Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обреченный трон (ЛП) - Пекхам Каролайн - Страница 126
— Ты на вкус как летний день, — задыхаясь, сказал он.
— Ну, я представляю, что ты на вкус как мертвая зима, — сказала она, пожав плечами.
— Хочешь узнать? — пробормотал он, затем опустил голову, чтобы заглянуть ей в глаза, прижав руки по обе стороны от нее к стене, как в клетке. — Ты можешь попробовать меня на вкус, если хочешь, Афина. Я никому не скажу.
— Я в порядке, — легкомысленно сказала она. — И у тебя осталось около десяти секунд, прежде чем ты станешь моей маленькой сучкой, так что ты закончил быть пиявкой?
Он зарычал, затем сделал выпад вперед и взял ее нижнюю губу между зубов, пустив кровь и заставив ее вздрогнуть. Она сглотнула, когда он отпустил ее губу, их рты сцепились, и его тело прижалось к ее. Их глаза были закрыты, и на мгновение я увидел намек на что-то большее в глазах Афины, когда она взглянула на него.
— Время вышло, — сказала она с победной улыбкой.
— Это того стоит, — тяжело произнес он.
— Отнеси меня обратно на вечеринку, маленькая сучка, — приказала она с ухмылкой, и он закатил глаза, после чего поднял на руки и пулей вылетел за дверь.
Мой стояк официально умер, поэтому я поднялся на ноги, подождал несколько секунд, а затем пошел следом, планируя оставить увиденное при себе. Я не стукач, и мне не нравится драма.
Мой взгляд снова упал на Софию, танцующую с Тайлером рядом с Дарси, Джеральдиной и Наследниками в масках. Мой брат поймал мой взгляд, дернув головой, приглашая меня, и я усмехнулся, переходя на бег.
— Красивые волосы, — поддразнил я, глядя на длинные золотистые локоны, свисающие вокруг его плеч.
— Классная помада, — бросил он в ответ, и я быстро вытер рот, яростно заскулив.
— Присоединяйся к нам, Ксавьер! — позвала Дарси, и я понял, что Джеральдина учит ее, Сета, Калеба и Макса какому-то безумному танцу, включающему множество странных движений руками.
— Это Крокенберри Джайв, — объявила Джеральдина, словно таким образом собиралась завлечь меня. По правде говоря, так и получилось.
София оторвалась от Тайлера, чтобы тоже научиться ему, и я с ухмылкой присоединился к ним, копируя движения рук Джеральдины, которые она делала, крутя бедрами.
Дариус пил свое пиво, качая головой, но в уголках его рта прятался призрак ухмылки.
Бедро Софии ударилось о мое, и я ухмыльнулся, глядя на нее.
— Ты уверен, что можешь идти в ногу, Ксавьер? — спросила она, ее глаза блестели от веселья.
— Да, маленькая кобылка, — поддразнил я. — Я могу идти в ногу. — И не только с этим танцем, но и с Тайлером. Скоро я буду управлять нашим табуном, а он будет кланяться мне и моей девочке рядом. И как только я завоюю ее, то никогда ее не отпущу.
Макс
— Вот так! — воскликнул Вошер, пробираясь через воду в лагуне Аква, чтобы посмотреть, что мы делаем. — Но если ты наклонишься в движении и подтолкнешь бедра, то получишь лучший толчок для броска.
Дариус вскинул бровь, когда Уошер подошел и встал рядом с нами, согнувшись пополам в талии так, что его голова почти погрузилась в воду, а затем выпрямился и подался бедрами вперед. Выпуклость в его плавках была выставлена вперед, когда он раскинул руки в стороны и произнес заклинание. Дрожь отвращения пробежала по моему позвоночнику, и я полностью дал ему прочувствовать его с помощью даров Сирены. Всплеск движения прокатился под волнами, и четыре прекрасно вылепленные лошади вскочили на поверхность, полностью состоящие из воды, и галопом понеслись прочь от нас.
В чем-то он прав: магия воды текуча и лучше всего работает в движении, а значит, добавление движений телом может увеличить силу заклинания — но это то, что нужно слабым Фейри. А с той силой, что есть у нас, ничего такого делать не требуется, и если он полагает, что я буду нагибаться и выставлять свою задницу к небу, а потом выпрыгивать вверх, то он зря так думает.
— Пойдем, я покажу тебе, — настаивал Вошер, двигаясь позади меня с протянутыми руками, словно он действительно верит, что я позволю ему схватить меня за бедра, пока он показывает мне, как надо двигаться в маленьких гребаных плавках.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Думаю, у меня получилось, спасибо. То наглядное пособие, которое вы мне показали, очень помогло, — твердо произнес я, и он ударился о воздушный щит, который я выставил между нами, с надутым лицом.
— Иногда всем нужна помощь, Макс, — настаивал он, прижимаясь к моему воздушному щиту так, что его грудь сильно прижималась к нему, как к стеклу, а его соски были расплющены, пока не стали похожи на пару розовых жареных яиц. — Даже Наследникам время от времени нужно немного расслабиться.
— Думаю, я в порядке, — настаивал я, и он драматически вздохнул, после чего зашагал прочь, похожий на дельфина, которого шлепнул тюлень.
— Ты уверен, что тебе не нужно дополнительное обучение, Макс? — пошутил Дариус. — Я слышал, что с таким мощным толчком ты сможешь придать своим движениям настоящую силу.
— Да, а я слышал, что Вошер хранит твою фотографию в своем бумажнике и называет ее «дерзкий пикси мальчик», — бросил я в ответ.
— Конечно, держит. Я её даже подписал. Все мы знаем, что у Наследника Огня больше всего фанатов.
— Пфф, я так не думаю, на этой неделе мне отправили четырнадцать пар трусиков, — небрежно ответил я. Это, конечно, мерзко, но тем не менее правда.
— Меня не очень волнует твой выбор нижнего белья, чувак. Но какую-то сумасшедшую цыпочку арестовали за то, что она влезла в мою машину и разложилась голой на заднем сиденье в прошлое воскресенье, — сказал Дариус.
— В какую машину? — спросил я, фыркнув от удовольствия.
— Тот Фаерарри, на котором я вообще не езжу. Один из слуг отца выезжает на ней раз в неделю, чтобы убедиться, что двигатель не испортился от недостатка эксплуатации, и я думаю, она как-то узнала ее, когда он припарковал ее в городе. Не думаю, что она рассчитывала на то, что ее найдет Мантикору средних лет с усами — очевидно, она устроила скандал и отказалась выходить из машины, пока я не приеду за ней.
— Пиздец, — хмыкнул я. — Снова была та сумасшедшая сталкерша?
— Да, какая-то Синди Лу, — сказал он, пренебрежительно пожав плечами. — В ФБР сказали, что введут ей маячок, если она снова попытается ко мне подойти, но я не так уж и волнуюсь из-за какой-то чокнутой психопатки. В любом случае, суть в том, что у меня есть сталкерша, а у тебя нет. Если это не доказательство того, что я более популярен, тогда я не знаю, что это.
Я рассмеялся и бросил ему в лицо пригоршню воды, которую он рассеял взмахом руки, а затем нырнул в воду и набросился на меня.
Его большая задница, как у Дракона, врезалась в меня, и меня опрокинуло под воду, где я мгновенно обхватил его руками и ногами и, используя свой контроль над стихией, направил нас обратно к берегу, как торпеду.
Когда мы добрались до песчаного пляжа, огибающего лагуну, я вытащил нас из воды и перевернул так, что он оказался на песке. Дариус рассмеялся, когда я с рычанием нанес ему удар под ребра, а мое сердце заколотилось от адреналина.
Дариус принял удар с хрипом, но когда мой кулак опустился во второй раз, боль пронзила мою руку, когда костяшки пальцев встретились со слоем льда, которым он покрыл свое тело.
Я с проклятием отпрянул назад, и он сделал резкий рывок вверх, подмяв меня под себя и повалив в воду, где волны обрушивались на нас, пока мы боролись.
Дариус опустил мою голову под воду, и я усмехнулся, создав вокруг его головы водяной пузырь. Я мог бы перекинуться или использовать магию воздуха, чтобы помочь себе дышать, но это все-таки урок водных Элементалей, поэтому я лишь погрузился в воду, надеясь, что смогу задержать дыхание надолго.
Дариус прижал меня к себе, и мы смотрели друг на друга сквозь мутную воду, разделяющую нас, не решаясь первым дрогнуть.
Мои легкие начали гореть, с губ срывались пузырьки, а секунды шли, и ни один из нас не сдавал своих позиций ни на секунду.
- Предыдущая
- 126/183
- Следующая
