Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приключения Капрала Шницеля (СИ) - "Mortu" - Страница 20
Знакомый по игре инженер Адамс прошествовал мимо с озабоченным лицом, явно направляясь к обезвреженным термоядерным гостинцам. Какой-то прапор живо организовал сбор осколков маяка. Доктор Чаквас захлопотала над бессознательным Шепардом. Младший диверсант заторопился в открывшийся ангар, скорее всего на доклад капитану. Капрал чувствовал себя потерянным — буйство активности прошло мимо, даже не задев, и единственное знакомое лицо принадлежало вставшей рядом Эшли, успевшей привести себя в порядок, но так же не знающей куда себя приткнуть.
Коммандера наконец-то погрузили на носилки и занесли внутрь. Военврач обратила внимание на стоящих вместе морпехов, пристально вгляделась в лица, провела перед ними, словно волшебной палочкой, инструметроном, чему-то кивнула, сказала капралу: "здоров, но химии на сегодня хватит," и ушла за главным своим пациентом. Из недр фрегата вернулся лейтенант Аленко, а за ним шествовал никто иной, как капитан Андерсон. В кителе, при погонах, с серьёзным выражением на потёртом временем темнокожем лице.
— Виллиамс, я — капитан Андерсон, командующий фрегатом Нормандия. Докладывайте, — обратился к ней офицер.
— Сэр! — девушка вытянулась по стойке смирно. — Орудийный старшина Эшли Виллиамс. Командир второго отделения первого взвода 212-й роты. Сегодня утром полк проводил учения. Взводу была поставлена задача по охране гражданского персонала археологических раскопок. Во время учений, планета подверглась атаке синтетиков. Согласно плану действий, гражданские были размещены по подземным убежищам. Я оставила одно звено с археологами, и с остальным отделением присоединилась к обороне. В результате столкновения с десантом противника, взвод был полностью уничтожен, сэр. Я пыталась увести патруль гетов от входов в бункеры и встретила отряд коммандера Шепарда. По его приказу я присоединилась к группе. Мы с боем прорвались от места раскопок к основной платформе мини-порта, где нашли тело турианского агента Найлуса и повстречали капрала Шитта, ведущего бой с врагом. После зачистки, также найденный нами уцелевший рабочий информировал о присутствии ещё одного турианца, который убил Найлуса, и, по наблюдениям рабочего, командовал гетами. По рекомендации капрала, отряд направился на эту платформу, где уничтожил ещё один отряд синтетиков и обезвредил термоядерные заряды оставленные противником. Сэр. — Эшли запнулась. — Я совершила ошибку, близко подойдя к активному артефакту Протеан. Коммандер бросился меня спасать и получил контузию.
— Вольно, старшина. Капрал Щитт, можете что либо добавить?
— Да, сэр. К моменту встречи с коммандером, геты подавили все очаги сопротивления у порта и отступали на линкор. Целью налёта, судя по поведению врага, являлась какая-то информация, содержавшаяся на артефакте. Сэр, неделю назад я попал под влияние артефакта в похожей ситуации. После потери сознания, я видел… череду образов. Войну, синтетиков, гуманоидов… Города. Тогда я решил, что это всего лишь кошмар, но если у коммандера Шепарда будут похожие… видения, то, возможно, это не сон, а передача данных с маяка.
— Интересно, капрал, — кивнул капитан. — Я передам ваши слова доктору Чаквас. Виллиамс, Щитт, у меня для вас плохие новости. Нормандия установила связь с остатками планетарного гарнизона… Полк понёс семидесятипроцентные потери. Ваших частей практически больше не существует. — Эшли резко втянула воздух, а Алекс сжал кулаки. Андерсон же продолжил, — я хочу предложить вам перевод на Нормандию, в десантной группе фрегата есть вакансии, и лейтенант Аленко дал о вас очень положительный отзыв. К тому же, я успел мельком просмотреть ваши личные дела. Виллиамс, ваше место на флоте, что скажете?
— Да, сэр! Спасибо, сэр! — снова вытянулась она.
— С вами, капрал, сложнее. Но, думаю, получить ещё две-три квалификации, в добавок к уже имеющейся чёртовой горе оных, вам не составит труда. Вы что, во время службы и всё свободное время носа из учебников и тира не высовывали?
— Примерно так оно и было, сэр, — потупился Щитт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Впервые такое вижу, два года службы, а планок, как у матёрого прапорщика. Ну что, согласны?
— Конечно! Сэр, — поправился ополченец, и тоже принял стойку смирно.
— Отлично, — капитан вызвал экран инструметрона. — Виллиамс, приказ о переводе на вашем омни. Поступаете в распоряжение лейтенанта Аленко. Щитт, согласно циркуляру 2155.2.610, "о чрезвычайных ситуациях", вы переводитесь из колониального ополчения в регулярную армию, с сохранением звания и выслуги. Для службы в войсках вам требуется гражданство Альянса Систем, которое я вам сейчас выдам, властью капитана боевого корабля, находящегося на самостоятельной миссии. Поднимите правую руку и повторяйте за мной.
— Я, Алекс Щитт, клянусь поддерживать и защищать Конституцию и законы Альянса Систем Человечества против всех врагов, внешних и внутренних; буду верным им; буду нести оружие, когда требуется законом; буду исполнять небоевую службу в Вооружённых Силах, когда требуется законом; буду исполнять работу национального значения под гражданским руководством, когда требуется законом; я принимаю эти обязательства по своей воле, без задних мыслей или целей уклонения; да поможет мне Ктулху.
— Записано и освидетельствовано кораблём Флота Альянса Нормандия, в 18:06 корабельного времени 21-го Февраля 2183-го года по стандартному календарю… Да поможет тебе… кто?! — Андерсон поднял удивлённые глаза с инструметрона на капрала.
— Ктулху, сэр. По религии я "Шумеро-Лавкрафтианский анархо-нонконформист," это в моей анкете записано.
Капитан покачал головой, сделал какую-то пометку в инструментроне и отправил капрала вслед за Виллиамс — в распоряжение Кайдана. Затем командир корабля распустил пехоту и пошёл вдогонку за инженером — не каждый день приходится грузить на борт термоядерные боеприпасы. Аленко, наконец, захлопнул отвисшую от вопиющей наглости бойца челюсть, порадовался, что скрыл недостойный офицера жест удивления за забралом, так и не удосужившись снять шлем, и загнал пополнение в трюм. Новоиспечённым десантникам предстояло пройти через страшное количество административных процедур перед тем, как начальство сподобится показать хотя бы местоположение гальюна. А через некоторое время на площадку сел гражданский челнок, из которого вышла плотная, коренастая тётка с широким, малопривлекательным лицом и нашивками медика. Она выгрузила с заднего сидения холодный труп Найлуса Крайка, нисколько не смущаясь тяжестью бронекостюма взвалила тело на плечо и поинтересовалась у снующего рядом техника, кому она может сдать "дохлого уллу ка патта" (хинди: буквально "сын филина", идиот). Нирали Батиа так и не удалось встретиться со своим "комодом", Эшли, и рассказать той, как тётя-матрос забила разводным ключом от флаера сунувшегося было в гражданское убежище синтетика. Эта, сравнительно неповреждённая, платформа потом была тщательно исследована учёными Альянса, и некоторые из узлов гетов были скопированы в мехах класса Локи.
***
Капрал Щитт, больше не ополченец, а вполне себе официальный морской пехотинец регулярных войск Альянса, приписанный к десантной группе фрегата Нормандия сидел на космическом толчке — единственном месте, где кто-либо кроме Капитана мог побыть в одиночестве, и тихо "выпадал в осадок". Началось всё со встречи со старпомом корабля на общей палубе. Не Аланом Шепардом — тот оказался всего лишь командиром десантной группы. Нет, на "самой неблагодарной должности" находилась рыжая героиня Альянса, Джейн Шепард. Шницелю стало нехорошо — кибердок костюма больше не колол успокаивающим, и эмоциональная нагрузка дала о себе знать. Ну, а когда Аленко потащил расклеившегося бойца к ЧМО (англ: CMO, Chief Medical Officer, старший медицинский офицер), то Алекса чуть Кондратий не хватил. Из медотсека вышел тот самый канонический Джон Шепард, почему-то с шевронами корабельного капеллана. Когда ошарашенный капрал вместо салюта старшему по званию выдал отвисшую челюсть и невнятное "Ыы… Шепард?", то был осмеян обоими офицерами, причём игровой голос достался диверсанту, а классический главный герой ржал низким басом, заставлявшим представлять его с окладистой бородой и в чёрной рясе. Оказалось, выражение лица солдата было ещё более комичным, чем мина на лице капитана, когда тому синхронно целых три Шепарда подали приказы о назначении. К счастью для проколовшегося попаданца, узнавание коммандеров списали на новостные ролики, в которых мелькали, как выживший с Акузы, так и героиня Элизия. Встреча сразу всех архетипов основательно покачнула веру в послезнание и заставила бежать в гальюн для приведения мыслей в порядок.
- Предыдущая
- 20/99
- Следующая