Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Серина Гэлбрэйт - Страница 64
Стоит, разглядывает меня с пытливым интересом зоолога, получившего наконец возможность понаблюдать за жизнью редкой зверушки в естественной среде обитания.
– Как тебя зовут? – плавный, осторожный шаг ко мне.
Чёрт… чёрт!
– Алёна, – произнесла я тихо. – Алёна Владимировна Волкова.
Судя по выражению, на секунду отразившемуся на лице Эветьена, простое русское ФИО он не выговорит даже под пытками. Надо же, а «фрайнэ Асфоделия» от зубов отскакивало.
– И… – я поскребла ногтём деревянный косяк. – И я вовсе не из земли Драконов пришла, а… несколько дальше.
– Откуда?
– Из другого мира, – рассуждать о планетах и вселенных я не стала.
Эветьен удивился, да. Но не так, как ожидалось. Во всяком случае, признаков глобального потрясения от переменившейся враз картины мира я не заметила.
– Какое положение ты там занимала?
– Никакое. Точнее, жила обычной среднестатистической жизнью, – поразмыслив секунду-другую, решила рубить с плеча, всё равно терять уже нечего. – Мне тридцать два… хотя, наверное, уже тридцать три исполнилось. Не замужем и не рвалась. Родилась в обычной семье, ходила в обычную районную школу, затем поступила в техникум… тоже обычный. После на работу устроилась… в общем и целом, всё как у многих. Есть младшая сестра, она замужем. Родители умерли, мужчины, постоянного или любого другого, нет. Котика вот хотела взять, да не успела.
Определённо, о жизни пришельца из другого мира Эветьен ожидал услышать нечто более впечатляющее, чем моя биография, краткая, унылая до безобразия.
– Что-то ещё? – я оставила косяк в покое и скрестила руки на груди.
– Мне доводилось читать о ритуалах призыва и замены души, проводимых в Хар-Асане, но видеть воочию результат подобного ритуала… – Эветьен приблизился ко мне, изучая с восторгом столь фанатичным, жадным, что стало не по себе. Этак он от поцелуйных опытов к настоящему препарированию перейдёт. – Ты была одарена прежде?
– Нет. Я тебе больше скажу – в моём мире нет магии. По крайней мере, такой, какая есть в вашем.
– Значит, ритуал был односторонним?
– Какой ритуал?
– С высокой долей вероятности ты… – Эветьен поморщился и исправился: – Фрайнэ Асфоделия провела ритуал по призыву и замене души… такой же, какой практикуют в Хар-Асане, или схожий. К сожалению, я читал лишь о ритуале как таковом, но схема его, порядок действий и слова призыва мне не встречались ни в одной из книг.
– И зачем она это сделала?
– Не знаю. Ты помнишь последнее, случившееся с тобой в твоём мире?
– Я стояла у открытого окна в своей квартире… увидела в небе вспышку, похожую на молнию, услышала раскат грома, – я покачала головой, перебирая события, внезапно показавшиеся какими-то далёкими безмерно, словно не со мной происходившими. – Ещё удивилась, гроза в сентябре, тем более на небе ни облачка? То есть, конечно, с нынешним нашим климатом всякое бывает, но не настолько же… Вспышка повторилась, буквально перед самым моим носом, и я отключилась. Дальше очнулась уже здесь… то есть в замке фрайна Делени. В этом теле, на кровати, окружённая незнакомыми женщинами. Сначала я не понимала, что вообще происходит, чувствовала себя погано… затем встала с трудом и вышла из спальни…
– Это я помню, – взгляд Эветьена стал задумчивым.
– Ты-то откуда помнишь?
– Мы с братом только-только прибыли в замок, и я первым делом отправился к фрайнэ, уже обросшей таким количеством чудесных слухов… и увидел тебя в коридоре, одну, бредущую от стены до стены.
Теперь задумалась я.
Точно помню, как пьяной походкой шла по тому чёртовому коридору, плохо соображая, куда и зачем меня понесло. Кажется, потом врезалась в кого-то… в мужчину – всё, что я могла сказать наверняка… он подхватил меня и даже что-то спросил… и снова отрубилась.
– Так это был ты? – изумилась я. – Мужик, в которого я вре… с которым я столкнулась?
– Я.
– И что было после моей повторной отключки?
– Ничего, – пожал плечами Эветьен. – Я отнёс тебя обратно в спальню. Отметил, что с твоим даром не всё ладно, но, поскольку я видел тебя в первый раз и о силе твоей знал лишь с чужих слов, нельзя было сказать что-то наверняка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})То-то он упомянул как-то, что меня постоянно приходится ловить…
– Что со мной будет?
– Прости? – Эветьен отвлёкся от сосредоточенного изучения моей персоны и посмотрел мне в глаза.
– Что со мной будет? – вопросила я тоскливо. – Меня запрут в какой-нибудь секретной лаборатории и станут исследовать? Или допрашивать с пристрастием? Жизель упоминала, что среди закатников есть менталисты. Или… не знаю… на костре сожгут как еретичку?
– Благодатных ради, что за глупости? Никто тебя и пальцем тронуть не посмеет.
– Но ведь я не… не Асфоделия. И вообще не из вашего мира. Я пришелец, захватчик, паразит… нет, паразит – это не совсем то… ну да ладно. Главное, что я – не она, не местный житель. Я чужая… в чужом краю, – всплыли вдруг в памяти слова Саши.
–Что ты не та, за кого пытаешься себя выдавать, что с тобой не всё просто и очевидно, я заметил сразу.
Ну, это-то, полагаю, заметили все.
Не все поняли, в чём дело, но моя неправильность слишком бросалась в глаза, чтобы вовсе на неё внимания не обращать.
– Я могу представлять угрозу…
– Вопрос с твоей безопасностью для окружающих уже решён. В противном случае тебя бы здесь не было, и лететь в Эй-Форийю тебе не позволили бы.
– А если я бомба отсроченного действия? – я привалилась спиной к косяку, пытаясь по глазам Эветьена понять, что он думает обо всей этой престранной ситуации. – И рвану не сразу, а спустя какое-то время. Ты же меня подозревал? Подозревал. И оные подозрения развеял лишь недавно. Другие тоже могут… и разубедить их будет уже сложнее.
– Другие могут подозревать всё, что им заблагорассудится. После венчания это перестанет иметь прежнее значение.
Оп-па!
– Ты всё равно собираешься жениться? – опешила я. – На мне?!
– А ты предлагаешь кого-то ещё? – Эветьен посмотрел на меня с удивлением незамутнённым, показавшимся вполне искренним. – С фрайнэ Жизель мы, боюсь, не сойдёмся в некоторых взглядах.
– Такой веский повод отказаться… – в голове с трудом укладывалось, как можно профукать замечательную возможность откосить от вынужденного брака мало того, что с нелюбимой, так ещё и с пришелицей, затесавшейся в чужое тело. – Вряд ли Стефанио допустит, чтобы по стране свободно разгуливала иномирянка и замуж выскакивала за честных подданных имперского венца… По-моему, ты имеешь полное право сказать, что…
– Если не возникнет нужды, Стефан ни о чём не узнает, – неожиданно твёрдо заявил Эветьен. – И вообще никто.
– То есть… ты никому не расскажешь? – растерялась я.
– Если ты не решишь иного.
– Но… почему? Ты же… если ты сейчас промолчишь, то тогда точно женишься, – прибегла я к немаловажному аргументу. – И не на деве Асфоделии, а на мне, Алёне. А я не фрайнэ… вот вообще ни разу. В смысле я не знатная дама ни по рождению, ни по воспитанию. Готовить не умею. И хозяйство вести. В обществе себя держать. Выражаться изысканно. Реверансы делать. И так, на минуточку, я старше, чем она.
– Тебя только разница в возрасте беспокоит? – усмехнулся Эветьен, словно мы действительно обсуждали всего-навсего предсвадебные девичьи страхи, глупые и легко усмиряемые, а не проблемы ПМЖ в иных мирах.
– Меня всё беспокоит! Я уже которую неделю торчу в этом теле и в этом мире, но вдруг в один прекрасный момент я вернусь обратно, а Асфоделия – сюда?
– Ты этого хочешь?
– Чего?
– Вернуться домой, где бы он ни был?
– Да… Нет… Не знаю, – внезапно я поняла, что и впрямь не знаю. Если бы мне вот прямо сейчас предложили вернуться в прежнее тело и к прежней жизни, я бы согласилась сразу или подумала? – Это возможно?
– Трудно сказать. Нужно знать наверняка, что именно сделала фрайнэ Асфоделия, каждый шаг, каждое слово, последовательность… Нужна сила, и немалая. Нужно учесть все сопутствующие факторы, хотя бы чтобы убедиться, что это, – Эветьен провёл рукой по воздуху вдоль моего тела, – не случайность, спровоцированная стечением обстоятельств, повторить которые не удастся. Надо лететь на Сонну.
- Предыдущая
- 64/117
- Следующая
