Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Похождения комиссара Фухе - Валентинов Андрей - Страница 15
— Магнум, — пояснил Конг, — луч прошибает броню танка. Вот тебе две запасные батареи. Целишься, как обычным пистолетом, и нажимаешь на спусковой крючок. Только смотри, не сожги город, а то с тебя станеться!
— Спасибочки! — благодарно поклонился Фухе.
— Чего уж там! Что у тебя еще?
— Самое главное, — вздохнул комиссар. — Где Алекс?
— Габриэль? А что, неужели пропал?
— Я думал, ваши…
— Странно. В списках его не было. Может, кто-то на месте перестарался? Ну, хорошо, я выясню, пока его не поставили по ошибке к стенке. Ну, я пошел. Не забудь, к вечеру министр должен быть у нас!
— Посольство окружено? — поинтересовался Фухе, что-то прикидывая.
— Естественно. И муха не пролетит.
— А начальник городского водопровода арестован?
— Нет, — опешил Конг.
— А директор спиртзавода?
— Тоже нет.
— Ладно, — решительно заметил Фухе, — начну с них.
С этими словами великий комиссар поднял телефонную трубку, чтобы созвать подчиненных на первое совещание.
4. ПОДГОТОВКА
День был воскресный, но энергия комиссара и хорошее знание своих коллег позволили ему не позже девяти утра созвать весь штат поголовной полиции. Сбитые с толку полицейские нервно курили, ожидая выхода начальника. И вот Фухе появился. Все вскочили.
— А, собрались крокодилы! — приветствовал коллег комиссар.
— Собрались! — покорно ответили ему.
— Ага! А кто у вас теперь начальник?
— Вы, господин комиссар! — стройным хором пропели сотрудники.
— Еще раз!
— Вы, господин комиссар!!!
— То-то! Лардок! Пива!
Случившийся тут же инспектор Лардок поднес Фухе литровую кружку. Послышалось бульканье.
— На здоровье, шеф! — раздались голоса особо усердных подхалимов.
— А, здоровье? — переспросил Фухе. — Это вы не волнуйтесь, я теперь вас всех переживу! А кто мене еще вчера пивом не угощал, а? Кто мне десятку до получки не занимал? Забыли?!
Виновные в смертной тоске опустили повинные головы.
— Пресс-папьировать их! — раздались голоса. — Извести врагов!
— Пусть живут! — милостиво разрешил комиссар. — Я сегодня добрый! Но знайте, — тут его голос загремел, — кто чего не так, то я его вмиг! У меня теперь есть не только пресс-папье!
С этими словами Фухе выхватил магнум и выстрелил в портрет де Била, висевший на противоположной стене. Сверкнуло пламя. Стена вместе с портретом рухнула, раздавив стоящий внизу танк. Подчиненные обомлели, а затем дружно зааплодировали.
— Ладно, — подытожил комиссар. — Надеюсь, все все поняли? Тогда разойдись! Начальникам отделов остаться!
— Ну чего? — спросил Фухе. — Доставили?
— Доставили, — ответили ему.
— Давайте водопроводчика!
В кабинет влетел заботливо пнутый в спину директор городского водопровода.
— Семья есть? — гаркнул Фухе.
— С-с-семья? — заклацал зубами тот. — Е-е-есть!
— Еще раз увидеть ее хочешь?
— Д-да!
— Тогда мигом звони своим, чтобы отключили воду в британском посольстве. Понял?
— Понял! — обрадованный директор набрал номер и быстро покончил с этим несложным делом.
— Следующего! — распорядился комиссар.
Директор спиртзавода оказался мужиком тертым. Вначале он заявил, что первый раз слышит о спирте, а завод его выпускает исключительно лимонад. Затем намекнул, что доблестным господам полицейским он, конечно, готов выделить по канистре из личных запасов, но цистерны, увы, пусты уже пятый год. Уговоры, угрозы и даже физическое воздействие третьей степени не помогли.
— Та-а-ак! — помрачнел Фухе. — Лардок! Тащи из библиотеки все рассказы обо мне! Да, все, что есть! Дайте этому болвану прочесть! Что? Очки забыл? Лардок, прочтешь ему вслух! Когда он вспомнит, что на его заводе спирт все-таки есть, сбегай за мной — я буду в баре «Крот».
Средство подействовало, и когда Фухе допивал первый стакан аперитива, Лардок уже был тут как тут.
— Ну, как? — спросил комиссар. — Признался?
— Так точно! — отрапортовал инспектор. — После третьго рассказа. Это там, где вы всю лионскую полицию из крупнокалиберного…
— Спирта много?
— Говорит, полным-полно.
— Беги обратно и скажи, чтобы этот спирт он пустил в водопроводные трубы британского посольства. Да, вместо воды. Пусть прохлаждаются! Ну и пару цистерн нам, понял? Ну, беги!
Довольный, что дело движется, Фухе пропустил еще пару стаканов. Он собирался продолжить знакомство с местным аперитивом, когда в дверях показалось что-то темное и большое. Комиссар пригляделся.
— Черт побери! — заревел он. — Это ты, Дюмон!
— Это я, — покорно ответила фигура, — простите, начальник!
И действительно, это был комиссар Дюмон, только что выпущенный из кутузки. За плечами его висел столь памятный всем его сослуживцам гранатомет.
— А иди-ка сюда, сынок! — ласково позвал Фухе. Дюмон покорно приковылял к стойке, за которой расположился комиссар.
— А сними-ка эту штучку и дай сюда! — приказание было тотчас исполнено. Комиссар схватил гранатомет и со смаком треснул своего нового заместителя по черепу. В баре загудело.
— Вот тебе! Вот тебе! — приговаривал Фухе. Дюмон смиренно терпел экзекуцию. После пятого удара гранатомет разлетелся вдребезги.
— Так-то! — удовлетворенно вздохнул комиссар. — Ладно! Живи! Первое тебе задание — сегодня к восьми вечера бери ребят из своего бывшего отдела и дуй к британскому посольству. А делать надо вот чего…
И Фухе изложил свой план.
5. ОПЕРАЦИЯ «МЕСТЬ ЗА ВАТЕРЛОО»
Фухе подъехал к британскому посольству в половину девятого вечера. С первого же взгляда он заметил, что события уже в разгаре.
Окна посольства светились. Оттуда доносились яростные вопли волынки, кто-то визгливо орал «Рул Бритн», словом чувствовалось оживление. Но самым заметным было другое — рядом с воротами стоял во всей красе Дюмон, одетый по этому случаю в грязную замасленную спецовку. Слегка покачиваясь, он во всю дурь орал:
— У-у-у! Мерзавцы! Я вам покажу, купчишки чертовы! Пошто Фолкленды захватили! А ну, выходи, я вам всем сейчас вязы сворочу!
В ответ из окон посольства доносились замысловатые тирады на языке Шекспира, но Дюмон не унимался:
- Предыдущая
- 15/59
- Следующая