Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кристалл Хранителя (СИ) - Данилов Алексей - Страница 114
В голове кружился водоворот мыслей. Дополнительный приглушенный щелчок, подставное письмо, неухоженная квартира... Я думал, что Аарон много работает и у него просто нет времени на уборку. Все оказалось куда прозаичнее! Проклятье! Велма была права, Эдвин Гарлоу обвел нас вокруг пальца, как простачков.
А те стражники, на которых мы наткнулись – приспешники живых теней. Я-то гадал, почему два оставшихся позади хулигана нас не нагнали у складов в Гнездовищах. Им попросту не дали этого сделать! Экстремисты выручили наши с Димитром задницы в тот день!
Если бы я продолжал распутывать ниточку напавшего на меня в поезде тролля, проверял бы Сэмюэля Хардклифа снова и снова, затем, в скором времени, вышел бы на Эдвина Гарлоу. Однако все тщетно. Я и правда проиграл в этой партии.
– И все же мы отклонились от темы, – заметил ректор. – Откуда ты узнал, кто я такой?
– Нам выдал эту информацию мастер Орегато.
– Он жив? – удивился собеседник. – Мне доложили, что старика прикончили в Ландо.
– Твой бывший напарник сейчас в хорошем здравии и под охраной Красных Плащей. Вы постарались на славу и прижали нас, и тот маг в белом хитоне, швыряющий смертоносные диски, попал и в мастера Орегато тоже. Оторвал ему руку. Поэтому тебе сказали, что волшебник мертв.
Вспомнились уцелевшие живые тени, которые смогли целыми и невредимыми выбраться из деревни на отдаленном острове. Они-то и должили о том, что видели падающего из дома старосты мастера Орегато с отрубленной конечностью. Вот почему ректор решил, что тот погиб.
Я продолжал:
– С такими ранами не живут, да только я вовремя наложил жгут, а мастер Харраген, человек из рядов Красных Плащей, помог исцелить бедолагу. Кровопотеря вышла минимальной, а магия вырвала беглеца из лап смерти и погрузила в кому. Однако несколько часов назад мастер Орегато очнулся и произнес твое имя, Эдвин. Мы сразу отправились на арест.
– Маленький недочет, – с сожалением хмыкнул ректор, – и все же я просчитался. Знал бы, что Орегато выжил, подослал бы новых убийц. Ладно, – мужчина снова повеселел. – Если у тебя есть ко мне вопросы? Задавай, отвечу на все!
– Кто убил Марси?
Повисла тишина. Я этого не видел, но чувствовал довольную физиономию Сэмюэля за спиной. Ректор неторопливо вытащил из кармана изогнутый нож цвета воронова крыла и положил его на стол перед собой.
– Марси убили этим оружием, – промолвил Эдвин Гарлоу. – Это сделал я.
Я дернулся вперед, и веревка врезалась в запястье с такой силой, что из подкожного сосуда потекла кровь. Кольцо удержалось в полу, а вот я равновесия не удержал и свалился вместе со стулом. Проклятый тролль слишком хорошо связал меня! Путы крепко охватывают лодыжки, прикованные к ножкам стула. Глаза заволокла багряная пелена, будто снова возвращается Кровавая Луна, но я быстро успокоился. Марси мертва давно, я ее уже похоронил. Последнее, что осталось сделать – это убить ректора.
Зеленая ладонь легла на спинку стула, сжалась в кулак и рывком поставила меня на прежнее место. Ректор хохотал, довольный моей реакцией.
– Я прикончил ее, когда Гренн окончательно перешел на нашу сторону. Перед этим она выдала все секреты о вашем ордене, которые знала. Под пытками, конечно. Так что ее смерть нельзя назвать тихой и спокойной.
Гад пытается вывести меня. Надо оставаться хладнокровным и не давать ему такой возможности. Кровь тонкими струйками стекала по запястьям и капала с кончиков пальцев, тело болело так, словно его на несколько секунд закинули в мясорубку. Ныли все синяки и ссадины, сломанное ребро неприятно пульсировало, лицо горело пламенем.
Профессор продолжал:
– Мы выбросили ее в склеп, как жалкую нищенку. Удивительно, что тебе вообще удалось ее отыскать. Я в целом заметил, что недооценивал тебя. Но это уже не имеет значения.
– Не будь так уверен в своей победе, – фыркнул я.
– Нам никто не помешает, а этот разговор – чистая формальность. Дань моего уважения к тебе, если угодно. Любой другой на твоем месте, скорее всего, был бы уже мертв.
– Кстати, где мы? – я обвел взглядом помещение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– За городом, – охотно ответил собеседник. – Рядом с Марбургом есть поместье – там наша основная база, а сами мы в конюшне. Здесь удобное расположение для телепортации, также мы тут держим заложников.
– Пропавшие жители города, – рассуждал я. – Зачем они вам?
– А это уже не твое дело, – рыкнул тролль за моей спиной.
– Солидарен с товарищем, но ты скоро об этом узнаешь, потому что сам поучаствуешь в мероприятии, – говорил загадками профессор.
Вежливый стук в дверь.
– Входите! – добродушно разрешил Главный.
– Ужин готов.
– Отлично! Сэмюэль, разделишь со мной трапезу?
Тот скривился:
– Что-то нет аппетита.
– Тогда несите два ужина, – распорядился ректор.
– Я же сказал, что не голоден, – не понял тролль.
– Накормим нашего гостя. Мы же гостеприимные хозяева, верно? – настроение у Эдвина Гарлоу явно улучшилось.
Перед нами поставили две дымящиеся миски с наваристым супом с мясом ягненка и большую тарелку с нарезанными овощами, столовые приборы и свежевыжатый апельсиновый сок. Прежде, чем развязать меня, Сэмюэль Хардклиф предупредил:
– Вздумаешь выкинуть фортели, я тебя вырублю, – его толстые мясистые губы едва не касались мочки уха. – Очнешься в закрытом гробу, под землей. И будешь подыхать медленно, как тупая скотина, уяснил?
Я кивнул. На всякий случай, дважды. От угрозы по телу побежали мурашки.
– Скоро стемнеет, профессор, – сказал принесший ужин террорист, – нам готовить заложников к транспортировке в поместье?
– Еще рано, Дигги, – ректор задумчиво помешивал суп ложкой. – Все произойдет в полночь, когда звезды встанут в выгодное положение. Через два часа мы с Сэмюэлем покинем вас, чтобы все подготовить, а вы можете выдвигаться, как сгустится тьма. Час победы близок!
– Во славу Нециса! – браво воскликнул тот и удалился.
Ужинали мы в полном молчании. Разговор вернулся в свое русло тогда, когда убрали пустые тарелки и вновь связали мне запястья.
– Что ты планировал делать с Ильзой?
– С девочкой-призраком? Тебе и о ней известно!
– И немало.
– Обычно Ильза очень закрытая и не выдает свое имя первому встречному, – размышлял вслух профессор, – значит, вам удалось подружиться. Неплохо, совсем неплохо. Она – любопытный феномен, и я хотел изучить девочку подробнее. Это был бы чудный скачок для науки и магии, однако у меня все меньше времени оставалось на нее. В итоге Ильза получила приют в университете, а занятый подготовкой к вызову Нециса, я совсем не мог уделять ей достаточное количество времени.
– Зато я уделял, мы сдружились...
– Рад, что у девочки появился товарищ, – равнодушно бросил профессор.
– И она очень помогла мне в расследовании, – закончил я. – Там, в Квартале Ремесленников, я оживил Марси с помощью Ильзы. У меня получилось это сделать наперекор законам науки и магии. И если бы Гренн не вмешался, я бы раскрыл твою истинную сущность еще в ту декабрьскую ночь.
Мне удалось поразить профессора. Он сжал подлокотники стула до побелевших пальцев.
– Дыхание Жизни, – с трепетом прошептал ректор. – Оно существует! Это же так здорово! Если бы я не посвятил долгие месяцы изучению Кристалла, то обязательно работал бы с Ильзой.
– Ты бы не был так вдохновлен, если бы узнал, что она помогла мне победить уборщика. Без девочки-призрака я бы не справился.
Тот нахмурился.
– Что с Леландом Карстоуном?
– Так вот как его зовут, – усмехнулся я.
Тролль залепил пощечину и рявкнул:
– Отвечай на прямой вопрос, сукин сын!
Чтобы прийти в себя, мне потребовалось полминуты. У Сэмюэля тяжелая рука.
– Он сейчас в руках законников. Мы встретились в одном из внутренних двориков, и этот ваш Леланд напал на меня с каким-то амулетом. Весьма мощным, скажу честно. Множество копий атаковали со всех сторон, и я уже распрощался с жизнью, но тут на помощь пришла Ильза.
- Предыдущая
- 114/134
- Следующая
