Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Город драконов. Книга шестая - Елена Звездная (СИ) - Звездная Елена - Страница 38
– Есть еще кое-что, – продолжил все так же мистер Эньо. – Как я понимаю, вы, мисс Ваерти, находились в группе магов, имеющих иммунитет к драконьей магии. По этой причине вы и еще одна леди избежали чудовищной участи. Боюсь, остальным девушкам, коих вы можете помнить по студенческим годам, повезло меньше.
Меня хватило всего на один вопрос:
– Живы?
Доктор Эньо молча и отрицательно покачал головой.
Я вскочила. Прошлась по ограниченному пространству кухни, чувствуя, как задыхаюсь. Попросту задыхаюсь от всей этой информации, и вспоминая наш магический университет. Сколько леди проходило там обучение? Множество. Университет считался лучшей возможностью найти перспективного мужа, а потому девушки прикладывали немалые усилия для поступления. Мало кто ставил целью завершить обучение, но вот поступить… Господи, это же ужас какой-то!
– Мисс Ваерти, вы сейчас рухнете, – как-то даже скучающе произнес доктор Эньо.
Но я не собиралась падать. И впадать в отчаяние не собиралась так же.
А еще я совершенно точно знала, что еще один и вовсе не человек так же не собирался впадать в отчаяние – герцог Карио!
И точно так же, совершенно точно, я знала, что главную ставку он сделал на лорда Арнела. Четыре года убийств в Вестернадане, дочери коих он отдал в жертву данному плану, и одна неучтенная человеческая магиня, напрочь перечеркнувшая весь его замысел. Из Вестернадана герцог Карио уезжал совершенно раздавленный осознанием того, что план рухнул, и лорд Арнел приобрел крылья, сохранив разум и сознание. План, ради которого герцог Карио пожертвовал дочерьми и готов был пожертвовать женой, только бы заполучить контроль над драконами.
Но что дальше?
Ради чего была замышлена и воплощена в реальность столь чудовищная игра?
И тут я остановилась перед плитой, в которой горели угли и полыхало пламя.
– Уничтожай ржавое семя… – фраза всплыла из сознания, и я произнесла ее вслух.
В этот миг, видимо прогорев, угли осыпались под весом дубовых поленьев, на плите зашипела сконденсировавшаяся на крышке кипящего котла вода.
А я, кажется, осознала, в чем был главный план герцога Карио – он хотел сохранить Ржавых драконов. Он фанатично желал именно этого. Вернуть всадникам крылатых драконов их «законное» место…
– Рискну предположить, – медленно произнесла я, – что лаборатории имевшие целью производство детей курировал лично герцог Карио. Те же, в коих разрабатывались магмеханизмы – курировались магами старой школы.
– Почему вы так думаете? – вопросил доктор Эньо.
И все так же глядя на полыхающий в печи огонь, я объяснила:
– У каждого в этой игре свои цели. Ржавые драконы хотят вернуться из небытия и восстановить численность и позиции – ранее герцог Карио полностью придерживался именно этой стороны. Маги старой школы и во главе их императрица – желают выйти из сумрака, в коей их загнал закон после дела «Генверт» и вновь занять свое привилегированное место. Вероятно у них с герцогом Карио существуют определенные договоренности. Драконьи леди так же хотят власти, положения и статуса, главенство лорда Арнела им поперек горла. А так же мы точно знаем, что у драконниц была договоренность с герцогом Карио. Цели, желания и стремления всех этих сторон мне понятны. Неизвестной составной уравнения является Зверь. Зверь, о котором было известно профессору Стентону, и который… вероятно, завладел герцогом Карио, потому как в Вестернадане я не ощущала его вовсе, теперь же… все изменилось.
И миссис Макстон напряженно спросила:
– Мисс Ваерти, почему вы считаете, что профессору Стентону было известно о Звере?
Мне не пришлось отвечать, за меня ответил мистер Оннер:
– Потому что в прошлом имело место происшествие с нападением на мистера Илнера. И на наемном кэбе профессор использовал то же заклинание, что позже применила мисс Ваерти, замуровывая дом. К слову, мисс Ваерти, почему именно его?
– Причина в том, что «Murum» весьма просто заклинание, требующее небольших магических сил, зато обратный процесс крайне сложен, и вот именно он требует абсолютной концентрации, на что, насколько поняла я, и определенно знал профессор Стентон, Зверь не способен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я не стала объяснять, почему не способен, по факту я до конца так и не сумела понять, почему так, но Зверь был в чем-то крайне примитивен. А еще Зверь был в чем-то оборотень, и потому получал мгновенную зависимость от опиума… и эта информация была еще одним моим козырем.
И тут я вспомнила одиозное предложение лорда Давернетти: «А ну-ка пальчики-то ему разожми» – третий козырь в моем рукаве.
У меня не было возможности расправиться с драконницами.
Я едва ли была способна противостоять магам старой школы.
В качестве противника герцогу Карио я так же не представляла ничего стоящего…
Но что касается Зверя…
– Доктор Эньо, мне потребуется опиум, – тихо сказала я, не отрывая взгляда от огня, – пузырек, два или даже три. Что-то, что я смогу носить при себе, не опасаясь разбить или потерять.
Не знаю, потребуется или нет. Одному Господу известно, представится ли мне подобная возможность и хватит ли моих способностей и смекалки для того, чтобы использовать свое преимущество. Но козырь в рукаве лучше иметь, нежели не иметь.
– Фляжка нужна, дамская, – с видом знатока сказал мистер Илнер. – Шлю…эм… в смысле некоторые пьющие леди с собой носят такие, под корсетом прятать удобственно.
– Предоставлю вам опиум, – согласился доктор Эньо.
– Найду фляжку, – пообещал мистер Илнер.
– Меня тревожит одна мысль, – задумчиво произнес мистер Уоллан.
Мы все с нескрываемой тревогой посмотрели на него, и дворецкий, сдержанно сообщил:
– Дело в профессоре Стентоне.
Тревога в наших взглядах существенно усилилась.
– Мисс Ваерти, – мистер Уоллан взглянул на меня, – а вас не смущает тот факт, что столь рассудительный, расчетливый и рационально мыслящий дракон как профессор Стентон, потратил шесть лет на научный труд, коей по факту… оказался совершенно не нужным.
С шумом выдохнула миссис Макстон и принялась мрачно пить чай. Нахмурился мистер Оннер, и даже достал нож, и начал проверять его лезвие на остроту. Помрачнел и мистер Илнер.
Я же, совершенно неожиданно, ощутила неприятный холодок, прошедший по спине, невзирая на теплую шаль, что все так же укутывала мои плечи. Но все же мои чувства были вполне объяснимы – я начала понимать происходящее.
– Мисс Ваерти, мне уже стоит готовить нюхательные соли? – возвращая меня к действительности, поинтересовался доктор Эньо.
Отрицательно покачав головой, я начала очень медленно озвучивать имеющиеся факты, не спеша при этом делать выводы.
– Итак, научный труд, именуемый как «Голос крови» был начат, потому как профессор Стентон считал, у драконов память крови значительно сильнее, нежели у людей, и хранит в себе существенно больше информации. В итоге – потребовалось шесть лет упорной работы, чтобы иметь возможность совершенно точно утверждать, что предположение оказалось неверным.
Я помолчала, отвлеченно подумав, что у миссис Макстон чай все же получался существенно вкуснее.
– И? – потребовал продолжения доктор Эньо.
– И мистер Уоллан прав, – я оглядела присутствующих, – шесть лет впустую – это не про профессора Стентона. Если он начал исследовать данную тему, значит, имелся пример или прецедент, позволивший профессору обрести уверенность в конечном результате.
Боюсь, никто и ничего не понял. На меня смотрели все столь же тревожно и напряженно, но искры озарения не было ни в одном взгляде.
– Давайте подумаем вместе, – предложила я. – Итак, профессор был убежден, что память крови существует. Но в связи с чем возникла столь основательная убежденность? Ни у людей, ни у драконов примеров подобного я не обнаружила. Годы поисков, изучение архивов, сотрудничество с больницами и даже с домами для умалишенных – и ничего. Однако, повторюсь, мистер Уоллан прав – профессор был убежден в положительном результате. А помимо людей и драконов, он мог видеть лишь два примера – оборотни и Rufusdraco.
- Предыдущая
- 38/48
- Следующая