Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принц наслаждения - Джордан Николь - Страница 53
Отворившая ему дверь служанка сказала, сделав реверанс, что мисс Лоран ожидает его в будуаре, и, прыснув со смеху, убежала. Озадаченный столь странным приемом, Дэр пошел по коридору и очутился в роскошной спальне, стены которой были обтянуты шелком. Затворив за собой дверь, он увидел Жюльенну и обмер, пораженный ее необычным обликом. Одетая в розовый полупрозрачный пеньюар, она вальяжно сидела на диванчике, держа в руке бокал с вином и томно глядя на гостя из-под полуопущенных ресниц. Рядом с диванчиком стоял столик с фруктами, сырами и початой бутылкой вина. Сделав глоток, Жюльенна хрипловатым чувственным голосом произнесла:
— Проходи, дорогой! Я так по тебе соскучилась!
— Я тоже чертовски скучал по тебе, — ответил он.
Жюльенна капризно надула губки и погрозила ему пальчиком:
— Неправда, лгунишка! Ты совсем обо мне не думал! Какой ты жестокий!
— Не сердись, любимая, — ответил с улыбкой Дэр и, подойдя, поцеловал ее руку. — Просто я выжидал подходящего момента, чтобы серьезно поговорить с тобой наедине.
— Поговорим позже, милый! — игриво промурлыкала Жюльенна, дотронувшись пальчиком до его ширинки. — А сейчас раздевайся, да поживее! Я совсем истомилась по твоим ласкам…
Дэр не заставил ее повторять эту просьбу дважды. Быстро освободившись от обуви и одежды, он предстал перед ней совершенно обнаженным. Она скользнула пылким взглядом по его фигуре, и мужское естество Дэра моментально окрепло. Жюльенна улыбнулась и протянула к нему руку. Он с радостью лег рядом с ней на диванчик и заключил ее в объятия.
Их первый поцелуй длился целую вечность и прервался, лишь когда они начали задыхаться. Переведя дух, Жюльенна таинственно улыбнулась и, повалив Дэра на спину, стала привязывать его шелковыми шарфами за запястья к спинке дивана.
— Что ты задумала, проказница? — недоуменно спросил он.
— Догадайся сам, — ответила она грудным голосом и начала привязывать его за лодыжки. — Я хочу дать волю своей фантазии. Теперь ты целиком в моей власти.
— С радостью подчиняюсь, любимая, — хрипло ответил Дэр.
Жюльенна поцеловала его в грудь и сжала в кулаке его мужскую гордость. Легкий стон сорвался с губ маркиза. Жюльенна лукаво прищурилась и сомкнула на его подрагивающем песте свои розовые губки. Сердце Дэра чуть было не выскочило из груди; изогнувшись в дугу, он стал двигать бедрами, изнемогая от переполнявших его чувств. Она же продолжала доводить его до исступления своими пальчиками и ртом. Такого божественного удовольствия он еще никогда не испытывал.
Внезапно райские оральные ласки прекратились, Жюльенна выпрямилась и, набросив на его торчащий фаллос платок, взяла со стула его одежду.
— Что случилось? — удивленно спросил Дэр. Жюльенна смерила его холодным взглядом, подошла к двери и, распахнув ее настежь, с легкой грустью промолвила:
— Я пригласила сюда твоих друзей, Риддингэма и Стивена Ормсби. Они вскоре прибудут с другими твоими приятелями по «Геенне огненной». Думаю, что им понравится такое зрелище.
— Но зачем ты это устроила? — спросил изумленный маркиз, глядя на свою подрагивающую мужскую гордость, накрытую тончайшим муслином.
— Чтобы ни у кого не осталось сомнений в том, что ты позорно проиграл наш спор. Прощай, дорогой! — прошептала с хрипотцой Жюльенна и быстро вышла из комнаты.
Дэр бессильно заскрежетал зубами.
Извозчик, поджидавший Жюльенну, довез ее до почтовой станции, где она пересела на дилижанс, направлявшийся в Йорк. Многие попутчики, узнав актрису, стали восторженно приветствовать ее. Сдержанно улыбнувшись им в ответ, Жюльенна забилась в уголок и стала грустно смотреть в окошко. Пейзаж придорожных деревень абсолютно не интересовал ее, мысли и чувства сосредоточились на разрыве с Дэром. Ее сердце ныло, словно его проткнули ножом, в горле застрял ком, а на глаза наворачивались слезы. Но Жюльенна лишь стиснула зубы и нахмурила брови, запрещая себе плакать.
Одна предательская слеза все-таки покатилась по ее бледной щеке, и Жюльенна машинально полезла в сумочку за платком. Поднеся его к лицу, она вздрогнула, почувствовав легкий запах мужского одеколона, и сообразила, что это вещица Дэра, которую она взяла на память. Все помутилось у нее перед глазами, слезы хлынули по щекам ручьями. Она прикрыла лицо платком и склонила голову, лихорадочно думая о том, что нужно любой ценой избавиться от этих мучительных воспоминаний. Постепенно ее охватывала паника. За окном темнело…
Приблизительно в это же время Дэр пребывал в аналогичном состоянии. Жюльенна бесследно исчезла, и никто из приглашенных ею свидетелей его позора понятия не имел о ее местонахождении.
В иной ситуации, если бы дело не касалось его лично, Дэр, пожалуй, отдал бы должное той редкостной дерзости и ловкости, с какой она выставила его на всеобщее посмешище. Когда-то и он сам грешил подобными проделками, подшучивая над приятелями. Но теперь ему было не до смеха, над его будущим благополучием нависла нешуточная угроза.
Конфуз, который он испытал, был воистину грандиозен. Его приятели по клубу не скрывали ликования, обнаружив самого Принца наслаждения, который на протяжении многих лет изводил их хитроумными розыгрышами, в столь постыдном положении. Шутка, сыгранная с ним Жюльенной, была воспринята всеми без исключения как справедливая кара. Развязав бедолагу и вволю потешившись над ним, свидетели его позора ускакали. И он был вынужден искать экипаж, прикрыв наготу простыней, поскольку всю его одежду Жюльенна увезла как трофей.
С огромным трудом убедив ошарашенного извозчика, что он вовсе не сумасшедший бродяга, а маркиз Уолвертон, Дэр наконец вернулся в Мейфэр и вошел в дом, обмотанный простыней, как афинский сенатор. Вышколенная прислуга, однако, не выказала ни малейшего удивления, увидев хозяина в тоге, и немедленно бросилась исполнять его распоряжения — готовить ему горячую ванну, чистить и гладить платье и сервировать к обеду стол.
Освежившись, отдохнув и заморив червячка, маркиз облачился в новый нарядный костюм и велел подать ему карету, чтобы отправиться на поиски беглянки. Первым делом он решил наведаться к мадам Брогар, а потом побывать в театре «Друри-Лейн» и навести там справки, расспросив актеров и администрацию. Маркиз был преисполнен решимости разыскать Жюльенну хоть на краю света. Обескураживало его лишь то, что он понятия не имел, как ему следует поступить, когда она найдется.
В Йорк Жюльенна прибыла на другой день после полудня. Уставшая, невыспавшаяся и совершенно опустошенная, она тем не менее собралась с духом и направилась прямиком в местный драматический театр, где ее радостно и тепло встретили бывшие коллеги.
К ее немалому удивлению, все они были наслышаны и о ее головокружительных успехах в Лондоне, и о героическом подвиге в Париже. Антрепренер не преминул воспользоваться привалившей ему удачей и тотчас же дал ей роль в вечернем спектакле по мотивам комедии Мольера. Публика была оповещена о прибытии столичной знаменитости экстренно отпечатанной афишей.
Слух о ее предстоящем выступлении мгновенно облетел весь Йорк, и вечером в театре яблоку негде было упасть. Зрители ловили каждое слово, произнесенное Жюльенной, и хохотали над любым ее забавным жестом. Не менее благожелательно воспринимал зал и игру остальных актеров.
Где-то в середине спектакля за кулисами возник подозрительный шум. Обернувшись, Жюльенна увидела, что антрепренер, отчаянно жестикулируя, пытается не допустить на сцену крепко сложенного мужчину в шинели и треуголке. Но здоровяк бесцеремонно оттолкнул тщедушного содержателя театра и, подойдя к Жюльенне, рявкнул:
— Я местный шериф. Прошу вас пройти со мной, мисс Лоран. Вы арестованы.
— Но за что? — воскликнула Жюльенна, потрясенная до глубины души. — Что я такого сделала?
— Вы похитили имущество маркиза Уолвертона. Следуйте за мной!
Шериф схватил ее за руку и потащил в полутемный служебный коридор. Возмущенные зрители повскакали с мест и начали свистеть и швырять в оставшихся на сцене актеров гнилые помидоры, выражая свой протест. Послышались крики:
- Предыдущая
- 53/55
- Следующая