Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Помню тебя (ЛП) - Уэст Кэтрин - Страница 48
— Отпустить — значит отпустить ответственность. А ты этого не можешь, потому что тогда как же ты будешь наказан? Знать, что физически она еще здесь, видеть ее в таком состоянии — это боль, которую ты заслужил. Верно?
Глаза Таннера вспыхнули, на суровое лицо легли оранжевые отблески.
— Крайне точный анализ.
Улыбка мелькнула и исчезла.
— Я много лет тусовалась с мозгоправами. — Глаза Натали затуманились слезами. — Но я чувствую то же самое. Отпустить Ник, сказать, что та ужасная ночь просто случайность и ничего более, — это освободит меня от чувства вины. Почему я не умерла тоже? Я часто спрашиваю себя об этом. По крайней мере раньше спрашивала. Но я выяснила, что это не имеет значения. Мне надо преодолеть это. Я знаю, но тоже пока не поняла как.
— Мы с тобой два сапога пара, а? — Он взял ее лицо в ладони, так пристально глядя на нее, что она подумала, что растает под его взглядом. Он смахнул ее слезы большими пальцами. — Может быть, мы сумеем выяснить это вместе?
Натали слегка подняла подбородок:
— Может быть.
Он накрыл ее ладонь своей:
— Я знал, что ты поймешь.
Ох, она могла бы влюбиться в этого мужчину.
Может, уже влюбилась.
Новые слезы защипали глаза, и она сморгнула их.
— Отец ребят заберет их?
Уголки губ Таннера опустились.
— Не знаю. Джени даже не помнит Рэнса. Когда они уехали из Сиэтла, ей едва исполнилось два года. Джейс просто злится. Я не хочу, чтобы этот утырок был в их жизнях. Я сделаю все возможное, чтобы его не было.
Натали узнала упрямую злость и поняла, что нет смысла объяснять, что в большинстве случаев биологический отец выиграет суд.
— Что ж. Будем надеяться, что до этого не дойдет.
Темнело, им пора было ехать. Натали протянула руку:
— Дай мне ключи.
— Что? — нахмурился Таннер.
— Я хочу сесть за руль. Раз уж мы работаем над избавлением от своих демонов, я решила, что это прекрасная возможность. Если я смогу довезти нас до «Майлиос», не превратившись в рыдающую безмозглую кучку, то стану на шаг ближе к нормальности.
Таннер достал из кармана ключи и положил на ее ладонь:
— А я думаю, что немножко сошел с ума.
— Ой, да ладно, мистер Коллинз, — улыбнулась Натали. — Тебе нравится испытывать судьбу. Садись в машину.
Сначала Натали ехала неуверенно. Она не садилась за руль с той панической атаки на обратном пути из Сан-Франциско, но постепенно, мысленно подбадривая себя, как учил врач, она почувствовала себя увереннее, расслабила хватку на руле и начала наслаждаться поездкой. Больше всего ее радовало, что Таннер сидел рядом с довольной улыбкой на лице.
25
В четверг утром Таннер сидел в кабинете и пытался сосредоточиться. Надо признать, введенная Натали система отслеживания продаж и заказов облегчала жизнь, и он почти не скучал по своему доисторическому компьютеру. Да, ее присутствие однозначно облегчало жизнь. Во многих смыслах.
Он улыбнулся, вспомнив поездку на гору в понедельник. Самое забавное, что он этого не ожидал. За выходные он успел убедить себя, что она права: им лучше остаться друзьями. Это было практичное и самое разумное решение. Но к концу дня, которым он наслаждался больше, чем планировал, он знал, что вся эта фигня с дружбой просто не сработает. И то, как она отвечала на его поцелуи, говорило, что она чувствует то же самое.
И это глупо.
Что он может предложить девушке вроде Натали Митчелл?
Ее отец продолжал названивать. Настаивал, чтобы она передумала, сделала по его. Хватит ли у нее сил на эту борьбу? Как бы ни хотел Таннер выиграть у Билла Митчелла, благополучие Натали стало заботить его больше, чем будущее «Майлиос».
Таннер зарычал и потер лицо. Он не может позволить себе отдать частицу сердца, от которого и так мало что осталось.
Но...
«Возьми себя в руки, дурачина». Он почти услышал, как Джейсон говорит это вслух.
Иногда парнишка давал отличные советы.
В кабинет, размахивая сотовым телефоном, ворвался Хуан-Карлос, один из молодых работников.
— Таннер! Hubo un accidente[6]... с Мигелем, быстрее!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Какая авария? — Таннер выбежал вслед за Хуаном-Карлосом, по спине пополз пот. — Ты позвонил Хэлу?
— Sí. Его не было дома, но я оставил сообщение мистеру Джеффу.
Они запрыгнули в пикап, и Хуан-Карлос, выжав педаль в пол, выехал за ворота. Через пятнадцать минут они были на месте.
Грузовик «Майлиос» лежал на боку в кювете. В воздухе стоял густой винный запах. Полиция и «скорая» уже приехали, и Таннер увидел, как Мигеля кладут на носилки.
— Мигель!
Таннер подбежал к нему, осмотрел и с облегчением выдохнул, когда друг слабо улыбнулся.
— Таннер... не знаю, что произошло, дружище. В одну минуту я ехал, а в другую оказался в кювете. Вино...
— Не беспокойся о вине. — Таннер сжал руку Мигеля и покачал головой. — Ты пострадал? Потерял сознание?
— Он уже приходил в себя, когда мы приехали, в сознании, но в шоке, — сказал один из медиков. — У него сломана нога. Плечо тоже, и мы проверим его на сотрясение мозга.
— Таннер? — шериф Граймз поманил его пальцем.
Таннер кивнул и похлопал по руке Мигеля, которого увозили в ожидающую «скорую».
— Здравствуйте, шериф, — поприветствовал Таннер старшего мужчину, его сердце еще колотилось.
— Сочувствую насчет аварии.
— Да чего уж.
Он вздохнул и засунул больше пальцы в шлевки. Стараясь не смотреть на разлетевшиеся в разные стороны ящики с разбитыми бутылками. Мухи уже роились над лужами, а пара низко летящих ястребов покружила над местом и взмыла вверх. Сколько ящиков было в этой партии? Пятьдесят, сотня? По двенадцать бутылок в каждом.
— Мигель в порядке. Это главное.
— Да. — Шериф почесал подбородок. — Если бы не его медицинский браслет, я бы провел тест на алкоголь. У него сильно снизился сахар. Ты знаешь, что у него диабет?
— Блин. Да. — Таннер стиснул зубы. — Он вечно забывает проверить сахар или принять инсулин. Я поговорю с его женой.
Только этого им не хватало, но что сделано, то сделано.
— Хорошо. Назовем это неудачным стечением обстоятельств. Слава Богу, другие машины не пострадали. И убедись, что он понимает, насколько серьезно все могло быть. Не хочу, чтобы такое повторилось.
Шериф ушел, оставив Таннера с желанием вывернуть три чашки кофе, которые он выпил утром.
Увидев машину Натали и пикап Хэла, Таннер напрягся. Хэл пошел в сторону «скорой», а Джеффри и Натали выскочили из «ягуара» и направились к Таннеру.
— Таннер! — Натали увидела его, побежала и остановилась почти вплотную. — Ты в порядке.
Таннер нахмурился и склонил голову.
На секунду ему показалось, что она бросится к нему.
— Да-а. Я в порядке. — Внимательно вглядевшись в ее лицо, он уловил в ее глазах страх. — Я не был за рулем. Это был Мигель.
При виде ее ошеломленного лица, его губы растянулись в совершенно неуместной улыбке. Таннер закрыл рот ладонью и потер челюсть. У нее стало хорошо получаться ослаблять бдительность.
— Ох. — Цвет быстро возвращался на ее щеки. — Как он?
— Перепугался, но пострадал не сильно. Могло быть хуже.
— Хорошо. Значит, ты в порядке?
Ее руки слегка дрогнули, как будто она хотела убедиться лично, и Натали сунула их в карманы джинсов.
— Я в порядке.
Таннер прикусил щеку и еле удержался, чтобы не обнять ее. Но ее дядя наблюдал за ними с очевидным интересом.
— Тогда я пойду проведаю Мигеля.
Натали направилась к «скорой», и Джеффри прочистил горло:
— Сообщение было непонятным. Только что произошла авария.
— Она правда думала, что это я?
Таннеру не обязательно было спрашивать, но небрежного пожатия плеч было достаточно для подтверждения.
— Похоже на то.
Понимающая улыбка мужчины вывела его из себя, и Таннер проглотил резкий комментарий.
- Предыдущая
- 48/67
- Следующая