, не подумав о последствиях. Даже крики «наших бьют», «бей их, ребята» и «возьмём жирного» не охладили его пыл, началась драка. Тела изголодавшихся лесорубов принимали разряды, как комариные укусы. Они падали, но тут же с криком вскакивали и кидались на охрану.

Вениамин, увидев, наконец, весь масштаб ярости лесорубов, поспешил ретироваться. Охрана сдерживала натиск до тех пор, пока он не тронулся на вездеходе в сторону станции. После чего они сами бросились бежать.

— Вот и выиграли время! — ухмыльнулся Михей, вытирая кровь с лица.

Фёдор вернулся спустя час. Побитый, испуганный, загнанный. В руках он крепко сжимал пульт управления. Прятать его он не стал, так как решил отдать прибор начальнику. Но сначала хотел поговорить с Михеем.

— Их есть нельзя, Михей! — тяжело дыша закричал Фёдор, подходя к лагерю. К нему навстречу сразу стали выходить лесорубы. Бегун заметил на некоторых побои. Вопросов стало ещё больше, чем ответов.

— Что тут произошло? — спросил он, приблизившись к своим товарищам. Но ответа он не услышал — кто-то втащил его в шатёр.

— Ты чего орешь? Об этих «каштанах», кроме нас, никто пока не должен знать! — шёпотом, но с натиском сказал Михей. — Как всё прошло?

— Не так, как мы планировали! — огрызнулся Фёдор, протягивая коробку с краденой электроникой.

— У нас тоже! — улыбаясь ответил капитан. — Ничего, в итоге всё даже лучше, чем надо.

— Вы их отделали?

— Ну, скорее, они нас, правда, быстро — и сразу бежать. Зато есть время всё обдумать.

— А что тут думать? Они не постеснялись руки распустить, давай ответим тем же!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Нет! Послушай, Петрович совсем не похож на сумасшедшего! Пока я ему верю, и думаю, стоит прислушаться к его советам.

— Да, кстати, на счёт Петровича. Слышал историю, про его внучку?

— Ну.

— Так вот, я понял, почему он её видит! Это всё «каштаны»!

— Да нет. С чего ты взял это? Он её увидел в первый же день, как покинул лагерь. Не думаю, что он сразу начал есть местные дары.

— С чего я взял? Да мне там сейчас такое причудилось! Я остолбенел. Хотел было спрятать пульт, в яме, а оттуда вылез мой братец.

Лесорубы за время экспедиции хорошо узнали друг друга. Михей сразу понял, о каком брате идёт речь. Он задумался, на лице читалась легкая тревога:

— Даже не знаю, что сказать. Двое одинаково с ума сходить не могут. Но у меня ничего подобного не было, а я съел больше вашего.

— Может, не на всех действует? — спросил Фёдор. Он был очень взволнован неожиданной встречей. Хотя совсем недавно посмеивался над рассказами о видениях Тараса Петровича.

— Может, и так. Нужно это проверить! Выясни у остальных, были у кого-нибудь побочные эффекты или нет? К восьми встречаемся у тридцать первой камеры. Петрович говорил, что там видел эти плоды. — Михей выглядел весьма озадаченно. И, хоть в это мгновение он и не знал наверняка, как поступить, сохранял спокойствие и вселял в лесорубов уверенность.

***

Охрана, отобравшая коробку у Фёдора, только вернувшись на станцию, проверила её содержимое. Поняв, что их ждёт неминуемая кара за такую глупость, они решили соврать и сказать, что не смогли догнать лихого бегуна. Начальник экспедиции был разъярён:

— Значит, решили выставить меня идиотом? Хорошо же! — ворвавшись к себе в кабинет, он выхватил из сейфа табельное оружие и направился к заключённым.

— Открывай! — рявкнул он одному из охранников, указывая дубинкой на камеру Тараса Петровича. Охранник подчинился. Старик дремал, полулежа на скамье и был удивлен неожиданному визиту:

— О, какая честь! — хотел было с иронией поприветствовать Вениамина, но был прерван хлёстким ударом дубинкой по плечу.

— Заткнись! Шутки кончились! Где пульт? — орал Вениамин, как ненормальный.

— У меня его нет. Я думал, ребята его отдали, — не без удивления ответил старик.

— Твои ненормальные ребята, — Вениамин сделал недоброжелательный акцент на слове «ребята», — устроили показательное выступление, с погонями и драками. Я намерен ответить тем же.

После этих слов он молча развернулся и направился ко второй камере, где спал Саша. Он разбудил его бодрым пинком и направил на него дуло табельного пистолета. Лесоруб спросонок не понимал, что происходит. Но быстро пришёл в себя, получив парочку ударов дубинкой. Загнав свою жертву в угол, начальник экспедиции продолжал отпускать тяжелые удары, а за стеной слышались крики Петровича.

— Опомнись! Что ты творишь? Я их не подговаривал! Он тут не причём! Оставь его!

Глава 3. «Поход за провизией»

К вечеру стало невыносимо холодно. Осень наступала очень стремительно, не как на Земле. День укорачивался, холодало тут буквально за пару недель. На подходе была зима. Всех беспокоил только один вопрос: насколько сильными тут бывают морозы? Если бы смена времён года происходила плавно, станция должна была покинуть «Еву» к началу осени. Но прогнозы метеорологов оказались ошибочными.

Михей стоял возле тридцать первой камеры, ёжась и пританцовывая. Укутанный, как было возможно, он дышал на ладони и растирал их, чтобы согреть.

— Где его черти носят? — буркнул капитан себе под нос, глядя на часы. — Неужели не отмотал?

Сутки на новой планете длились приблизительно двадцать шесть часов… Члены экспедиции договорились отматывать часы назад по утрам, чтобы не было проблем с ориентацией во времени. Но трудности каждый раз возникали. Переводить часы люди забывали.