Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Только без глупостей! (СИ) - Хейди Лена - Страница 21
Снаружи до нас донёсся конский топот и крики.
— Что, опять?.. — обречённо вздохнула я и поспешила за Лией к выходу.
А, оказавшись на улице, опешила: перед нами гарцевала целая кавалерия. Около сорока солдат пытались удержаться на паникующих конях, испугавшихся вздыбленного дракона и огромного кролика с крокодильской пастью и адскими алыми глазами, чья шерсть наэлектризовалась и распушилась как одуванчик.
А возглавлял всю эту кавалькаду Рэндал…
Мысленно застонав, я ринулась в бой.
— Немедленно отошли все от моего дракона! И от кроконя тоже! — я подскочила к бывшему жениху разъярённой фурией.
— Опять ты! — трагически схватился он за голову.
Соскочив с лошади, Рэндал быстро повернулся ко мне.
— Ну почему каждый раз, когда возникают неприятности, ты оказываешься в их эпицентре?! — махнул он на сердитого дракона с клыкастым одуванчиком.
Должна признать, вид у этих двоих был весьма колоритный. Хоть магический оттиск делай и на стену вывешивай — воров отпугивать.
— Какие ко мне ещё претензии, Торенс? — наехала я на него.
— В полицию поступил срочный вызов, что по городу бегает буйный поджигатель. И что он затаился под деревом, намереваясь сжечь аптеку. Я только вернулся в своё отделение, проводив посла к министру и передав Рагдиану следакам. Меня прокляли и как только не обозвали! Я всего лишь на минуту перевёл дух — и новое задание от начальства: взять с собой тридцать-сорок дружинников и арестовать поджигателя. Мы домчались сюда быстрее ветра, и что мы видим? Твоего дракона, Ави! И воскресшего из ада кролика. С неба опускается пепел. Кругом разруха и паника. Мне жаль, но на этот раз всё зашло слишком далеко. Я вынужден его арестовать, у меня нет выхода. Мои люди доставят его в отделение, а потом мы с тобой поговорим и всё обсудим, — заявил песец.
— Никаких обсуждений! — отрезала я.
К сожалению, из-за гвардейцев подойти близко к Лексу не получалось. Поэтому единственное, что мне оставалось, — отправить его в безопасное место, в Альгардию, прямо сейчас.
— Прости, — произнесла я одними губами, но уверена, Лекс это слово понял.
Размахнувшись, я кинула камень ему в лицо. Артефакт впечатался в лоб опешившему дракону, раздался хлопок, и ошалевшего крылатого ящера затянуло в портал.
А за ним — и зубастого одувана.
Глава 32. Песец
Алиса
— Ави, ты что творишь?! — заорал песец, проводив Лекса и кроля в портал пылающим взглядом. — Верни их немедленно!
Его люди наконец-то смогли успокоить коней и выстроились в две шеренги, ожидая следующего приказа.
— Не могу, — развела я руками. — Ещё до твоего прибытия раб Лексиан Эдельвир был официально подарен одной милой принцессе с далёкой планеты. Этот подарок отмене и возврату не подлежит. А то, что ему камнем в лоб прилетело — это был всего лишь завершающий этап процедуры дарения.
Я пыталась говорить бодро и убедительно, но при этом сердце словно стянуло железным обручем. Как только портал с Лексом захлопнулся, возникло чувство, что душа наполнилась холодной пустотой, будто я лишилась чего-то жизненно важного.
Успокаивали лишь мысли о том, что это временная мера, и скоро мы с моей истинной парой будем вместе, а сейчас он в моём мире — в безопасности, его не арестуют и не казнят.
— Но я не имею права возвратиться в участок ни с чем, — Рэндал смотрел на меня так, словно я продала его врагам за конфету. — Твой дракон обвиняется в уничтожении чужой собственности: поджоге сарая и обрушении забора. Не исключено, что ещё и посол Марракеш призовёт к ответу за нападение на дороге — и его, и твоего кроконя. Лучше отдай их по-хорошему, Ави. Не хочу, чтобы ты пострадала!
— Жаль тебя огорчать, Торенс, но дракон покинул нас безвозвратно. А насчёт кроконя — я вообще не понимаю, зачем он за Лексом метнулся в портал, — искренне пожала я плечами.
— Позвольте мне объяснить, господин Торенс, — вышла вперёд Лия. — Полагаю, у кроконя во рту была кровь дракона, поэтому его тоже закинуло в портал. И сейчас уже нет никакой возможности вернуть кого-либо из них обратно. Послу Марракешу можете объяснить, что он может не волноваться: кроконь практически не жилец. Найдётся множество свидетелей плохого состояния его здоровья. Все видели, что это именно он сломал забор, находясь практически в агонии. У него даже глаза покраснели: полопались сосуды. Если уважаемый посол захочет подать в суд на полудохлого кролика, — об этом будут слагать анекдоты. Над ним будут смеяться две страны.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Люди в толпе поддержали эти слова громким гоготом, Рэндал задумчиво поджал губы, а Лия продолжила:
— Как умный человек, посол вряд ли на такое пойдёт. А что касается дракона, то вы вернётесь в участок и доложите начальству, что взяли ситуацию под контроль, установили все обстоятельства дела и убедились, что проблема разрешилась мирным путём. Тому господину, чей сарай пострадал от огня, будет выплачена компенсация из моих личных средств. Он не станет подавать на кого-либо в суд. А информация о том, что кто-то собирается поджечь мою аптеку, является ложной. Вот и всё.
— Дело раскрыто, расходимся, господа, — махнула я рукой и посмотрела на подругу с признательностью.
Понимая, что больше он ничего не добьётся, Рэндал подал знак своим людям, и те ускакали ровным строем.
— Я лично проконтролирую ваше соглашение с пострадавшей стороной, — строго изрёк песец, буравя аптекаршу взглядом.
— Конечно, — невозмутимо улыбнулась она.
— Вы закончили свои дела? — обратился ко мне бывший жених.
— Тебя это уже не касается, — вскинула я голову.
— Да брось, Ави, — поморщился он. — Я всегда заботился о тебе, ты же знаешь. И твоя ревность к Рагдиане ничего не изменит. Понимаю, ты злишься на меня, и тебе нужно время, чтобы успокоиться. Ты далеко от дома, одна, без коня, без слуг, без дракона. Карета — в щепки, ящер нырнул в портал. Как ты собираешься возвращаться в поместье?
Хороший вопрос… Об этом я ещё даже не думала.
— Можешь взять мою лошадь, Лика, — обратилась ко мне Лия. — Звёздочка смирная, она тебя не уронит.
Я с благодарностью кивнула.
— Не стоит, я сам отвезу госпожу Сайн. За один день у неё перебор по неприятностям. Я должен убедиться, что она добралась до дома, и на этот раз без приключений. Это не обсуждается, — решительно заявил песец.
По тону было понятно, что он не отвяжется.
— Спасибо за всё, — обняла меня на прощание новая подруга.
— И тебе, Лия, — искренне ответила я. — Всё будет хорошо.
— Давай сюда руку, я закину тебя в седло перед собой, — потянулся ко мне Рэндал.
— Ни за что! — отшатнулась я. — Поеду на лошади Лии. Потом мой слуга вернёт.
На скулах Рэндала заходили желваки. Я не успела охнуть, как он умудрился меня подхватить и всё же усадил перед собой.
— Прекрати устраивать сцены, Ави. Я всего лишь доставлю тебя домой. А по дороге — поговорим обо всём, — заявил Торенс.
Одной рукой удерживая конскую уздечку, второй он крепко прижал меня к себе.
Кажется, проблему в лице этого типа придётся решать кардинально. Надо срочно придумать, как. Иначе так просто он от Авилики не отлипнет.
Лия помахала мне рукой, и Рэндал пришпорил коня.
Глава 33. Новая госпожа
Лекс
Да вашу ж хвостовую часть! Что вообще происходит?!
Я сидел под деревом тихо и смирно, прижимая к себе дурную крольчатину. Пашерон притих под моим крылом и больше не кусался. И даже толпа вокруг нас потихоньку начала успокаиваться. Всё было хорошо.
И когда сюда примчался песец со своими подчинёнными, я продолжал тщательно выполнять приказ своей госпожи: никуда не уходил, никого не убивал и ничего не поджигал. Был идеальным невольником.
А эта коварная женщина, от которой так млел мой внутренний ящер, запустила мне в лоб камнем и зашвырнула в портал!
- Предыдущая
- 21/48
- Следующая