Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Янтарный меч 3 Королевство и Роза Книга 2 (ЛП) - Фей Ян - Страница 42
Конечно, обойтись без оружия она, сильнейшая в стане Брэнделя с пробудившейся драконьей кровью, не могла. Сравниться с ней – вернее, в разы превзойти – мог только Мефисто, но того скорее можно было назвать бизнес-партнером, которого никак нельзя ни причислить к союзникам, ни назвать одним из друзей ее господина.
Технически сравнение с Брэнделем тоже вышло бы не в пользу последнего: Скарлетт, сама того не понимая, по всем уровням стояла выше него. Увы, это означало и то, что рядовое магическое копье серьезно ограничит ее возможности в бою. Волнуясь на этот счет и жаждая выложиться по максимуму, девушка безостановочно атаковала, сжав зубы и не обращая внимания ни на что вокруг.
К тому моменту от объединенной армии Ранднера на поле боя остался
только лорд Палас с его людьми. Остальные рыцари, в том числе и Золотого ранга, разбежались, и для нее никто не представлял даже отдаленной угрозы. Они с Морфеем живыми смертоносными копьями пронзали строй противника, разделяя и уничтожая его участок за участком. Вражеское сопротивление висело на последнем волоске, и тот того и гляди грозил оборваться.
В один момент на пути ее копья встало оружие, впервые за все время с начала боя заставившее руку слегка дрогнуть. Сила отпора немного
удивила Скарлетт, заставив ее вглядеться в лица противника.
Перед ней предстала тесно сплоченная группа рыцарей.
Личные рыцари лорда Паласа, ядро армии противника! Стоит убрать их с дороги – и бой будет закончен! -
Она бросилась в атаку, но те совершенно неожиданно для нее, не отступили, чтобы окружить и попытаться взять числом, а пошли в контратаку.
Глупцы.
К тому моменту пора было уже понять и с кем они имеют дело, и прекратить попытки вот так тягаться с ней в силе, Но в их атаке не было и
намека на нерешительность, а глаза светились лишь решимостью и желанием
идти вперед до конца, каким бы он ни был.
А ведь они немногим старше меня -, – удивленно подметила девушка, уже занося копье для первого удара.
Но, несмотря на всю силу духа, страх рыцарей выдавали тела: предательски подрагивающие руки, нерешительные удары, изобилующие огрехами и неуверенные движения не оставляли места для сомнений – ее боялись. Скарлетт отчего-то вспомнились ее товарищи по Серым Волкам, отдавшие жизни добровольно или потерявшие их из-за предательства Макарова, и ее копье, уже несшееся в смертоносном ударе, дрогнуло, сменив траекторию.
В итоге первым ударом она лишь разом выбила нескольких рыцарей из седел.
Еще шаг, чтобы повторить маневр, но тут навстречу ей неожиданно выступил один из удержавшихся в седле.
Что? -
В полной броне, но все же Серебряного ранга, как и все остальные,
хотя, судя по всему, невероятно опытный и умелый боец. Он умудрялся не только уклоняться от атак, но и контратаковать. Скарлетт, с легкостью отражавшая все его удары, пробовала продвинуться дальше и завершить бой,
но на пути ее копья неизменно вставал меч – демонстрация множества техник в исполнении несравненно более искусного бойца.
Скарлетт заволновалась: возможно, перед ней скрывающий силу боец Золотого ранга? Отступив и убрав копье, она сделала новый выпад – якобы в
полную силу – но то была уловка.
Противник отшатнулся назад, явно не в силах отразить подобный выстрелу из пушки удар копья. И тут Скарлетт сместила копье в сторону, зацепив им его меч, чтобы отклонить в сторону, и поразила противника в грудь. Три филигранных удара прилетели один за другим, без пауз и без колебаний.
С громким треском древко ее копья сломалось – лишь наконечник прошел дальше, покорежив и в итоге пробив доспех. И тут из нагрудной пластины вырвалось свечение.
Высший доспех?! – мгновенно почувствовав, что здесь что-то не так, Скарлетт отступила. Ее противник облачен в броню, которой не может быть ни у одного здешнего рыцаря – нет, такое только для командования, Получается, перед ней командир?
Все обстояло именно так, и в этом бою на всю армию лишь у одного человека мог быть такой доспех.
Чувствуя, как по жилам вместо крови понесся ток, она вдруг осознала, что вокруг воцарилась неестественная тишина. И солдаты, и рыцари прекратили сражаться – один за другим, словно накрытые невидимой волной. Вскоре, как по мановению волшебной палочки, замерло все поле боя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Лорд Палас! – воскликнул юный рыцарь из выбитых из седла, подбегая к павшему от удара копья Скарлетт командиру.
Палас закашлялся, из его ран хлынула кровь. Даже не пытаясь остановить кровотечение, он поднял забрало и взглянул ей в глаза.
Изборожденное морщинами лицо пожилого мужчины с белоснежно-белыми
седыми бровями скривилось от боли. Обветренное, словно он побывал в каждой буре на континенте, с серыми глазами, когда-то острыми, а теперь потускневшими от увиденного за долгую и трудную жизнь, Слишком много они
повидали смертей, слишком много молодежи, что он повел в бой, уснули вечным сном, безвременно и нелепо. Видели эти глаза и горькие поражения,
и славные победы, но, похоже, им так и не суждено увидеть, что ждет его
королевство.
Лорд Палас рассмеялся, с этим болезненным смехом прощаясь с прошлым и расплескивая остатки жизни, и крепко схватил за руку подоспевшего оруженосца.
И откуда только ты взялась такая? И кто вы вообще, Вы же кто угодно, только не... мятежники, – подняв взгляд на Скарлетт, задумчиво проговорил он.
Та вдруг поняла, что не знает, что сказать. По логике перед ней враг, самый главный во вражеском стане и на этой войне, но сердце сжалось, не позволив оставить без ответа вопрос умирающего.
Я – гражданка Ауина.
Невозможно, Пик Золотого ранга, Откуда в Ауине такое чудо, Настоящее, подлинное чудо! – неверяще затряс головой старый рыцарь.
Я действительно рождена в Ауине, в предгорьях на землях Ранднера, и до встречи с моим лордом путешествовала с наемниками, – честно ответила Скарлетт.
Ах, понятно, откуда такое упорство, Горцам упрямства не занимать, да и всему этому королевству... Что ж, тут я тебе, пожалуй, верю, – криво улыбнулся Палас, и в улыбке этой почти не осталось жизни, –
не пойму только, неужели не нашлось лучшего применения твоим талантам, кроме как воевать за мятежников, зачем так себя принижать,
Что? Вовсе нет! И я не самая сильная среди нас: мой господин, например, Да это тут и не при чем! Он – просто хороший человек, особенно
по сравнению с прежним здешним правителем, Гродэном. Он лучший из дворян на этом континенте!
Неужели? И как, твоего, лорда зовут? – задал Палас вопрос, перемежаемый кашлем.
Брэндель.
Брэндель. Брэндель. – повторил он незнакомое имя, закрыв глаза и тяжело вздохнув.
Он уже чувствовал, как холодеют конечности, а сознание меркнет. Становилось трудно дышать. Но нет, нельзя уходить раньше времени, ведь у
него остался еще вопрос. С усилием открыв глаза, он оглядел залитое кровью поле боя. Ауинской кровью, сколько же ее вокруг!
И каковы, ваши цели?
Не знаю точно, но господин говорит, что воюет ради спасения Ауина.
Спасения, Ауина? – в глаза Паласа на миг вернулся свет. Одолеваемый противоречивыми мыслями, он уставился на девушку, – но, как?
Простите, – покачала головой Скарлетт, давая понять, что не знает ответа, и добавила, – но я верю, что он сможет. Вам, дворянам, все
равно больше веры нет.
Нам, дворянам -, нам-дворянам! – вновь раскашлялся сквозь смех старый рыцарь, покачав головой, и обратился уже к своим рыцаря, – слушайте мою команду, это приказ. Сложить оружие, сдаться.
Собравшиеся вокруг него рыцари отпрянули в разные стороны, раздались испуганные перешептывания:
Господин, нет, что вы!
Мы не можем, командир!
Если вы погибнете – мы последуем за вами!
На славную смерть!
Нет – слабо прошептал Палас, закрывая глаза и, теряя последние силы, продолжил, – вы, должны,. сдаться, немедленно, В этом и будет, ваша слава. Все ради чести и будущего Ауина.
- Предыдущая
- 42/243
- Следующая
