Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брак по расчету - Джордан Николь - Страница 47
Даже в судорогах освобождения он смутно ощущал восхитительные захваты-сжатия ее тесных ножен вокруг его меча. Слоан, обессилев, обмяк в кресле, все еще сжимая льнувшую к нему Хизер.
Прошла не одна минута, прежде чем он наконец смог пошевелиться. Она все еще обнимала ногами его талию, и тела их до сих пор не разъединились. Слоан с трудом поднялся, отнес Хизер на кровать и вновь подмял под себя. Все еще погруженный в ее влажную теплую сердцевину, он придавил Хизер к матрасу и осыпал поцелуями раскрасневшееся лицо с нежностью, такой же опустошительной, как пролетевшая над ними буря страсти.
— Жива?
У Хизер едва хватило духу кивнуть. Как не простить его изощренную атаку, если она сама с такой готовностью и радостью принимает в ней участие!
— Мужчина любит, — пробормотал он, — когда его женщина становится неистовой и безудержной. Хизер мгновенно замерла.
— А я твоя женщина, Слоан? Он устало опустил ресницы.
— Ты моя жена. А следовательно, и моя женщина.
Она ничего не ответила, и Слоан, приподнявшись, лег на бок, притянул к себе жену и положил ее голову на свое плечо. В наступившей тишине до нее доносилось мерное биение его сердца.
Его женщина. Именно это она с такой силой алкала услышать. Почему же ей не радостно? Откуда эта боль? Наверное, потому, что она слишком хорошо знала: несмотря на ненасытное желание, бурные ласки Слоана, сердце его остается нетронутым. Недаром он шепчет ей полные вожделения и грубой страсти слова и никогда не говорит о любви. Между ними лишь плотское влечение. Ему нужна податливая, на все готовая любовница, вот и все.
Но она хотела гораздо большего, чем сладострастие, пусть и восхитительное. Ей необходима его любовь. Та самая истинная, преданная, глубокая любовь, которую Слоан все еще питал к первой жене.
Глава 14
Хотя поездка в Денвер стала благословенной передышкой после тяжелой зимы, по возвращении домой Хизер с головой погрузилась в нелегкие обязанности жены, матери и хозяйки.
Как-то теплым августовским днем она развешивала выстиранное белье, поглядывая на Дженну, игравшую с куклой на траве.
Закрепляя прищепками рубашку Слоана, Хизер печально вздохнула. Непонятно, что с ней творится. Она не могла объяснить, почему на душе так тяжело. Ей следовало быть безоглядно счастливой. В конце концов тяжелый труд ее не пугает. И нельзя пожаловаться на недостаток внимания со стороны Слоана. О таком любовнике мечтает каждая женщина.
Воспоминания о прошлой сумасшедшей ночи заставили Хизер невольно покраснеть. Что он только не творил! Ее соски до сих пор болят от его поцелуев. На правой груди синеет небольшое пятнышко — след поцелуя, любовное клеймо.
Хизер задумчиво уставилась вдаль, где на горизонте возвышались величественные горы, переливавшиеся летней зеленью густых лесов. Ее женские дни были на прошлой неделе. Возможно, именно это угнетает ее?
Ладонь Хизер легла на плоский живот. Опять ее заветная мечта не исполнилась. Если ей не суждено добиться любви Слоана, пусть по крайней мере у нее родится дитя, похожее на отца.
Решительно тряхнув головой, чтобы избавиться от невеселых мыслей, Хизер наклонилась за очередной мокрой простыней, но тут же насторожилась. Спину словно сверлил чей-то упорный взгляд.
Хизер поспешно выпрямилась и огляделась, но никого не заметила. Откуда же взялось упорное ощущение, что за ней следят? С заколотившимся сердцем она посмотрела в сторону столба, к которому прислонила ружье. После случая с гремучей змеей Хизер старалась держать оружие наготове.
Стараясь не возбуждать подозрений, она мелкими шажками приблизилась к ружью и, схватив его, резко обернулась. В трех шагах от Дженны стоял незнакомец. Охваченной паникой Хизер мгновенно удалось разглядеть, что мужчина безоружен, хоть на вид и кажется опасным. uh молча наблюдает за ней. Прищуренные глаза блестят, как у хищного зверя. Словно прикованная к месту этим пронизывающим взором, Хизер беспомощно уставилась на незваного гостя. Высокий, мускулистый и, несмотря на то что одет в брюки из хлопчатобумажной ткани, рубашку и кожаную безрукавку, несомненно, индеец. Настоящий дикарь, смуглый, с непокорными смоляными волосами, поблескивающими на августовском солнце. Необычное, но притягательное лицо, совсем как на картинах, изображавших коренных жителей Америки, и все же… все же проглядывает что-то знакомое в высоких скулах, орлином носе и гагатово-черных глазах.
Мужчина, казалось, ничуть не испугался нацеленного на него ружья.
— Собираетесь пристрелить меня, мэм? — насмешливо осведомился он.
Хизер, облегченно вздохнув, опустила дуло.
— Нет, конечно, нет! Но впредь советую вам не подкрадываться так неслышно: можно навлечь на свою голову неприятности.
— Я стучал в дверь. Никто не ответил, — оправдывался незнакомец.
— Как видите, я здесь.
— Вы новая жена Слоана?
— Да, Хизер Маккорд.
— Я Логан.
— Волк Логан. Так я и подумала. Брат Лани.
— Точнее, сводный брат.
Хизер кивнула. Она много наслышалась об этом полукровке. Логан жил в горах, где разрабатывал рудник. Много лет назад он спас жизнь Джейка, преданно ухаживая за тяжелораненым. Тогда Волк сумел его вылечить. Именно в его горной хижине Слоан впервые повстречал Спящую Лань.
Хизер с вежливой улыбкой шагнула вперед, протягивая руку. Волк крепко пожал ее, хотя густые черные брови взметнулись вверх.
— Похоже, вы не очень-то меня боитесь.
— А должна бы?
Некоторые белые женщины в обморок падают, завидев незнакомого инджуна.
— Но вы похожи на Дженну, вернее, она на вас. Решили навестить племянницу?
— Да, и познакомиться с вами. Я слышал, что Слоан снова женился, да еще на какой красотке! Вижу, слухи не обманывают.
Комплимент немного смутил Хизер. Она покраснела, но Волк уже отвернулся и шагнул к девочке. Дженна радостно замахала ручонками и что-то залепетала. Он поднял ее на руки.
— Не хотите зайти в дом? — предложила Хизер. — Я приготовлю чай или кофе.
И тут же осеклась, гадая, уж не предпочитают ли шайенны какой-нибудь индейский напиток. Волк, казалось, забавлялся ее нерешительностью.
— Иногда я пью чай. И не так уж далек от цивилизации, как кажется на первый взгляд. Вырос среди белых.
— В таком случае могу я предложить вам чай?
— Я надеялся, что вы где-нибудь разместите меня на ночь. Слоан обычно приглашает меня погостить, когда я бываю в здешних местах.
— Разумеется, я очень рада. Слоан где-то на ранчо, но должен к вечеру вернуться.
— Превосходно, в таком случае у меня есть время.
— Время?
— Хотел сначала навестить Лань.
Хизер с некоторым испугом воззрилась на него.
— Ее могилу. Она похоронена высоко в горах.
— О… вот как! Я не поняла.
— Можно я возьму с собой Дженну? Ей пора хотя бы немного узнать о своей ма.
Хизер поколебалась, боясь отпускать девочку с незнакомым человеком, пусть и назвавшимся ее дядей.
— Наверное, мне стоит пойти с вами.
На губах Волка заиграла издевательская усмешка.
— Не тревожьтесь, я не собираюсь ее похищать.
— Дело не в этом. Просто я отвечаю за малышку и не хотела бы расставаться с ней, пусть и ненадолго.
Волк опять поднял брови, но на этот раз Хизер уловила одобрение в его взгляде.
— Думаю, — протянул он, — Лань была бы рада узнать, что именно вы присматриваете за Дженной.
Пока Хизер развешивала остальное белье, он играл с девочкой. Хизер предложила было запрячь лошадь в повозку, но Волк заверил, что в гору можно подняться только верхом.
Сообщив Расти, куда едут, они отправились дружной компанией. Волк посадил Дженну перед собой, а Хизер вскочила в дамское седло.
Место последнего приюта Лани представляло собой нечто вроде естественного склепа и находилось словно на дне чаши, краями которой служили суровые каменные стены. Там, в осиновой роще, спала несчастная женщина. На крохотной поляне цвели синие аквилегии, а над простой гранитной плитой вечными стражами возвышались деревья. Яркая зеленая листва тихо перешептывалась на легком летнем ветерке.
- Предыдущая
- 47/67
- Следующая