Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магл (СИ) - Катани Лилиан - Страница 49
Магглы никак не желали слушать её справедливые доводы, а ведь она говорила Альбусу, что они самые худшие представители человечества! И вот как они оплатили ему за его доброту!
— А по-вашему, мир магглов безопасен? Торговцы органами, педофилы, маньяки. Вы знаете, сколько раз мой племянник был на грани гибели? — тихо проговорила миссис Дурсль. — Болезни Гарри не лечатся обычными лекарствами. Вы даже не сказали нам, к кому обратиться в случае проблем. Гарри дважды пытались убить. Почему никто не пришёл к нам на помощь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вы лжёте, этого просто не может быть! Здесь он был защищён от всего!
— Ну-ну! — устало ответил Вернон Дурсль. — Первый раз их похитили, когда детям было четыре, но мы успели перехватить машину. И второй раз — три года назад детей похитили и очень сильно избили.
— Убирайтесь, — слова темноволосого мужчины, сидящего в углу комнаты с собакой, звучали приговором.
— Да как вы смеете? — ведьма была на грани.
Увидев, что сестра её ученицы схватила с плиты тяжёлую сковороду, Минерва, в свою очередь, выхватила из кобуры палочку. Ну сейчас она им покажет!
— Сдайте немедленно палочку! — неожиданно прозвучало сзади.
Ведьма резко повернулась, направив артефакт на голос, и тут же свалилась кулем на пол, полностью оплетённая верёвками. Аврор в красной униформе держал в руке её палочку и поглядывал на обездвиженную женщину очень неодобрительно. Другой достал блокнот и стал оформлять протокол.
Минерва явно порывалась сказать, что сопротивление властям, незаконное проникновение на территорию чужой собственности и угроза колдовством маглам — явно не про неё. Но, благодаря наложенному Силенцио, она лишь как рыба возмущённо открывала и закрывала рот.
* * *
Мэнор Поттеров
В мэноре Поттеров было тихо. Двадцатилетний Дэвид Поттер вместе с невестой и леди Поттер срочно отбыли на курорт. Глава Рода сидел на чудом сохранившемся стуле в разгромленном кабинете. Сожжённый диван, разорванные книги, разломанный на щепки стол из красного дерева… Изображения предков спешно покинули свои портреты и старались на попадаться неадекватному Лорду на глаза. На полу валялись две пустые бутылки из-под виски.
— Сучёнок! Тварь! Надо было добить в ту ночь! Дамблдор! Сука! — пьяно хрипел он.
На полу лежали скомканные газеты — «Ежедневный пророк», «Магическая Франция», «Вестник Швеции», «Новости Германии» и даже «Московские магические ведомости». На всех первых полосах газет было его лицо. Заголовок «Пророка» гласил: «Расследование по делу Александра Поттера продолжается!». Главную полосу «Вестника Швеции» знаменовала полоса: «Обмани сироту и получи место в Международной Конфедерации Магов!», «Бардак в магической Британии» — это уже «Московские магические ведомости».
— Сука! — в стенку летит пустая бутылка. — Талли!
— Хозяин звал Талли. Что угодно хозяину? — домовой эльф, готовый в любую секунду исчезнуть, дрожа, склонился в поклоне.
— Неси виски!
— Молодой хозяин забрал виски. Может, хозяин желает вина?
— Убирайся с глаз моих, урод!
Домовик с явным облегчением беззвучно покинул кабинет.
Нетрезвой походкой Поттер направился к камину. В «Дырявом котле» точно есть виски! Действительно, нужно показать этим простакам, что лорд Поттер ещё силен. Что все эти обвинения и кната ломаного не стоят. Что он ещё всех их засудит! Что он всем ещё покажет! Он станет главой Визенгамота и главой МКМ! Они все будут валяться у него в ногах!
Глава 23 Дом, милый дом
В машине я весь извёлся. Казалось, мы тащимся со скоростью улитки, и всё против меня — красный свет светофоров, перебегающие дорогу пешеходы, запрещающие высокую скорость дорожные знаки. Бойко сам знал о происшествии в Косом переулке лишь из газет, и я на него старался особо не наседать. «Ежедневный пророк» в связи с трагедией печатал по три-четыре выпуска в день. Ну это понятно, сейчас жадные до информации люди раскупят все выпуски. Так почему бы не заработать?
— А зато «Вестник Швеции» ночью два номера напечатал, — не упустил возможность похвастаться Родиной Бойко.
Ну ещё бы — в Швеции и трава зеленее, и воздух чище… и вообще, послушай Бойко — рай земной.
— А при чём здесь Швеция, ведь всё у нас случилось, — не понял я.
— Так у твоего кузена же шведское гражданство. Сама Министр распорядилась. Да и отец сейчас очень популярен дома. Ни один выпуск «Вестника» не проходит без упоминания о нём, — сын лорда Ардвиссона распрямил плечи, приподнял голову и прямо светился, сообщая мне эти новости.
Ну, это понятно. Его отец опекун, вот и подстраховался — выбил своему подопечному гражданство своей страны. Хотя немного и было обидно, что мне никто об этом не сообщил. Интересно, а сам Гарри в курсе этого?
Наконец показалась наша улица. Дом встретил меня запахом свежей выпечки. Гарри и мама обнаружились за кухонным столом. Поттер держал в руках кондитерский шприц и наполнял сливовым джемом берлинеры. Обернувшись ко мне, он широко и немного вымученно улыбнулся.
— Дадли… наконец-то ты приехал, — в его голосе явно слышалось облегчение.
— Сынок, приехал, мой родной! Мой руки, сейчас будем чай пить, — мама заканчивала посыпать пончики сахарной пудрой.
— А тётя с полковником где? Я вам подарков накупил, — отчитался я.
— Они ушли собак выгулять, сейчас подойдут.
Я глянул на брата, который отвернулся и стал молчаливо наполнять очередной пончик повидлом. Да, плохо дело. Гарри ужасно боится, чтобы на лице не высыпали прыщи. Сладости-то он любит, но уже если кушает, то что-то супер-пупер низкокалорийное с минимумом химии. А тут пончики с джемом!
Да и книззл от Поттера ни на шаг не отходит. Уселся, кабан, под столом, и то ушами о ноги его трётся, то лапами на тапочки кузена становится и тарахтит без перерыва, как стиральная машинка. Что же здесь вчера творилось, если он такой после успокоительных зелий?
Первым делом я прямо на полу в зале раскрыл свои сумки. Может хоть немного отвлекутся на подарки? Мама действительно охала, а вот Гарри лишь вымученно улыбался.
Пришли дядя с тётей. Собаки облизали меня с ног до головы и сразу же отправились обнюхивать новые вещи. А я, по-быстрому ополоснув руки, поспешил за стол. Пончики удались на славу — свежие, ароматные, пышные. Я рассказывал о Москве, концерте «Арии», Третьяковке, ГУМе. О том, что произошло в Косом переулке, за столом вообще не упоминали. Будто и не было никакого пожара и смертей. Да мама дорогая, что же тут происходит?
Кто-то тронул меня под столом за ногу. На меня умоляюще смотрела Долли, выпрашивая пончик. Рядом пристроился ещё один бульдог, нетерпеливо переминаясь с лапы на лапу, не спуская с меня взгляда. Ох уж эти актёры! Мардж тут же указала собакам на дверь в сад, и они, понурив головы, поплелись наружу. Мама все охала, какой я худенький. Хвасталась подарками. Наконец-то завтрак закончился, я поманил Гарри в сад.
— Давай-ка рассказывай, что у тебя там произошло, — сказал я, поудобнее устраиваясь на травке.
Ко мне тут же подлезли бульдоги и улеглись рядом.
— Не хочу вспоминать, — отмахнулся Гарри
— В двух словах.
— Мой родственник-урод напился, начал палкой махать, вызвал пламя с ящерицами. Я знаешь как испугался! Ну и захотел, чтобы пламя исчезло. А потом я очнулся в Мунго. Это госпиталь такой для волшебников. А потом опекун меня домой телепортировал.
— А теперь подробно и с деталями.
— Да я вообще не хочу вспоминать этот дурдом! Совсем не хочу!
— Если бы твои воспоминания были не важны, то тебе стёрли бы память. А тут, видно, тебе ещё показания придётся давать. Ведь, насколько я понял из рассказа Бойко, при пожаре погибло много людей. У тебя воспоминания брали?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Гарри мотнул головой, но смотрел на меня заинтересованно.
— Да и тут много непонятного всего. Вот сам смотри. Твой двоюродный дед, конечно, тот ещё моральный урод. Но он умный урод. И я не верю, чтобы он вот так глупо подставился. Так что давай ложись рядом и вспоминай с подробностями. Тут очень многое не сходится. Лучше сейчас разобраться во всём, а то потом сотрут память, и всё. Все улики пропадут.
- Предыдущая
- 49/92
- Следующая
