Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Янтарный меч 3 Королевство и Роза Книга 2 (ЛП) - Фей Ян - Страница 117
Брэндель отчаянно боролся со смехом: а молодой граф-то, оказывается такой занимательный персонаж!
А вы много воров на своем веку повидали, лорд Дерфаль? – со всей серьезностью выдал он наконец.
Нет, Не здесь, но на границе, нескольких, – пробормотал тот, отчаянно краснея.
Тогда, надеюсь, наше сотрудничество сложится удачно.
Ни разу за свои шестнадцать лет наследник Дерфаль не помыслил бы, что станет вот так, по требованию, - сотрудничать - с непонятно кем – что уж там, с самыми настоящими ворами! – но почему-то внутреннего протеста эта
перспектива не вызывала.
Оглянувшись на Нию с Ронаном, он подметил и недовольную гримаску первой, и беспомощно разведенные руки второго, и сделал выводы.
Что ж, Тогда с надеждой на мирный исход, – подытожил Брэндель и, отсалютовав, отправился со своими людьми восвояси.
Милорд! – воскликнул Сиэль, стоило им покинуть усадьбу и встретиться к Амандине с Ромайнэ, – никогда не устану поражаться вашей способности околдовывать людей!
Понять, подтрунивает он, или искренне восхищается, было невозможно, даже по тому, как все это прозвучало в последовавшем пересказе дамам. Последний он как раз и прервал столь сомнительным комплиментом, остановившись на том моменте, когда Брэндель торговался с графом Пассеро.
Когда это я кого-то околдовывал? –
недоуменно переспросил тот, выпрямляясь в седле и поправляя поводья в руках у сидящей спереди в его седле Ромайнэ, – ты, наверное, об Андреа? Она ж тут за всех колдовала.
Вампирша холодно хмыкнула из чернильно-черного коня: она даже здесь настояла на своем, отказавшись садиться на скакуна любого другого цвета. Раз уж Дерфалю пришлось отдать
на разграбление графскую конюшню, Сиэль воспользовался возможностью, одолжив пегого коня и себе.
Нет-нет, – поспешно затряс головой последний, – я как раз восхваляю безупречный выбор времени для демонстрации записывающего кристалла: он разом опрокинул последнюю линию
защиты графа, и обеспечил победу в психологическом бою. Прямо-таки как в
Высокогорье, когда кочевые келсены – наверняка слышали о таких – так вот, их племя в Карсуке стало прямо-таки именем нарицательным, синонимом
всех торгашей и барышников.
И не только в Карсуке, – поддакнула Ромайнэ.
И какое отношение все это имеет ко мне? – со вздохом закатил глаза Брэндель.
Милорд, если я верно запомнил, кристалл держала при себе мисс Амандина,
– вмешался вдруг Ночной Тигр, – как вы додумались его прихватить? Или знали, что граф увлекается призывом всяких созданий?
А, вы об этом? – с этими словами Брэндель достал из кармана тот самый кристалл и выбросил куда подальше.
Ромайнэ, на протяжении всего разговора прямо-таки дрожащая от едва сдерживаемого смеха, наконец-то не выдержала и расхохоталась.
Немного придя в себя, она склонила голову ему на грудь и с широкой улыбкой объявила:
Никакой это не пишущий кристалл – это кристалл Маны, причем разряженный! Я его недавно купила, а продавец оказался некомпетентным болваном!
А? – опешил Ночной Тигр.
Не совсем, – тут же подметил Сиэль, – наоборот, такой профессионализм в торговом мошенничестве впечатляет: облапошить саму мисс Ромайнэ,
И точно! – согласилась та.
Но кто бы мог подумать, что дом Пассеро докатится до такого, – запричитал Сиэль следом, немного посерьезнев, – был бы жив кто из старших – ни за что не позволили бы наивной молодой графине лично путешествовать в Ампер Сеале, без наследника-то мужского пола,
Графине? – не поняла Амандина.
Да графиня это, гра-фи-ня, – поддержал Брэндель, – для его Воли маскировочное заклинание Дерфаля не представляло никакой сложности, но виду он не подал. Сиэль был прав: у дома Пассеро серьезнейшие неприятности. Мало того, что род лишился всех наследников мужского пола,
так еще и единственная оставшаяся графиня настолько отчаялась, что занялась призывами. Ну да ладно, его цели это не помешает: для того, чтобы попасть на дворянское собрание подойдет сопровождающий любого пола.
Следом он обернулся он с вопросом к Фелаэрн:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ах да: что там нашлось на теле дьявола?
Та радостно достала целую связку золотых нарукавников со странной гравировкой: что-то вроде гробницы. Напоминало огненные руны, но любой понимающий в символике сразу опознал бы письменность Подземного мира, в частности серные скрижали одиннадцатого уровня.
Дьявольские нарукавники! – воскликнул Брэндель, а про себя добавил - Срань господня! -
Сам он с такими не сталкивался, но, судя по описаниям, они должны были наделять высокоранговых дьяволов властью над нижестоящими сородичами. Если говорить об этом мире, сохранились даже не описания, а неподтвержденные слухи от крайне редко показывающихся бунсонских ведьм, зато очень полезны оказались геймеры, достаточно преуспевшие в некромантии, чтобы заключить контракт с существами из Подземного мира.
Вот бы выставить на продажу – разлетелись бы как горячие пирожки, но увы, онлайн-аукциона для своих тут нет, а если попытаться сбыть на черном рынке, Да кто ж посмеет купить, зная, что устроят за такое все четыре религиозные фракции? А с культами связываться – я еще не настолько умом тронулся -, – рассудил Брэндель про себя, задумчиво вертя в руках дьявольские нарукавники.
Не то чтобы им совсем не найти применение
– можно и профессию Призывателя получить – но и с этим есть проблема. На призыв человека откликнутся не какие-то там низкоранговые дьяволы, а сам хозяин нарукавников.
В Подземном мире призывами низших по рангу созданий занимались многие дьяволы, от простого лорда до самих двенадцати королей – и как тут угадаешь, кто явится? С середнячком еще можно справиться или договориться, но если явится атомная бомба типа короля Чистилища Абаддона или Повелителя сломанных мечей – ух! В истории такое случалось дважды, и оба раза все закончилось не просто смертью призывателя, но грандиозными войнами людей с адскими тварями.
Оторвав наконец взгляд от проклятых нарукавников, Брэндель решил не рисковать и
припрятал находку в Пространство-хранилище, решив пока о ней и не вспоминать. С его-то - везучестью - явно закончится Абаддоном или ему подобными.
А для чего они? – полюбопытствовала Фелаэрн, обратив внимание на его необычное поведение.
Бомба с часовым механизмом, – последовал нерешительный ответ.
Том 3 Глава 284 Игры, в которые играют дворяне
На бледном небе как будто застыла корка изморози. Дыхание облокотившегося на позолоченные перила балкона Йокама вырывалось изо рта
облачками пара, а на его нездорово-бледном лице застыла непонятная усмешка. Вглядывался он куда-то в деревья на отдалении.
Милорд, проклятая сырость, Будь проклята здешняя погода! – пожаловался наконец один из продрогших адъютантов.
Маркизу в его норковом палантине не было до этого никакого дела.
-
Пускай весна здесь и немногим холоднее самых суровых зим в моих владениях, господа дворяне скоро зададут такого жару, что разом все согреются! – прокомментировал он, потирая руки.
Вы об амбициях или претензиях?
Но Йокам не ответил – лишь тонко улыбнулся, снова оперся на поручни и вернулся к разглядыванию леса.
Вскоре
показалась карета в большой упряжке и в сопровождении аж двух рядов конных рыцарей по каждой стороне. Остановились они у парадных ворот имения.
Парадный зал имения в это время уже заполнился сплетничающими дворянами при полном параде. Большинство – из разбогатевших и купивших себе дворянский титул торговцев. Не имеющих отношения к подлинной цели этого собрания и приглашенный скорее как массовка, аплодировать в нужном месте и молчать, пока избранные решают судьбу королевства.
В карете же прибыла подлинная звезда предстоящего представления.
Постепенно
зал затихал. Оживленные беседы стихли до перешептываний, а напряженные взгляды столпившихся у больших арочных окон гостей устремились наружу, на черный экипаж со знакомым любому гербом. Щит, полумесяц на фоне звезд, корона и уникальный крылатый змей.
- Предыдущая
- 117/243
- Следующая
