Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Герцог для сиротки. Академия магии (СИ) - Черчень Александра - Страница 64
Тарг только фыркнул. А Харс вдруг исподлобья глянул на волка
— Надеюсь, у тебя ума хватит Лайсе не рассказывать? — спросил он жестко.
— Да уж постараюсь, — хмыкнул в ответ Эрик. — Серьезно, парни, спасибо вам. Тарис, иллюзии твои же?
— И мои, и твоей… хм, сестрицы, — неохотно признался герцог.
— Научишь?
— Видишь, Харс? Теперь понимаешь, почему этому мальку в команде самое место? Иди уже отсюда, Берсан! Научу потом…
Ну, волк и пошел. По очень, очень важному делу: у костра мальчишек сидела его Королева Пентаклей. Ведь придуманную судьбу не так и сложно сделать настоящей. Особенно когда этого хотят двое…
Глава 22
О неумеренном кокетстве и его последствиях
Хеллиана Вэртззла
Мы неторопливо шли по перелеску, внимательно глядя по сторонам, хотя Тарис и говорил, что до нужной точки зачистки нам еще топать пару миль.
И начиная практически с самого выхода из лагеря, Сора строила глазки нашему прекрасному студенческому куратору! То помурлыкает на тему того, какой он сильный, то прокомментирует древность рода, то просто на него «нечаянно» упадет!
При этом, разумеется, она не забывала кидать на меня торжествующие взгляды. Как косоглазие еще не заработала — не знаю!
И это представление портило мне настроение настолько, что даже вытеснило радость от недавней беседы с профессором Риотом. Он подошел сегодня утром и сообщил, что практика заканчивается, но у нас осталось одно незаконченное дело.
Драконы! Скоро мы поедем в их долину!
— Ой! — Сора в очередной раз пискнула и закачалась, но ее поддержал (опять же в очередной раз) идущий рядом Тарис. — Спасибо, герцог, вы так любезны!
— Мисс Алива, я же не один раз говорил, что хотелось бы обойтись без титулов, — вернув красотку-первокурсницу в вертикальное состояние, сухо отозвался Тарг.
— Да, я помню, — девушка демонстративно порозовела. — Просто все никак не привыкну, что могу к вам обратиться вот так вот, запросто! Еще недавно мы были столь далеки друг от друга… Блистательный четверокурсник, герцог… и я, первокурсница. А сейчас болтаем, работаем вместе. Такие близкие… Это ли не удивительно, Тарис?!
Я закатила глаза к облакам. Облака никак данную ситуацию не прокомментировали.
Зато прокомментировал Тарис.
— Академия стихий действительно делает большую ставку на то, чтобы ее студенты больше общались между собой, — нейтрально ответил он, отодвигая ветку какой-то колючего кустарника с тропы. — И практика очень помогает социализации, тут вы правы. Тем не менее наша совместная работа еще не повод, чтобы называть руг друга по имени.
— Простите, мистер Тарг! — Алива смотрела на парня как кошка на сметану.
И чем дальше, тем больше мне хотелось оттаскать ее за шкирку и надавать по хвосту! Она как начала в последние дни нещадно флиртовать, видимо решив, что надо ковать железо пока мы на практике, так и липла к герцогу! Как Мурка в деревне во время охоты, ей-богу! А тут же не дворовая кошка, тут вроде как аристократка. У нее с образованием и с самоуважением все хорошо должно быть. В теории. А вот на практике…
— Ой, какой широкий ручей! — ахнула Сора, когда тропа вывела нас в низину, по которой протекал двухметровый поток воды. Достаточно бурный, кстати.
— Да, действительно, — кивнул Тарис.
— Мы же промокнем!
Вот же неженка! Тоже мне нашла проблему: разуться и перейти вброд!
Я хмыкнула, и нагнулась, подтягивая штанины повыше и собираясь расшнуровать ботинки.
— Хелли, погоди, — раздался оклик Тариса, и не успела я выпрямиться, как он оказался рядом со мной. — Не нужно, я помогу.
И не успела я даже пискнуть, как он просто подхватил меня на руки. Как пушинку!
— Что ты делае… шь, — пискнула я, ошеломленно оглядываясь по сторонам и даже делая попытку слезть.
Но внизу раздался плеск, и я присмирела, поняв, что Тарис уже в воде и проявлять сейчас тягу к свободу и независимости по меньшей мере глупо.
— Я же в высоких сапогах, так что ответ прост! Помогаю преодолевать ручей, разумеется, — громко сказал герцог, видимо и для Аливы, а потом наклонился прямо к моему уху и тихо прошептал: — А еще ношу тебя на руках. Давно хотел, а тут такая уважительная причина!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})На той стороне он опустил меня на траву и, воспользовавшись тем, что Сора стояла далеко и прямо за его спиной, наклонился и коснулся быстрым поцелуем кончика носа. Слишком быстрым… Улыбнулся и пошел обратно.
Я однозначно покраснела и подавляла в себе желание прижать ладонь к носу. По ощущениям, он пылал как фонарь оленя из упряжки сказочного волшебника, что носится по небу на Изломе Года и дарит подарки послушным детишкам.
Момент портило только одно: ясно, что Тарису придется переносить и Сору!
Сокурсница же на другом берегу с явным нетерпением этого ждала. Конечно, когда еще ее настоящий герцог потаскает на руках… И дождалась!
Наблюдая дальнейшую картину, я успела мысленно прибить мерзавку раз пять!
Пока Тарис переходил ручей, она прильнула к нему, положила голову на плечо и, судя по блаженствующей физиономии, уже пребывала в сладостных мечтах на какие-нибудь брачные темы. Где он также несет ее на руках, но от алтаря!
— Спасибо, мистер Тарг! — промурлыкала Сора, оказавшись на твердой земле, и тотчас пошатнулась, чтобы прижаться к герцогу грудью. Правда, сразу отстранилась с писком: — Ой, простите, какая я неловкая!
— Ничего страшного.
— Мистер Тарг, а что это за ручей? — хлопнула ресничками Алива.
— Он называется Гремящий. Спускается с гор, — ответил Тарис, с прищуром разглядывая возвышающиеся над лесом вершины, и внезапно сменил тему. — Где-то там и долина драконов. Хелли, тебя же Риот берет с собой к ним, верно?
— Да, — кивнула я, радуясь, что герцог сам завел эту тему, так как поделиться мне очень хотелось, но вот начинать беседу первой — нет. Казалось, что это будет похоже на хвастовство. Ведь профессор брал к драконам далеко не всех.
— По-доброму завидую, — улыбнулся Тарис. — Я там никогда не был, но много слышал. Место волшебное… драконы невероятные…
Я лишь кивнула, вспомнив ту иллюзию, что выдал мне для помывки профессор, и представляя, как такая животина может смотреться в естественной природе. Наверняка же грандиозно!
Пока я размышляла о древних рептилиях, герцог присел на камень. Наклонился, зачерпнул полные пригоршни сверкающей воды и с наслаждением напился, а после сказал нам:
— Советую освежиться. Вода тут очень вкусная, хотя и холодная.
— Последую вашему совету… мистер Тарг, — лукаво протянула Алива.
Притом его фамилию протянула с таким томным придыханием, что я даже смутилась!
А Сора опустилась на соседний камень и склонилась к ручью с таким прогибом в пояснице, что мне вновь захотелось внимательно разглядывать облака. Но я посмотрела на герцога, желая считать его реакцию… и увидела, что Тарис, раздраженно закатив глаза, любуется все теми же облаками, а не любезно предоставленными тылами Аливы.
Не удержавшись, я хихикнула, и парень посмотрел уже на меня, а поймав мой взгляд, скривился и выразительно провел пальцем по шее, показывая где у него сидят опостылевшие намеки моей одногруппницы. Я лишь пожала в ответ плечами, потому как нечего быть таким знатным, красивым и обаятельным, ваша светлость! Там поможете, тут улыбнетесь — и девушка сама не заметит, как в вас по уши влюбится. Хотя вы и без любви очень даже лакомый кусочек… Так что, думаю, Сора не столько влюблена, сколько пользуется возможностью впечатлить такую выгодную партию.
Наконец мы двинулись дальше и скоро вновь оказались в перелеске, но уже гораздо менее приветливом, чем раньше. Тропа терялась среди камней и травы, то появляясь, то исчезая прямо в колючих зарослях, из которых мы с руганью выбирались, чтобы идти дальше. А спустя еще десяток минут появились деревья, но такие странные, гнутые… они словно стелились по земле до трети или середины ствола, изгибаясь к небу под углом в почти девяносто градусов. Впору пугаться, да я бы и испугалась, если б не знала абсолютно точно, что выделенный для практики участок опушки и самого леса тщательно зачищен от всех опасностей и огражден непроходимым барьером. Ну, понятно, кроме плесени.
- Предыдущая
- 64/81
- Следующая
