Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Янтарный Меч. Гексалогия (ЛП) - Фей Ян - Страница 204
Будь последнее правдой, какой смысл сохранять ему жизнь? Ааккин вздрогнул. Выжить он уже не надеялся, но оставался шанс, что эти ужасные люди хотя бы не будут его пытать, так что он старательно и раболепно заглядывал Брэнделю в глаза, ища ответ.
Боишься? – снова задал тот вопрос.
Когда он заговорил во второй раз, позади него раздались тихие смешки. Понять, откуда они шли, он не смог: то ли Ромайнэ, но ли Амандина, то ли близняшки-элементалистки, то ли его же наемники. Вскипев, словно чайник, Брэндель постарался прийти в себя, решая, стоит ли вслух потребовать уважения. Они что, не видят, что он пытается работать серьезно?
Что ж, с этим уже ничего не поделаешь: по правде говоря, он повторил точно то же самое с каждым предшественником Ааккина. Сначала девушки и наемники удивлялись, но скоро поняли, что он только притворяется, что читает мысли.
Он же раз за разом пытался подстроить методы ведения допроса, к которым он прибегал в прошлом, под этих бандитов-НПС.
Но Ааккину дела до мыслей остальных присутствующих не было: он был парализован страхом перед Брэнделем, почти уверенный, что перед ним человеческий волшебник, причем настолько сильный и страшный, что мог читать мысли.
Брэндель достал из сумки рубин и потряс им перед ящеролюдом:
Попробуй-ка ответить на мой вопрос.
Сбитый с толку Ааккин попытался было, но понял, что не издает ни звука, сколько он ни пытался открывать и закрывать рот: голос пропал полностью.
От испуга он содрогнулся всем телом. В эту эпоху волшебники были далеко не столь могущественны, как в прошлом, но в сельской местности до сих пор свято верили в их огромную силу. Ящеру только и оставалось испуганно смотреть на Брэнделя, не понимая, почему тот «украл» его голос.
«Волшебник» прикрыл рубин и снял заклинание Тишины. Проверив остаток энергии, он убедился, что осталось всего шесть использований, после чего намеренно грубо бросил бандиту:
Понял, что к чему? Я могу отнять твою способность говорить, могу вернуть. Ну так вот, голос – часть души, та что и забрать можно не только голос, но и всю душу целиком.
Голос молодого человека стал холодным и беспощадным:
Тело разлагается, но душа живет вечно. Можно пытать тело, но недолго, а вот душу под вечной пыткой ты когда-нибудь видел?
Ааккин аж осел, испуганно качая головой.
Брэндель же тепло улыбнулся и постучал себя по лбу.
Ну тогда как насчет того, чтобы немного мне помочь?
И ящеробандит яростно закивал.
Хьювилл
Говоришь, они сбегают на юго-запад? – спросил Хьювилл.
Да, шеф, мои с центра холма видели, как они улепетывали в юго-западную долину, но не уверен, обнаружили нас или нет …… – отрапортовал ящеробандит главарю.
Открыв двери в огромный зал, где обитал Хьювилл, Ааккин обнаружил, что его товарищ уже что-то докладывает сидевшему на своем высоком кресле-троне шефу. Атмосфера казалась напряженной, но инстинкт выживания пересилил все, так что он глубоко вздохнул, выпрямился и подошел к командиру.
Другой ящер, похоже, закончил свой доклад, и по отмашке Хьювила развернулся и, обойдя Ааккина, покинул помещение.
Тот, чувствуя вину за то, что поддался шантажу, не посмел взглянуть в глаза ни одному, ни второму, вместо чего уставился на красный ковер прямо перед собой, опустив голову. И тут же натолкнулся на две пары человеческих ботинок на его краю. Обувь была знакомая, и он знал, что у этих двоих какие-то свои дела с шефом, но спрашивать никогда не осмеливался.
Повторив про себя слова Брэнделя… Марша Всевышняя… Он никогда еще так истово не молился. Угроза человеческого мага до сих пор эхом звучала у него в ушах……
Том 2 Глава 104
Янтарный меч – том 2 глава 104
Глава 104 – Западня (3)
И пока Ааккин строил злокозненные планы, Конрад и Темный епископ просто рассматривали вновь зашедшего ящеролюда, не вполне уверенные в только что увиденном: сцена, свидетелями которой они стали, явно заставила их почувствовать себя не в своей тарелке. Этот выглядел точно так же, как и предыдущий, да и вообще, все они были на одно лицо. По крайней мере, с их точки зрения вышедшая «ящерица» ничем не отличалась от вошедшей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Может, у них рисунок на шкуре разный?
Хьювилл же узнал подчиненного и спросил на их наречии:
Ааккин, ты раньше, чем я ждал. Что такое, нашли что искали?
Да, шеф, – с легким дребезжанием в голосе ответил Ааккин.
Его поведение не вызвало у Хьювилла подозрений – тот предпочитал выдерживать между собой и подчиненными дистанцию – но легкое раздражение все же прорвалось. Взмахнув рукой, он ответил:
Ну и с каких пор такая неразговорчивость Ааккин? Есть что сказать – давай уже, что видел?
Меня и моих людей атаковали на юге, – тут Ааккин сглотнул и продолжил не столь же скрипучим голосом, – атаковавшие похожи на тех, кого мы ищем. Всего пятнадцать, две женщины и молодой человек во главе отряда из двенадцати наемников. Реально страшная сила: до того, как мы смогли среагировать …… всех четверых наших братьев …..
На юге? – без выражения ответил Хьювилл, будто и не услышав про потерю своих людей, – уверен насчет юга?
Ааккин поразился: он-то думал, что шеф придет в ярость, но все же собрался и кивнул.
Что он сказал? – Конраду не хватило терпения дальше слушать разговор на непонятном языке, тем более что Хьювилл повысил голос. Что-то явно произошло, и нужно было понять, что именно, так что командир схватил главаря ящеробандитов за плечо и как следует его сжал.
Хьювилл смахнул руку и выкрикнул:
А сейчас говорит про юг. Конрад, твои враги что, в прятки с нами играют?
Уже якобы появились на востоке, юге и на юго-западе, – задумался тот, – никакой логики, что ж они замыслили?
Да к черту их мысли, – громко прорычал Хьювилл, – просто все: враг нас обнаружил, мелкого засранца, которого ты послал за ним, уже стопудово убили, и теперь они сбегают на юг! Причем тремя путями! Разделяются, отвлекают, и меня уже достали эти маневры!
Невозможно! – Темный епископ чуть не подскочил в кресле, – этот придурок был не один, а с моим прислужником! – и тощими пальцами выхватил из хламиды кристалл, – видишь, не треснутый, а значит с прислужником все нормально!
Ну тогда твоя тупая прислужница заблудилась, – холодно и с изрядной долей сарказма выплюнул Хьювилл.
Божий прислужник сбился с пути? У тебя мозги прогнили, тупая ящерица! … – тут Конрад перебил Темного епископа, не давая ему продолжить атаку, – Не выходи из себя! Ящер прав, враг явно разгадал наши планы. На севере им больше не пройти, так что они точно отступают. У нас же нет времени сидеть и ждать, пока они придут сюда.
Тогда что будем делать? – спросил епископ, непонимающе оглядывая Конрада.
Конечно, надо их преследовать.
И куда ж? – резко бросил Хьювилл.
Конрад пригвоздил того взглядом к полу и ледяным тоном спросил:
А, ты правда безмозглый, что ли? Нас тут что, всего трое? Что насчет всех твоих людей, имбецил? Конечно же, мы разделим силы и двинемся в трех направлениях. Чего ты боишься-то, что десяток стражников едва-едва Серебряного ранга разобьет твои войска в пух и прах?
Хьювилл открыл было рот, но слова застряли в глотке от понимания, что чертов человечишка, похоже, прав. Слегка сдувшись, он спросил:
И когда выдвигаемся?
Прямо сейчас, конечно! – отрезал Конрад.
Нет, в этот раз надо быть поосторожнее, – остановил его Темный епископ, – как только мои люди вернутся и присоединятся к нам – выдвинемся вместе в ту же ночь.
Слишком осторожничаешь. Пока соберемся – они уйдут далеко вперед – проворчал Конрад, пусть в душе и разделяя опасения насчет засады, особенно судя по услышанному от ящеров-лазутчиков.
Хьювилл все же напомнил:
И не забудь, половина обещанной награды моя.
Люди отвращением оглядели его, не обращая внимания на Ааккина, про себя облегченно вздохнувшего.
«Что там говорил это ужасный волшебник? Если не умру до того, как взойдет луна, моя душа вернется в тело?» – сердце у Ааккина оглушительно стучало, он весь дрожал. Сдержит ли этот хитрец обещание?
- Предыдущая
- 204/2129
- Следующая
