Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Еврипид - Трагедии Трагедии

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Трагедии - Еврипид - Страница 62


62
Изменить размер шрифта:

А если он таков, чтоб и мужам

Его открыть, — тебя врачи излечат.

Что ж ты молчишь, дитя? Хоть что-нибудь

Скажи, меня, коли не так сказала,

Оспорь, а не оспоришь, так признай,

Что я права, и поступи согласно

300 Моим словам. Открой же губы... Дай

Хоть посмотреть в глаза тебе... О, горе!

Вот, женщины... Вы видите? Опять.

Уж я ли не старалась?.. Все напрасно:

Как было, так и есть, и как тогда

Была глуха, так и теперь не внемлет.

Пауза.

(Отходит от Федры, говорит с хором, потом опять уже более решительно подходит к ней и говорит более суровым тоном.) Пойми ж ты хоть одно. К другому можешь

Ты равнодушней моря быть, но если

Себя убьешь, — ведь собственных детей

Отцовской ты лишаешь части этим.

Я царственной наездницей клянусь,

Что детям родила твоим[121] владыку,

Пусть незаконного, но с честолюбьем,

Законного достойным. Ты его

Отлично знаешь, Федра... Ипполита.

Федра

(не поднимая фаты, но привстав) 310 Увы!

Кормилица

(с живостью) Коснулась я живого места разве?[122]

Федра

(садится на постели и полуспускает фату) Ты сделала мне больно... Я молю:

Не повторяй мне больше это имя.

Кормилица Вот видишь ты — сама ведь поняла;

Так как же, рассудив, не хочешь жизни

Своей сберечь для собственных детей?

Федра Я их люблю, детей. Но в сердце буря

Мне жребием ниспослана иным.

Кормилица Нет на руках твоих, надеюсь, крови?

Федра Душа во мне... душа заражена.

Кормилица Иль это враг тебе какой подстроил?

Федра О нет, мы зла друг другу не хотим;

Но он убьет, и я убита буду.

Кормилица 320 Перед тобой Тесей не согрешил?

Федра Мне перед ним не согрешить бы только.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Кормилица Но что ж тебя в Аидов дом влечет?

Федра Мой грех — тебя касаться он не может.

Кормилица

(припадая к ней, плачет) Конечно нет. Но ты покинешь нас...

Федра Оставь, оставь! Зачем к руке припала?

Кормилица

(бросаясь к ее ногам) В мольбе твоих не выпущу колен.

Федра Тебе же мука, коль узнаешь, мука...

Кормилица Нет большей мне, как Федру потерять.

Федра Она умрет, но не бесславной смертью.

Кормилица 330 А слава в чем? Хоть это мне скажи.

Федра Ее добуду на стезе греха.

Кормилица Откройся ж нам — и слава возрастет.

Федра

(вставая, причем кормилица не хочет оставить ее руки и влечется за ней) Уйди, молю... Освободи мне руку...

Кормилица Нет, ни за что... Молящий дара ждет.

Федра И ты получишь этот дар молящих.

Кормилица Тогда молчу... но за тобою речь...

Федра

(вставая и простирая руки к небу, как бы про себя) Какой любви ты сердце отдавала,

О мать, о мать несчастная моя!

Кормилица Ты вспомнила быка иль что другое?

Федра О, бедная, и той же рождена

Для ложа Диониса Ариадна...

Кормилица 340 Опомнись, дочь... ты свой порочишь род.